পরিচ্ছেদঃ ১: হায়য শুরু হওয়া এবং হায়যকে নিফাস বলা যায় কি?

৩৪৮. ইসহাক ইবনু ইব্রাহীম (রহ.) ..... ’আয়িশাহ্ (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমরা রাসূলুল্লাহ (সা.) -এর সাথে বের হলাম হজ্জ করা ব্যতীত আমাদের আর কোন উদ্দেশ্য ছিল না। যখন আমরা সারিফ নামক স্থানে পৌছলাম তখন আমি ঋতুবতি হলাম। রাসূলুল্লাহ (সা.) আমার কাছে আসলেন তখন আমি কাঁদছিলাম। তিনি বলেন, তোমার কি হলো? তোমার কি নিফাস (হায়য) আরম্ভ হয়েছে? আমি বললাম, হ্যাঁ। তিনি বললেন, এ এমন একটি বিষয় যা আল্লাহ তা’আলা আদম কন্যাদের জন্যে নির্ধারণ করে দিয়েছেন। অতএব, বায়তুল্লাহর তাওয়াফ ব্যতীত হাজীগণ যে সব কাজ করে থাকেন, তুমিও তা কর।

بَاب بَدْءِ الْحَيْضِ وَهَلْ يُسَمَّى الْحَيْضُ نِفَاسًا

أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ أَنْبَأَنَا سُفْيَانُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ رَضِيَ اللَّهُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا نُرَى إِلَّا الْحَجَّ، ‏‏‏‏‏‏فَلَمَّا كُنَّا بِسَرِفَ حِضْتُ، ‏‏‏‏‏‏فَدَخَلَ عَلَيَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَنَا أَبْكِي، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ مَا لَكِ ؟ أَنَفِسْتِ ؟ قُلْتُ:‏‏‏‏ نَعَمْ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ هَذَا أَمْرٌ كَتَبَهُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ عَلَى بَنَاتِ آدَمَ، ‏‏‏‏‏‏فَاقْضِي مَا يَقْضِي الْحَاجُّ غَيْرَ أَنْ لَا تَطُوفِي بِالْبَيْتِ .

تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۹۱ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 349 - صحيح

اخبرنا اسحاق بن ابراهيم، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ انبانا سفيان، ‏‏‏‏‏‏عن عبد الرحمن بن القاسم بن محمد بن ابي بكر الصديق رضي الله، ‏‏‏‏‏‏عن ابيه، ‏‏‏‏‏‏عن عاىشة، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ خرجنا مع رسول الله صلى الله عليه وسلم لا نرى الا الحج، ‏‏‏‏‏‏فلما كنا بسرف حضت، ‏‏‏‏‏‏فدخل علي رسول الله صلى الله عليه وسلم وانا ابكي، ‏‏‏‏‏‏فقال:‏‏‏‏ ما لك ؟ انفست ؟ قلت:‏‏‏‏ نعم، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ هذا امر كتبه الله عز وجل على بنات ادم، ‏‏‏‏‏‏فاقضي ما يقضي الحاج غير ان لا تطوفي بالبيت . تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۹۱ (صحیح) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 349 - صحيح

1. The Beginning Of Menstruation, And Can Menstruation Be Called Nifas?


It was narrated that 'Aishah said: We went out with the Messenger of Allah (ﷺ) with no intention other than Hajj. When he was in Sarif I began menstruating. The Messenger of Allah (ﷺ) entered upon me and I was weeping. He said: 'What is the matter with you? Has you Nifas begun?' I said: 'Yes.' He said: 'This is something that Allah the Mighty and Sublime has decreed for the daughters of Adam. Do what the pilgrims do but do not perform Tawaf around the House.'


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৩: হায়য ও ইস্তিহাযাহ্ প্রসঙ্গে (كِتَاب الْحَيْضِ وَالِاسْتِحَاضَةِ) 3. The Book Of Menstruation And Istihadah

পরিচ্ছেদঃ ২: ইস্তিহাযার বর্ণনা: রক্ত শুরু হওয়া এবং তা বন্ধ হওয়া

৩৪৯. ইমরান ইবনু ইয়াযীদ (রহ.) ..... ’উরওয়াহ্ (রাঃ) থেকে বর্ণিত যে, কুরায়শ বংশের আসাদ সম্প্রদায়ের ফাত্বিমাহ্ বিনতু কয়স (রাঃ) রাসূলুল্লাহ (সা.)-এর নিকট এসে বললেন যে, তার ইস্তিহাযাহ্ হয়। তিনি মনে করেন যে, রাসূলুল্লাহ (সা.) তাকে বলেছেন, এ একটি শিরা বিশেষ। অতএব, যখন হায়য শুরু হবে তখন সালাত আদায় করবে না। আর যখন তা বন্ধ হবে তখন গোসল করবে এবং তোমার ঐ রক্ত ধুয়ে ফেলবে তারপর সালাত আদায় করবে।

ذِكْرُ الِاسْتِحَاضَةِ وَإِقْبَالُ الدَّمِ وَإِدْبَارُهُ

أَخْبَرَنَا عِمْرَانُ بْنُ يَزِيدَ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ وَهُوَ ابْنُ سَمَاعَةَ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَايَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ أَخْبَرَنِي هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُرْوَةَ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ فَاطِمَةَ بِنْتَ قَيْسٍ مِنْ بَنِي أَسَدِ قُرَيْشٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهَا أَتَتْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَذَكَرَتْ أَنَّهَا تُسْتَحَاضُ، ‏‏‏‏‏‏فَزَعَمَتْ أَنَّهُ قَالَ لَهَا:‏‏‏‏ إِنَّمَا ذَلِكَ عِرْقٌ، ‏‏‏‏‏‏فَإِذَا أَقْبَلَتِ الْحَيْضَةُ فَدَعِي الصَّلَاةَ، ‏‏‏‏‏‏وَإِذَا أَدْبَرَتْ فَاغْتَسِلِي، ‏‏‏‏‏‏وَاغْسِلِي عَنْكِ الدَّمَ ثُمَّ صَلِّي .

تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۰۱ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 350 - صحيح

اخبرنا عمران بن يزيد، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا اسماعيل بن عبد الله وهو ابن سماعة، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا الاوزاعي، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنايحيى بن سعيد، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ اخبرني هشام بن عروة، ‏‏‏‏‏‏عن عروة، ‏‏‏‏‏‏ان فاطمة بنت قيس من بني اسد قريش، ‏‏‏‏‏‏انها اتت رسول الله صلى الله عليه وسلم فذكرت انها تستحاض، ‏‏‏‏‏‏فزعمت انه قال لها:‏‏‏‏ انما ذلك عرق، ‏‏‏‏‏‏فاذا اقبلت الحيضة فدعي الصلاة، ‏‏‏‏‏‏واذا ادبرت فاغتسلي، ‏‏‏‏‏‏واغسلي عنك الدم ثم صلي . تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۰۱ (صحیح) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 350 - صحيح

2. Mention Of Al-Istihadah And The Coming And Going Of The Regular Period


It was narrated from Fatimah bint Qais from Banu Asad Quraish that she came to the Prophet (ﷺ) and mentioned that she suffered from Istihadah. She said that he said to her: That is a vein, so when the time of menstruation comes, stop praying, and when it goes, take your bath and wash the blood from yourself then pray.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৩: হায়য ও ইস্তিহাযাহ্ প্রসঙ্গে (كِتَاب الْحَيْضِ وَالِاسْتِحَاضَةِ) 3. The Book Of Menstruation And Istihadah

পরিচ্ছেদঃ ২: ইস্তিহাযার বর্ণনা: রক্ত শুরু হওয়া এবং তা বন্ধ হওয়া

৩৫০. হিশাম ইবনু ’আম্মার (রহ.) ..... ’আয়িশাহ্ (রাঃ) হতে বর্ণিত। নবী (সা.) বলেছেন। যখন হায়য আসে তখন সালাত আদায় করবে না আর যখন তা বন্ধ হয়ে যায় তখন গোসল  করবে।

ذِكْرُ الِاسْتِحَاضَةِ وَإِقْبَالُ الدَّمِ وَإِدْبَارُهُ

أَخْبَرَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا سَهْلُ بْنُ هَاشِمٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الزُّهْرِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُرْوَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ إِذَا أَقْبَلَتِ الْحَيْضَةُ فَدَعِي الصَّلَاةَ، ‏‏‏‏‏‏وَإِذَا أَدْبَرَتْ فَاغْتَسِلِي .

تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۰۲ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 351 - صحيح

اخبرنا هشام بن عمار، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا سهل بن هاشم، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا الاوزاعي، ‏‏‏‏‏‏عن الزهري، ‏‏‏‏‏‏عن عروة، ‏‏‏‏‏‏عن عاىشة، ‏‏‏‏‏‏ان النبي صلى الله عليه وسلم، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ اذا اقبلت الحيضة فدعي الصلاة، ‏‏‏‏‏‏واذا ادبرت فاغتسلي . تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۰۲ (صحیح) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 351 - صحيح

2. Mention Of Al-Istihadah And The Coming And Going Of The Regular Period


It was narrated from 'Aishah that the Prophet (ﷺ) said: When the time of menstruation comes, stop praying, and when it goes, perform Ghusl.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৩: হায়য ও ইস্তিহাযাহ্ প্রসঙ্গে (كِتَاب الْحَيْضِ وَالِاسْتِحَاضَةِ) 3. The Book Of Menstruation And Istihadah

পরিচ্ছেদঃ ২: ইস্তিহাযার বর্ণনা: রক্ত শুরু হওয়া এবং তা বন্ধ হওয়া

৩৫১. কুতায়বাহ্ (রহ.) ... ’আয়িশাহ্ (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, উম্মু হাবীবাহ্ বিনতু জাহশ (রাঃ) রাসূলুল্লাহ (সা.) -এর নিকট ফাতাওয়া চেয়ে বললেন- হে আল্লাহর রসূল! আমার ইস্তিহাযা হয়। তিনি বলেন, এ একটি শিরা (শিরার রক্ত) বিশেষ। অতএব তুমি গোসল কর এবং সালাত আদায় কর। এরপর তিনি প্রত্যেক সালাতের জন্যে গোসল করতেন।

ذِكْرُ الِاسْتِحَاضَةِ وَإِقْبَالُ الدَّمِ وَإِدْبَارُهُ

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ شِهَابٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُرْوَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ اسْتَفْتَتْ أُمُّ حَبِيبَةَ بِنْتُ جَحْشٍ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَتْ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏إِنِّي أُسْتَحَاضُ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ إِنَّ ذَلِكَ عِرْقٌ، ‏‏‏‏‏‏فَاغْتَسِلِي ثُمَّ صَلِّي . فَكَانَتْ تَغْتَسِلُ عِنْدَ كُلِّ صَلَاةٍ.

تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۰۶ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 352 - صحيح

اخبرنا قتيبة، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا الليث، ‏‏‏‏‏‏عن ابن شهاب، ‏‏‏‏‏‏عن عروة، ‏‏‏‏‏‏عن عاىشة، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ استفتت ام حبيبة بنت جحش رسول الله صلى الله عليه وسلم، ‏‏‏‏‏‏فقالت:‏‏‏‏ يا رسول الله، ‏‏‏‏‏‏اني استحاض، ‏‏‏‏‏‏فقال:‏‏‏‏ ان ذلك عرق، ‏‏‏‏‏‏فاغتسلي ثم صلي . فكانت تغتسل عند كل صلاة. تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۰۶ (صحیح) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 352 - صحيح

2. Mention Of Al-Istihadah And The Coming And Going Of The Regular Period


It was narrated that 'Aishah said: Umm Habibah bint Jahsh asked the Messenger of Allah (ﷺ): 'O Messenger of Allah, I suffer from Istihadah.' He said: 'That is a vein, so perform Ghusl, then pray.' And she used to perform Ghusl for each prayer.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৩: হায়য ও ইস্তিহাযাহ্ প্রসঙ্গে (كِتَاب الْحَيْضِ وَالِاسْتِحَاضَةِ) 3. The Book Of Menstruation And Istihadah

পরিচ্ছেদঃ ৩: যে স্ত্রীর প্রতি মাসে হায়যের দিন নির্দিষ্ট থাকে।

৩৫২. কুতায়বাহ্ (রহ.) ..... ’আয়িশাহ্ (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, উম্মু হাবীবাহ্ (রাঃ) রাসূলুল্লাহ (সা.) -কে রক্ত সম্পর্কে প্রশ্ন করলেন, “আয়িশাহ্ (রাঃ) বলেন, আমি তার গামলাটি রক্তে পূর্ণ দেখেছি। তখন রাসূলুল্লাহ (সা.) তাঁকে বললেন, যতদিন তোমার হায়য তোমাকে বিরত রাখে ততদিন তুমি (সালাত আদায় করা হতে) বিরত থাক। তারপর তুমি গোসল করবে।

الْمَرْأَةُ يَكُونُ لَهَا أَيَّامٌ مَعْلُومَةٌ تَحِيضُهَا كُلَّ شَهْرٍ

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ جَعْفَرِ بْنِ رَبِيعَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عِرَاكِ بْنِ مَالِكٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُرْوَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ إِنَّ أُمَّ حَبِيبَةَ سَأَلَتْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ الدَّمِ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَتْ عَائِشَةُ:‏‏‏‏ رَأَيْتُ مِرْكَنَهَا مَلْآنَ دَمًا، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ لَهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ امْكُثِي قَدْرَ مَا كَانَتْ تَحْبِسُكِ حَيْضَتُكِ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ اغْتَسِلِي .

تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۰۷، ۲۰۸ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 353 - صحيح

اخبرنا قتيبة، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا الليث، ‏‏‏‏‏‏عن يزيد بن ابي حبيب، ‏‏‏‏‏‏عن جعفر بن ربيعة، ‏‏‏‏‏‏عن عراك بن مالك، ‏‏‏‏‏‏عن عروة، ‏‏‏‏‏‏عن عاىشة، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ ان ام حبيبة سالت رسول الله صلى الله عليه وسلم عن الدم، ‏‏‏‏‏‏فقالت عاىشة:‏‏‏‏ رايت مركنها ملان دما، ‏‏‏‏‏‏فقال لها رسول الله صلى الله عليه وسلم:‏‏‏‏ امكثي قدر ما كانت تحبسك حيضتك، ‏‏‏‏‏‏ثم اغتسلي . تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۰۷، ۲۰۸ (صحیح) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 353 - صحيح

3. A Woman Who Has Regular Days During Which She Menstruates Each Month


It was narrated from 'Aishah that Umm Habibah asked the Messenger of Allah (ﷺ) about bleeding. 'Aishah said: I saw her wash tub filled with blood. The Messenger of Allah (ﷺ) said to her: Stop (praying) for as long as your period used to last, then perform Ghusl.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৩: হায়য ও ইস্তিহাযাহ্ প্রসঙ্গে (كِتَاب الْحَيْضِ وَالِاسْتِحَاضَةِ) 3. The Book Of Menstruation And Istihadah

পরিচ্ছেদঃ ৩: যে স্ত্রীর প্রতি মাসে হায়যের দিন নির্দিষ্ট থাকে।

৩৫৩. [ইমাম নাসায়ী বলেন] কুতায়বাহ (রহ.) উল্লেখ করেছেন কিন্তু সেখানে হাদীসের অন্যতম রাবী জাফার ইবনু রবী’আহ্ (রহ.)-এর উল্লেখ নেই।

الْمَرْأَةُ يَكُونُ لَهَا أَيَّامٌ مَعْلُومَةٌ تَحِيضُهَا كُلَّ شَهْرٍ

أَخْبَرَنَا بِهِ قُتَيْبَةُ مَرَّةً أُخْرَى، ‏‏‏‏‏‏وَلَمْ يَذْكُرْ فِيهِ جَعْفَرَ بْنَ رَبِيعَةَ.

اخبرنا به قتيبة مرة اخرى، ‏‏‏‏‏‏ولم يذكر فيه جعفر بن ربيعة.

হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৩: হায়য ও ইস্তিহাযাহ্ প্রসঙ্গে (كِتَاب الْحَيْضِ وَالِاسْتِحَاضَةِ) 3. The Book Of Menstruation And Istihadah

পরিচ্ছেদঃ ৩: যে স্ত্রীর প্রতি মাসে হায়যের দিন নির্দিষ্ট থাকে।

৩৫৪. মুহাম্মাদ ইবনু ’আবদুল্লাহ ইবনুল মুবারক (রহ.) ..... উম্মু সালামাহ্ (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, এক মহিলা নবী (সা.) -কে প্রশ্ন করল, আমার ইস্তিহাযাহ্ হয় আর আমি পবিত্র হই না। আমি কি সালাত ছেড়ে দিব? তিনি (সা.) বললেন, না, বরং যে কয়টি দিবা-রাত্র তোমার হায়য থাকত ততদিন তুমি সালাত আদায় করবে না। তারপর তুমি গোসল করবে এবং পট্টি বাঁধবে ও সালাত আদায় করবে।

الْمَرْأَةُ يَكُونُ لَهَا أَيَّامٌ مَعْلُومَةٌ تَحِيضُهَا كُلَّ شَهْرٍ

أَنْبَأَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُبَارَكِ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ أَخْبَرَنِي عَنْنَافِعٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ سَأَلَتِ امْرَأَةٌ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ إِنِّي أُسْتَحَاضُ فَلَا أَطْهُرُ، ‏‏‏‏‏‏أَفَأَدَعُ الصَّلَاةَ ؟ قَالَ:‏‏‏‏ لَا، ‏‏‏‏‏‏وَلَكِنْ دَعِي قَدْرَ تِلْكَ الْأَيَّامِ وَاللَّيَالِي الَّتِي كُنْتِ تَحِيضِينَ فِيهَا، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ اغْتَسِلِي وَاسْتَثْفِرِي وَصَلِّي .

تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۰۹ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 354 - صحيح

انبانا محمد بن عبد الله بن المبارك، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا ابو اسامة، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا عبيد الله بن عمر، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ اخبرني عننافع، ‏‏‏‏‏‏عن سليمان بن يسار، ‏‏‏‏‏‏عن ام سلمة، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ سالت امراة النبي صلى الله عليه وسلم، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ اني استحاض فلا اطهر، ‏‏‏‏‏‏افادع الصلاة ؟ قال:‏‏‏‏ لا، ‏‏‏‏‏‏ولكن دعي قدر تلك الايام والليالي التي كنت تحيضين فيها، ‏‏‏‏‏‏ثم اغتسلي واستثفري وصلي . تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۰۹ (صحیح) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 354 - صحيح

3. A Woman Who Has Regular Days During Which She Menstruates Each Month


It was narrated that Umm Salamah said: A woman asked the Prophet (ﷺ): 'I suffer from Istihadah and I never become pure; should I stop praying?' He said: 'No. Stop praying for the number of days and nights that you used to menstruate, then perform Ghusl, wrap a cloth around yourself, and pray.'


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
বর্ণনাকারীঃ উম্মু সালামাহ (রাঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৩: হায়য ও ইস্তিহাযাহ্ প্রসঙ্গে (كِتَاب الْحَيْضِ وَالِاسْتِحَاضَةِ) 3. The Book Of Menstruation And Istihadah

পরিচ্ছেদঃ ৩: যে স্ত্রীর প্রতি মাসে হায়যের দিন নির্দিষ্ট থাকে।

৩৫৫. কুতায়বাহ্ (রহ.) ..... উম্মু সালামাহ্ (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সা.) -এর যুগে এক মহিলার সবসময় রক্তস্রাব হত। তার জন্যে উম্মু সালামাহ্ (রাঃ) রাসূলুল্লাহ (সা.) -এর নিকট সমাধান চাইলেন, তখন তিনি (সা.) বললেন, সে অপেক্ষা করবে ইস্তিহাযায় আক্রান্ত হওয়ার পূর্বের মাসে যতদিন যতরাত তার হায়য হত প্রতি মাসের ততদিন সময় সে সালাত আদায় করবে না। এ পরিমাণ সময় অতিবাহিত হলে সে গোসল করবে পরে কাপড় দ্বারা পট্টি বাঁধবে, তারপর সালাত আদায় করবে।

الْمَرْأَةُ يَكُونُ لَهَا أَيَّامٌ مَعْلُومَةٌ تَحِيضُهَا كُلَّ شَهْرٍ

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مَالِكٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ نَافِعٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ امْرَأَةً كَانَتْ تُهَرَاقُ الدَّمَ عَلَى عَهْد رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اسْتَفْتَتْ لَهَا أُمُّ سَلَمَةَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ لِتَنْظُرْ عَدَدَ اللَّيَالِي وَالْأَيَّامِ الَّتِي كَانَتْ تَحِيضُ مِنَ الشَّهْرِ قَبْلَ أَنْ يُصِيبَهَا الَّذِي أَصَابَهَا، ‏‏‏‏‏‏فَلْتَتْرُكِ الصَّلَاةَ قَدْرَ ذَلِكَ مِنَ الشَّهْرِ، ‏‏‏‏‏‏فَإِذَا خَلَّفَتْ ذَلِكَ، ‏‏‏‏‏‏فَلْتَغْتَسِلْ ثُمَّ لِتَسْتَثْفِرْ بِالثَّوْبِ ثُمَّ لِتُصَلِّي .

تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۰۹ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 355 - صحيح

اخبرنا قتيبة، ‏‏‏‏‏‏عن مالك، ‏‏‏‏‏‏عن نافع، ‏‏‏‏‏‏عن سليمان بن يسار، ‏‏‏‏‏‏عن ام سلمة، ‏‏‏‏‏‏ان امراة كانت تهراق الدم على عهد رسول الله صلى الله عليه وسلم استفتت لها ام سلمة رسول الله صلى الله عليه وسلم، ‏‏‏‏‏‏فقال:‏‏‏‏ لتنظر عدد الليالي والايام التي كانت تحيض من الشهر قبل ان يصيبها الذي اصابها، ‏‏‏‏‏‏فلتترك الصلاة قدر ذلك من الشهر، ‏‏‏‏‏‏فاذا خلفت ذلك، ‏‏‏‏‏‏فلتغتسل ثم لتستثفر بالثوب ثم لتصلي . تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۰۹ (صحیح) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 355 - صحيح

3. A Woman Who Has Regular Days During Which She Menstruates Each Month


It was narrated from Umm Salamah that a woman suffered from constant bleeding during the time of the Messenger of Allah (ﷺ), so Umm Salamah consulted the Prophet (ﷺ) for her. He said: Let her count the number of nights and days that she used to menstruate each month before this happened to her, and let her stop praying for that period of time each month. Then when that is over let her perform Ghusl, then wrap a cloth around herself, and pray.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
বর্ণনাকারীঃ উম্মু সালামাহ (রাঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৩: হায়য ও ইস্তিহাযাহ্ প্রসঙ্গে (كِتَاب الْحَيْضِ وَالِاسْتِحَاضَةِ) 3. The Book Of Menstruation And Istihadah

পরিচ্ছেদঃ ৪: হায়যের মুদ্দতের বিবরণ

৩৫৬. রবী ইবনু সুলায়মান ইবনু দাউদ ইব্রাহীম (রহ.) ..... ’আয়িশাহ্ (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, ’আবদুর রহমান ইবনু আওফ (রাঃ)-এর স্ত্রী উম্মু হাবীবাহ্ বিনতু জাহশ (রাঃ) ইস্তিহাযায় আক্রান্ত হলেন। তিনি পবিত্র হতেন না। তার বিষয়টি রাসূলুল্লাহ (সা.) -এর কাছে বলা হলো। তিনি (সা.) বললেন, তা হায়য নয়, বরং জরায়ু আঘাতজনিত একটি রোগ। সে লক্ষ্য রাখবে ইতোপূর্বে যতদিন তার হায়য হত, ততদিন সে সালাত আদায় করবে না। তারপর তার পরবর্তী অবস্থার প্রতি লক্ষ্য রাখবে। পরে প্রত্যেক সালাতের সময় গোসল করবে।

ذِكْرُ الْأَقْرَاءِ

أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ بْنِ دَاوُدَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ وَهُوَ ابْنُ بَكْرِ بْنِ مُضَرَ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنِي أَبِي، ‏‏‏‏‏‏عَنْيَزِيدَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ وَهُوَ ابْنُ أُسَامَةَ بْنِ الْهَادِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي بَكْرٍ وَهُوَ ابْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَمْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْعَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ إِنَّ أُمَّ حَبِيبَةَ بِنْتَ جَحْشٍ الَّتِي كَانَتْ تَحْتَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ وَأَنَّهَا اسْتُحِيضَتْ لَا تَطْهُرُ، ‏‏‏‏‏‏فَذُكِرَ شَأْنُهَا لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ لَيْسَتْ بِالْحَيْضَةِ، ‏‏‏‏‏‏وَلَكِنَّهَا رَكْضَةٌ مِنَ الرَّحِمِ، ‏‏‏‏‏‏لِتَنْظُرْ قَدْرَ قَرْئِهَا الَّتِي كَانَتْ تَحِيضُ لَهَا، ‏‏‏‏‏‏فَلْتَتْرُكِ الصَّلَاةَ ثُمَّ تَنْظُرْ مَا بَعْدَ ذَلِكَ، ‏‏‏‏‏‏فَلْتَغْتَسِلْ عِنْدَ كُلِّ صَلَاةٍ .

تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۱۰ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 356 - صحيح الإسناد

اخبرنا الربيع بن سليمان بن داود بن ابراهيم، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا اسحاق وهو ابن بكر بن مضر، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثني ابي، ‏‏‏‏‏‏عنيزيد بن عبد الله وهو ابن اسامة بن الهاد، ‏‏‏‏‏‏عن ابي بكر وهو ابن محمد بن عمرو بن حزم، ‏‏‏‏‏‏عن عمرة، ‏‏‏‏‏‏عنعاىشة، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ ان ام حبيبة بنت جحش التي كانت تحت عبد الرحمن بن عوف وانها استحيضت لا تطهر، ‏‏‏‏‏‏فذكر شانها لرسول الله صلى الله عليه وسلم، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ ليست بالحيضة، ‏‏‏‏‏‏ولكنها ركضة من الرحم، ‏‏‏‏‏‏لتنظر قدر قرىها التي كانت تحيض لها، ‏‏‏‏‏‏فلتترك الصلاة ثم تنظر ما بعد ذلك، ‏‏‏‏‏‏فلتغتسل عند كل صلاة . تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۱۰ (صحیح) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 356 - صحيح الاسناد

4 Mentioning The Period


It was narrated from 'Aishah that Umm Habibah bint Jahsh who was married to 'Abdur-Rahman bin 'Awf suffered from Istihadah and did not become pure. Her situation was mentioned to the Messenger of Allah (ﷺ) and he said: That is not menstruation, rather it is a kick in the womb, so let her work out the length of the menses that she used to have, and stop praying (for that period of time), then after that let her perform Ghusl for every for every prayer.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৩: হায়য ও ইস্তিহাযাহ্ প্রসঙ্গে (كِتَاب الْحَيْضِ وَالِاسْتِحَاضَةِ) 3. The Book Of Menstruation And Istihadah

পরিচ্ছেদঃ ৪: হায়যের মুদ্দতের বিবরণ

৩৫৭. আবূ মূসা (রহ.) ..... ’আয়িশাহ্ (রাঃ) হতে বর্ণিত যে, জাহশ-এর কন্যা সাত বছর যাবৎ ইস্তিহাযায় ভুগছিলেন। তিনি নবী (সা.) -এর নিকট এ বিষয়ে প্রশ্ন করলে তিনি (সা.) বললেন, এটা হায়য় নয় বরং এটা শিরার রক্ত এবং তাঁকে নির্দেশ দিলেন যে, তিনি হায়যের সমপরিমাণ সময়ে সালাত আদায় করবেন না। তারপর তিনি গোসল করবেন এবং সালাত আদায় করবেন। ফলে তিনি প্রত্যেক সালাতের সময় গোসল করতেন।

ذِكْرُ الْأَقْرَاءِ

أَخْبَرَنَا أَبُو مُوسَى، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الزُّهْرِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَمْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ ابْنَةَ جَحْشٍ كَانَتْ تُسْتَحَاضُ سَبْعَ سِنِينَ، ‏‏‏‏‏‏فَسَأَلَتِ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ لَيْسَتْ بِالْحَيْضَةِ، ‏‏‏‏‏‏إِنَّمَا هُوَ عِرْقٌ، ‏‏‏‏‏‏ فَأَمَرَهَا أَنْ تَتْرُكَ الصَّلَاةَ قَدْرَ أَقْرَائِهَا وَحَيْضَتِهَا وَتَغْتَسِلَ وَتُصَلِّيَ . فَكَانَتْ تَغْتَسِلُ عِنْدَ كُلِّ صَلَاةٍ.

تخریج دارالدعوہ: (تحفة الأشرف: ۱۶۴۵۵، ۱۷۹۲۲) (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 357 - صحيح

اخبرنا ابو موسى، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا سفيان، ‏‏‏‏‏‏عن الزهري، ‏‏‏‏‏‏عن عمرة، ‏‏‏‏‏‏عن عاىشة، ‏‏‏‏‏‏ان ابنة جحش كانت تستحاض سبع سنين، ‏‏‏‏‏‏فسالت النبي صلى الله عليه وسلم، ‏‏‏‏‏‏فقال:‏‏‏‏ ليست بالحيضة، ‏‏‏‏‏‏انما هو عرق، ‏‏‏‏‏‏ فامرها ان تترك الصلاة قدر اقراىها وحيضتها وتغتسل وتصلي . فكانت تغتسل عند كل صلاة. تخریج دارالدعوہ: (تحفة الأشرف: ۱۶۴۵۵، ۱۷۹۲۲) (صحیح) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 357 - صحيح

4 Mentioning The Period


It was narrated from 'Aishah that Umm Habibah bint Jahsh used to suffer from Istihadah for seven years. She asked the Prophet (ﷺ) and he said: That is not menstruation, rather it is a vein. Tell her not to pray for the period of time that her period used to last, then let her perform Ghusl and pray. She used to perform Ghusl for every prayer.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৩: হায়য ও ইস্তিহাযাহ্ প্রসঙ্গে (كِتَاب الْحَيْضِ وَالِاسْتِحَاضَةِ) 3. The Book Of Menstruation And Istihadah

পরিচ্ছেদঃ ৪: হায়যের মুদ্দতের বিবরণ

৩৫৮. ’ঈসা ইবনু হাম্মাদ (রহ.) ..... ’উরওয়াহ্ (রহ.) হতে বর্ণিত। ফাত্বিমাহ্ বিনতু আবূ হুবায়শ (রাঃ) তাঁর কাছে বলেছেন যে, তিনি রাসূলুল্লাহ (সা.)-এর নিকট উপস্থিত হয়ে তার রক্ত নির্গত হওয়ার অভিযোগ করলেন। রাসূলুল্লাহ (সা.) তাঁকে বললেন, এটা শিরার রক্ত মাত্র। তাই তুমি লক্ষ্য রাখবে যখন তোমার ঋতু আরম্ভ হবে তখন সালাত আদায় করবে না। আর যখন ঋতু অতিবাহিত হবে তখন তুমি পবিত্রতা অর্জন করবে। পরে এক ঋতুর সময় অতিবাহিত হওয়ার পর হতে আর এক ঋতুর সময় আসা পর্যন্ত সালাত আদায় করবে। আবূ আবদুর রহমান (ইমাম নাসায়ী) বলেন, এ হাদীসটি হিশাম ইবনু উরওয়াহ্ (রহ.) উরওয়াহ্ হতে বর্ণনা করেছেন। তিনি এতে তা উল্লেখ করেননি মুনযির যা উল্লেখ করেছেন।

ذِكْرُ الْأَقْرَاءِ

أَخْبَرَنَا عِيسَى بْنُ حَمَّادٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ أَنْبَأَنَا اللَّيْثُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ بُكَيْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الْمُنْذِرِ بْنِ الْمُغِيرَةِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُرْوَةَ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ فَاطِمَةَ بِنْتَ أَبِي حُبَيْشٍ حَدَّثَتْهُ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهَا أَتَتْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَشَكَتْ إِلَيْهِ الدَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ لَهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ إِنَّمَا ذَلِكَ عِرْقٌ، ‏‏‏‏‏‏فَانْظُرِي إِذَا أَتَاكِ قَرْؤُكِ فَلَا تُصَلِّي، ‏‏‏‏‏‏وَإِذَا مَرَّ قَرْؤُكِ فَلْتَطَهَّرِي ثُمَّ صَلِّي مَا بَيْنَ الْقَرْءِ إِلَى الْقَرْءِ . قَالَ أَبُو عَبْد الرَّحْمَنِ:‏‏‏‏ قَدْ رَوَى هَذَا الْحَدِيثَ هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُرْوَةَ، ‏‏‏‏‏‏وَلَمْ يَذْكُرْ فِيهِ مَا ذَكَرَ الْمُنْذِرُ.

تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۱۲ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 358 - صحيح

اخبرنا عيسى بن حماد، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ انبانا الليث، ‏‏‏‏‏‏عن يزيد بن ابي حبيب، ‏‏‏‏‏‏عن بكير بن عبد الله، ‏‏‏‏‏‏عن المنذر بن المغيرة، ‏‏‏‏‏‏عن عروة، ‏‏‏‏‏‏ان فاطمة بنت ابي حبيش حدثته، ‏‏‏‏‏‏انها اتت رسول الله صلى الله عليه وسلم، ‏‏‏‏‏‏فشكت اليه الدم، ‏‏‏‏‏‏فقال لها رسول الله صلى الله عليه وسلم:‏‏‏‏ انما ذلك عرق، ‏‏‏‏‏‏فانظري اذا اتاك قروك فلا تصلي، ‏‏‏‏‏‏واذا مر قروك فلتطهري ثم صلي ما بين القرء الى القرء . قال ابو عبد الرحمن:‏‏‏‏ قد روى هذا الحديث هشام بن عروة، ‏‏‏‏‏‏عن عروة، ‏‏‏‏‏‏ولم يذكر فيه ما ذكر المنذر. تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۱۲ (صحیح) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 358 - صحيح

4 Mentioning The Period


It was narrated from 'Urwah that Fatimah bint Abi Hubaish narrated that she came to the Messenger of Allah (ﷺ) and complained to him about bleeding. The Messenger of Allah (ﷺ) said to her: That is a vein, so when your period comes, do not pray, and when your period is over, purify yourself and pray in between one period and the next. Abu 'Abdur-Rahman said: Hisham bin 'Urwah reported this Hadith from 'Urwah, and he did not mention what Al-Mundhir mentioned in it.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
বর্ণনাকারীঃ উরওয়াহ (রহঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৩: হায়য ও ইস্তিহাযাহ্ প্রসঙ্গে (كِتَاب الْحَيْضِ وَالِاسْتِحَاضَةِ) 3. The Book Of Menstruation And Istihadah

পরিচ্ছেদঃ ৪: হায়যের মুদ্দতের বিবরণ

৩৫৯. ইসহাক ইবনু ইব্রাহীম (রহ.) ..... ’আয়িশাহ্ (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, ফাত্বিমাহ্ বিনতু আবূ হুবায়শ (রাঃ) রাসূলুল্লাহ (সা.) -এর নিকট এসে বলেন, আমি ইস্তিহাযায় আক্রান্ত। সে কারণে আমি পবিত্র হই না। এ অবস্থায় আমি সালাত আদায় করা ছেড়ে দিব কি? তিনি (সা.) বলেন, না। এটা শিরার রক্ত মাত্র, হায়য নয়। অতএব যখন তোমার ঋতু শুরু হবে তখন সালাত আদায় করবে না। আর যখন ঋতুর সময় চলে যাবে তখন তুমি ধৌত করবে এবং সালাত আদায় করবে।

ذِكْرُ الْأَقْرَاءِ

أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عَبْدَةُ، ‏‏‏‏‏‏وَوَكِيعٌ، ‏‏‏‏‏‏وَأَبُو مُعَاوِيَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالُوا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْعَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ جَاءَتْ فَاطِمَةُ بِنْتُ أَبِي حُبَيْشٍ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَتْ:‏‏‏‏ إِنِّي امْرَأَةٌ أُسْتَحَاضُ فَلَا أَطْهُرُ، ‏‏‏‏‏‏أَفَأَدَعُ الصَّلَاةَ ؟ قَالَ:‏‏‏‏ لَا، ‏‏‏‏‏‏إِنَّمَا ذَلِكَ عِرْقٌ وَلَيْسَتْ بِالْحَيْضَةِ، ‏‏‏‏‏‏فَإِذَا أَقْبَلَتِ الْحَيْضَةُ فَدَعِي الصَّلَاةَ، ‏‏‏‏‏‏وَإِذَا أَدْبَرَتْ فَاغْسِلِي عَنْكِ الدَّمَ وَصَلِّي .

تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۱۳ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 359 - صحيح

اخبرنا اسحاق بن ابراهيم، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا عبدة، ‏‏‏‏‏‏ووكيع، ‏‏‏‏‏‏وابو معاوية، ‏‏‏‏‏‏قالوا:‏‏‏‏ حدثنا هشام بن عروة، ‏‏‏‏‏‏عن ابيه، ‏‏‏‏‏‏عنعاىشة، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ جاءت فاطمة بنت ابي حبيش الى رسول الله صلى الله عليه وسلم، ‏‏‏‏‏‏فقالت:‏‏‏‏ اني امراة استحاض فلا اطهر، ‏‏‏‏‏‏افادع الصلاة ؟ قال:‏‏‏‏ لا، ‏‏‏‏‏‏انما ذلك عرق وليست بالحيضة، ‏‏‏‏‏‏فاذا اقبلت الحيضة فدعي الصلاة، ‏‏‏‏‏‏واذا ادبرت فاغسلي عنك الدم وصلي . تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۱۳ (صحیح) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 359 - صحيح

4 Mentioning The Period


It was narrated that 'Aishah said: Fatimah bint Abi Hubaish came to the Messenger of Allah (ﷺ) and said: I am a woman who suffers from Istihadah and I never become pure. Should I stop praying? He said: No, that is a vein, it is not menstruation. When your period comes, stop praying, and when it goes, wash the blood from yourself and pray.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৩: হায়য ও ইস্তিহাযাহ্ প্রসঙ্গে (كِتَاب الْحَيْضِ وَالِاسْتِحَاضَةِ) 3. The Book Of Menstruation And Istihadah

পরিচ্ছেদঃ ৫: ইস্তিহাযাগ্রস্ত মহিলার দুটি সালাত একত্রিত করা আর যখন একত্রিত করবে তজ্জন্য গোসল করা প্রসঙ্গে

৩৬০. মুহাম্মাদ ইবনু বাশশার (রহ.) ..... ’আয়িশাহ্ (রাঃ) হতে বর্ণিত। নবী (সা.) -এর সময়ে ইস্তিহাযায় আক্রান্ত কোন মহিলাকে বলা হলো, এটি একটা শিরা মাত্র যা হতে ক্রমাগত রক্ত বের হয়। তাকে আদেশ করা হলো, সে যেন যুহরের সালাত শেষ ওয়াক্ত পর্যন্ত অপেক্ষা করে এবং আসরের সালাত প্রথম ওয়াক্তে আদায় করে আর উভয় সালাতের জন্যে একবার গোসল করে, আর মাগরিবের সালাত দেরিতে, ’ইশার সালাত প্রথম ওয়াক্তে আদায় করবে এবং উভয় সালাতের জন্যে যেন একবার গোসল করে। আর ফজর সালাতের জন্যে একবার গোসল করে।

جَمْعُ الْمُسْتَحَاضَةِ بَيْنَ الصَّلَاتَيْنِ وَغُسْلُهَا إِذَا جَمَعَتْ

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ امْرَأَةً مُسْتَحَاضَةً عَلَى عَهْدِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قِيلَ لَهَا:‏‏‏‏ إِنَّهُ عِرْقٌ عَانِدٌ، ‏‏‏‏‏‏وَأُمِرَتْ أَنْ تُؤَخِّرَ الظُّهْرَ وَتُعَجِّلَ الْعَصْرَ وَتَغْتَسِلَ لَهُمَا غُسْلًا وَاحِدًا، ‏‏‏‏‏‏وَتُؤَخِّرَ الْمَغْرِبَ وَتُعَجِّلَ الْعِشَاءَ وَتَغْتَسِلَ لَهُمَا غُسْلًا وَاحِدًا، ‏‏‏‏‏‏وَتَغْتَسِلَ لِصَلَاةِ الصُّبْحِ غُسْلًا وَاحِدًا .

تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۱۴ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 360 - صحيح

اخبرنا محمد بن بشار، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا محمد، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا شعبة، ‏‏‏‏‏‏عن عبد الرحمن بن القاسم، ‏‏‏‏‏‏عن ابيه، ‏‏‏‏‏‏عن عاىشة، ‏‏‏‏‏‏ان امراة مستحاضة على عهد النبي صلى الله عليه وسلم، ‏‏‏‏‏‏قيل لها:‏‏‏‏ انه عرق عاند، ‏‏‏‏‏‏وامرت ان توخر الظهر وتعجل العصر وتغتسل لهما غسلا واحدا، ‏‏‏‏‏‏وتوخر المغرب وتعجل العشاء وتغتسل لهما غسلا واحدا، ‏‏‏‏‏‏وتغتسل لصلاة الصبح غسلا واحدا . تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۱۴ (صحیح) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 360 - صحيح

5. Woman Suffering From Istihadah Combining Prayers And Performing Ghusl For The Combined Prayers


It was narrated from 'Aishah that a woman who suffered from Istihadah at the time of the Messenger of Allah (ﷺ) was told that it was a stubborn vein (i.e., one that would not stop bleeding). She was told to delay Zuhr and bring 'Asr forward, and to perform one Ghusl for both, and to delay Maghrib and bring 'Isha' forward, and to perform one Ghusl for both, and she would perform one Ghusl for Subh.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৩: হায়য ও ইস্তিহাযাহ্ প্রসঙ্গে (كِتَاب الْحَيْضِ وَالِاسْتِحَاضَةِ) 3. The Book Of Menstruation And Istihadah

পরিচ্ছেদঃ ৫: ইস্তিহাযাগ্রস্ত মহিলার দুটি সালাত একত্রিত করা আর যখন একত্রিত করবে তজ্জন্য গোসল করা প্রসঙ্গে

৩৬১. সুওয়াইদ ইবনু নাসর (রহ.) ..... যায়নাব বিনতু জাহশ (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি নবী (সা.) -কে বললাম যে, আমি ইস্তিহাযাগ্রস্ত। তিনি (সা.) বললেন, সে তার হায়যের দিনগুলোতে সালাত আদায় থেকে বিরত থাকবে, পরে গোসল করবে। যুহরের সালাত বিলম্বে এবং আসরের সালাত প্রথম ওয়াক্তে গোসল করে আদায় করবে এবং আবার গোসল করে মাগরিবকে পিছিয়ে আর ’ইশাকে প্রথমভাগে আদায় করবে এবং ফজরের জন্যে একবার গোসল করবে।

جَمْعُ الْمُسْتَحَاضَةِ بَيْنَ الصَّلَاتَيْنِ وَغُسْلُهَا إِذَا جَمَعَتْ

أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سُفْيَانَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الْقَاسِمِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ زَيْنَبَ بِنْتِ جَحْشٍ، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ قُلْتُ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ إِنَّهَا مُسْتَحَاضَةٌ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ تَجْلِسُ أَيَّامَ أَقْرَائِهَا ثُمَّ تَغْتَسِلُ، ‏‏‏‏‏‏وَتُؤَخِّرُ الظُّهْرَ وَتُعَجِّلُ الْعَصْرَ وَتَغْتَسِلُ وَتُصَلِّي، ‏‏‏‏‏‏وَتُؤَخِّرُ الْمَغْرِبَ وَتُعَجِّلُ الْعِشَاءَ وَتَغْتَسِلُ وَتُصَلِّيهِمَا جَمِيعًا، ‏‏‏‏‏‏وَتَغْتَسِلُ لِلْفَجْرِ .

تخریج دارالدعوہ: تفرد بہ النسائي، (تحفة الأشراف ۱۵۸۸۱) (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 361 - صحيح

اخبرنا سويد بن نصر، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا عبد الله، ‏‏‏‏‏‏عن سفيان، ‏‏‏‏‏‏عن عبد الرحمن بن القاسم، ‏‏‏‏‏‏عن القاسم، ‏‏‏‏‏‏عن زينب بنت جحش، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ قلت للنبي صلى الله عليه وسلم:‏‏‏‏ انها مستحاضة، ‏‏‏‏‏‏فقال:‏‏‏‏ تجلس ايام اقراىها ثم تغتسل، ‏‏‏‏‏‏وتوخر الظهر وتعجل العصر وتغتسل وتصلي، ‏‏‏‏‏‏وتوخر المغرب وتعجل العشاء وتغتسل وتصليهما جميعا، ‏‏‏‏‏‏وتغتسل للفجر . تخریج دارالدعوہ: تفرد بہ النساىي، (تحفة الأشراف ۱۵۸۸۱) (صحیح) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 361 - صحيح

5. Woman Suffering From Istihadah Combining Prayers And Performing Ghusl For The Combined Prayers


It was narrated that Zainab bint Jahsh said: I said to the Prophet (ﷺ) that I was suffering from Istihadah. He said: 'Do not pray during the days of your period, then perform Ghusl and delay Zuhr and bring Maghrib and bring 'Isha' forward and pray them together, and perform Ghusl for Fajr.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৩: হায়য ও ইস্তিহাযাহ্ প্রসঙ্গে (كِتَاب الْحَيْضِ وَالِاسْتِحَاضَةِ) 3. The Book Of Menstruation And Istihadah

পরিচ্ছেদঃ ৬: হায়য ও ইস্তিহাযার রক্তের পার্থক্য

৩৬২. মুহাম্মাদ ইবনুল মুসান্না (রহ.) ..... ফাত্বিমাহ্ বিনতু আবূ হুবায়শ (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি ইস্তিহাযাগ্রস্ত হলে রাসূলুল্লাহ (সা.) তাঁকে বললেন, হায়যের রক্ত হয় কালো বর্ণের যা চেনা যায়। এ সময় তুমি সালাত থেকে বিরত থাকবে। আর যদি হায়যের রক্ত না হয় তবে উযু করে নিবে। কারণ তা হচ্ছে শিরা থেকে নির্গত রক্ত বিশেষ। মুহাম্মাদ ইবনুল মুসান্না বলেন, এ হাদীসটি ইবনু ’আদী আমাদের নিকট তার কিতাব হতে বর্ণনা করেছেন।

بَاب الْفَرْقِ بَيْنَ دَمِ الْحَيْضِ وَالِاسْتِحَاضَةِ

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو وَهُوَ ابْنُ عَلْقَمَةَ بْنِ وَقَّاصٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ شِهَابٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ فَاطِمَةَ بِنْتِ أَبِي حُبَيْشٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهَا كَانَتْ تُسْتَحَاضُ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ لَهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ إِذَا كَانَ دَمُ الْحَيْضِ فَإِنَّهُ دَمٌ أَسْوَدُ يُعْرَفُ فَأَمْسِكِي عَنِ الصَّلَاةِ، ‏‏‏‏‏‏وَإِذَا كَانَ الْآخَرُ فَتَوَضَّئِي فَإِنَّمَا هُوَ عِرْقٌ . قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ هَذَا مِنْ كِتَابِهِ.

تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۱۶ (حسن صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 362 - حسن صحيح

اخبرنا محمد بن المثنى، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا ابن ابي عدي، ‏‏‏‏‏‏عن محمد بن عمرو وهو ابن علقمة بن وقاص، ‏‏‏‏‏‏عن ابن شهاب، ‏‏‏‏‏‏عن عروة بن الزبير، ‏‏‏‏‏‏عن فاطمة بنت ابي حبيش، ‏‏‏‏‏‏انها كانت تستحاض، ‏‏‏‏‏‏فقال لها رسول الله صلى الله عليه وسلم:‏‏‏‏ اذا كان دم الحيض فانه دم اسود يعرف فامسكي عن الصلاة، ‏‏‏‏‏‏واذا كان الاخر فتوضىي فانما هو عرق . قال محمد بن المثنى:‏‏‏‏ حدثنا ابن ابي عدي هذا من كتابه. تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۱۶ (حسن صحیح) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 362 - حسن صحيح

6. The Difference Between Menstrual Blood And Istihadah


It was narrated from Fatimah bint Abi Hubaish that she suffered from Istihadah and the Messenger of Allah (ﷺ) said to her: If it is menstrual blood then it is blood that is black and recognizable, so stop prying, and if it is other than that then perform Wudu', for it is just a vein.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৩: হায়য ও ইস্তিহাযাহ্ প্রসঙ্গে (كِتَاب الْحَيْضِ وَالِاسْتِحَاضَةِ) 3. The Book Of Menstruation And Istihadah

পরিচ্ছেদঃ ৬: হায়য ও ইস্তিহাযার রক্তের পার্থক্য

৩৬৩. মুহাম্মাদ ইবনুল মুসান্না (রহ.) ..... আয়িশাহ্ (রাঃ) হতে বর্ণিত, ফাত্বিমাহ্ বিনতু আবূ হুবায়শ (রাঃ) ইস্তিহাযাগ্রস্ত ছিলেন। রাসূলুল্লাহ (সা.) তাঁকে বললেন, হায়যের রক্ত কালো বর্ণের যা সহজেই চেনা যায়। এমতাবস্থায় তুমি সালাত আদায় থেকে বিরত থাকবে, আর যখন অন্য রক্ত হয় তখন উযু করবে এবং সালাত আদায় করবে। আবূ আবদুর রহমান (ইমাম নাসায়ী) বলেন, এ হাদীসটি একাধিক ব্যক্তি বর্ণনা করেছেন। তবে ইবনু ’আদী যা উল্লেখ করেছেন- ’ইস্তিহাযাগ্রস্ত মহিলা উযূ করে সালাত আদায় করবে তা অন্য কেউ উল্লেখ করেননি।

بَاب الْفَرْقِ بَيْنَ دَمِ الْحَيْضِ وَالِاسْتِحَاضَةِ

وأَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ مِنْ حِفْظِهِ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ شِهَابٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْعُرْوَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ فَاطِمَةَ بِنْتَ أَبِي حُبَيْشٍ كَانَتْ تُسْتَحَاضُ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ لَهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ إِنَّ دَمَ الْحَيْضِ دَمٌ أَسْوَدُ يُعْرَفُ، ‏‏‏‏‏‏فَإِذَا كَانَ ذَلِكَ فَأَمْسِكِي عَنِ الصَّلَاةِ، ‏‏‏‏‏‏فَإِذَا كَانَ الْآخَرُ فَتَوَضَّئِي وَصَلِّي . قَالَ أَبُو عَبْد الرَّحْمَنِ:‏‏‏‏ قَدْ رَوَى هَذَا الْحَدِيثَ غَيْرُ وَاحِدٍ، ‏‏‏‏‏‏وَلَمْ يَذْكُرْ أَحَدٌ مِنْهُمْ مَا ذَكَرَ ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، ‏‏‏‏‏‏وَاللَّهُ تَعَالَى أَعْلَمُ.

تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۱۷ (حسن صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 363 - حسن صحيح

واخبرنا محمد بن المثنى، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا ابن ابي عدي من حفظه، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا محمد بن عمرو، ‏‏‏‏‏‏عن ابن شهاب، ‏‏‏‏‏‏عنعروة، ‏‏‏‏‏‏عن عاىشة، ‏‏‏‏‏‏ان فاطمة بنت ابي حبيش كانت تستحاض، ‏‏‏‏‏‏فقال لها رسول الله صلى الله عليه وسلم:‏‏‏‏ ان دم الحيض دم اسود يعرف، ‏‏‏‏‏‏فاذا كان ذلك فامسكي عن الصلاة، ‏‏‏‏‏‏فاذا كان الاخر فتوضىي وصلي . قال ابو عبد الرحمن:‏‏‏‏ قد روى هذا الحديث غير واحد، ‏‏‏‏‏‏ولم يذكر احد منهم ما ذكر ابن ابي عدي، ‏‏‏‏‏‏والله تعالى اعلم. تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۱۷ (حسن صحیح) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 363 - حسن صحيح

6. The Difference Between Menstrual Blood And Istihadah


It was narrated from 'Aishah that Fatimah bint Abi Hubaish suffered from Istihadah. The Messenger of Allah (ﷺ) said to her: Menstrual blood is blood that is black and recognizable, so if it is like that, then stop praying, and if it is otherwise, then perform Wudu' and pray. Abu 'Abdur-Rahman said: Others reported this Hadith, and none of them mentioned what Ibn 'Adi mentioned, and Allah knows best.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৩: হায়য ও ইস্তিহাযাহ্ প্রসঙ্গে (كِتَاب الْحَيْضِ وَالِاسْتِحَاضَةِ) 3. The Book Of Menstruation And Istihadah

পরিচ্ছেদঃ ৬: হায়য ও ইস্তিহাযার রক্তের পার্থক্য

৩৬৪. ইয়াহইয়া ইবনু হাবীব ইবনু ’আরাবী (রহ.) ..... আয়িশাহ (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, ফাতিমাহ বিনতু আবূ হুবায়শ (রাঃ) ইস্তিহাযাগ্রস্ত হলে তিনি নবী (সা.) -কে এ ব্যাপারে জিজ্ঞেস করলেন, হে আল্লাহর রসূল! আমি ইস্তিহাযাগ্রস্ত, ফলে আমি পবিত্র হই না, এমতাবস্থায় আমি কি সালাত ছেড়ে দিব? রাসূলুল্লাহ (সা.) বললেন, তা শিরা থেকে নির্গত রক্ত, হায়য নয়। অতএব যখন হায়য দেখা দিবে তখন সালাত ছেড়ে দিবে, আর যখন ঐ সময় চলে যাবে তখন তোমার শরীর থেকে রক্ত ধৌত করে নিবে এবং উযূ করে সালাত আদায় করবে। তা শিরা থেকে নির্গত রক্ত, হায়য নয়। সনদের জনৈক বর্ণনাকারীকে প্রশ্ন করা হল তা হলে গোসল? তিনি বললেন, এ বিষয়ে কেউ সন্দেহ পোষণ করেননি। আবূ আবদুর রহমান (রহ.) বলেন, হিশাম ইবনু ’উরওয়াহ (রহ.) হতে এ হাদীসটি একাধিক রাবী বর্ণনা করেছেন। কিন্তু হাম্মাদ (রহ.) ব্যতীত আর কেউ ’উযূ করে সালাত আদায় করবে’ এ কথাটি উল্লেখ করেননি।

بَاب الْفَرْقِ بَيْنَ دَمِ الْحَيْضِ وَالِاسْتِحَاضَةِ

أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ حَبِيبِ بْنِ عَرَبِيٍّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ حَمَّادٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ اسْتُحِيضَتْ فَاطِمَةُ بِنْتُ أَبِي حُبَيْشٍ، ‏‏‏‏‏‏فَسَأَلَتِ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَتْ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏إِنِّي أُسْتَحَاضُ فَلَا أَطْهُرُ، ‏‏‏‏‏‏أَفَأَدَعُ الصَّلَاةَ ؟ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ إِنَّمَا ذَلِكَ عِرْقٌ وَلَيْسَتْ بِالْحَيْضَةِ، ‏‏‏‏‏‏فَإِذَا أَقْبَلَتِ الْحَيْضَةُ فَدَعِي الصَّلَاةَ، ‏‏‏‏‏‏وَإِذَا أَدْبَرَتْ فَاغْسِلِي عَنْكِ الدَّمَ وَتَوَضَّئِي وَصَلِّي، ‏‏‏‏‏‏فَإِنَّمَا ذَلِكَ عِرْقٌ وَلَيْسَتْ بِالْحَيْضَةِ، ‏‏‏‏‏‏قِيلَ لَهُ:‏‏‏‏ فَالْغُسْلُ ؟ قَالَ:‏‏‏‏ وَذَلِكَ لَا يَشُكُّ فِيهِ أَحَدٌ . قَالَ أَبُو عَبْد الرَّحْمَنِ:‏‏‏‏ قَدْ رَوَى هَذَا الْحَدِيثَ غَيْرُ وَاحِدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، ‏‏‏‏‏‏وَلَمْ يَذْكُرْ فِيهِ وَتَوَضَّئِي غَيْرُ حَمَّادٍ، ‏‏‏‏‏‏وَاللَّهُ تَعَالَى أَعْلَمُ.

تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۱۸ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 364 - صحيح الإسناد

اخبرنا يحيى بن حبيب بن عربي، ‏‏‏‏‏‏عن حماد، ‏‏‏‏‏‏عن هشام بن عروة، ‏‏‏‏‏‏عن ابيه، ‏‏‏‏‏‏عن عاىشة، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ استحيضت فاطمة بنت ابي حبيش، ‏‏‏‏‏‏فسالت النبي صلى الله عليه وسلم، ‏‏‏‏‏‏فقالت:‏‏‏‏ يا رسول الله، ‏‏‏‏‏‏اني استحاض فلا اطهر، ‏‏‏‏‏‏افادع الصلاة ؟ قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:‏‏‏‏ انما ذلك عرق وليست بالحيضة، ‏‏‏‏‏‏فاذا اقبلت الحيضة فدعي الصلاة، ‏‏‏‏‏‏واذا ادبرت فاغسلي عنك الدم وتوضىي وصلي، ‏‏‏‏‏‏فانما ذلك عرق وليست بالحيضة، ‏‏‏‏‏‏قيل له:‏‏‏‏ فالغسل ؟ قال:‏‏‏‏ وذلك لا يشك فيه احد . قال ابو عبد الرحمن:‏‏‏‏ قد روى هذا الحديث غير واحد، ‏‏‏‏‏‏عن هشام بن عروة، ‏‏‏‏‏‏ولم يذكر فيه وتوضىي غير حماد، ‏‏‏‏‏‏والله تعالى اعلم. تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۱۸ (صحیح) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 364 - صحيح الاسناد

6. The Difference Between Menstrual Blood And Istihadah


It was narrated that 'Aishah said: Fatimah bint Abi Hubaish suffered from Istihadah and she asked the Prophet (ﷺ): 'O Messenger of Allah, I suffer from Istihadah and I do not become pure; should I stop praying?' The Messenger of Allah (ﷺ) said: 'That is a vein and is not menstruation. When your period comes, stop praying, and when it goes wash the traces of blood from yourself and do Wudu'. That is a vein and is not menstruation.' It was said to him (one of the narrators): What about Ghusl? He said: No one is in doubt about that.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৩: হায়য ও ইস্তিহাযাহ্ প্রসঙ্গে (كِتَاب الْحَيْضِ وَالِاسْتِحَاضَةِ) 3. The Book Of Menstruation And Istihadah

পরিচ্ছেদঃ ৬: হায়য ও ইস্তিহাযার রক্তের পার্থক্য

৩৬৫. সুওয়াইদ ইবনু নাসর (রহ.) ..... ’আয়িশাহ্ (রাঃ) হতে বর্ণিত। ফাত্বিমাহ্ বিনতু আবূ হুবায়শ (রাঃ) রাসূলুল্লাহ (সা.) -এর কাছে এসে বললেন, হে আল্লাহর রসূল! আমি ইস্তিহাযায় আক্রান্ত। ফলে আমি পবিত্র হই না। রাসূলুল্লাহ (সা.) বললেন, তা শিরা থেকে নির্গত রক্ত, হায়য নয়। অতএব যখন হায়য আসবে তখন তুমি সালাত থেকে বিরত থাকবে, আর যখন ঐ সময় অতিবাহিত হবে তখন তোমার শরীর থেকে রক্ত ধৌত করে সালাত আদায় করবে।

بَاب الْفَرْقِ بَيْنَ دَمِ الْحَيْضِ وَالِاسْتِحَاضَةِ

أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ فَاطِمَةَ بِنْتَ أَبِي حُبَيْشٍ أَتَتْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَتْ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏إِنِّي أُسْتَحَاضُ فَلَا أَطْهُرُ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ إِنَّمَا ذَلِكَ عِرْقٌ وَلَيْسَتْ بِالْحَيْضَةِ، ‏‏‏‏‏‏فَإِذَا أَقْبَلَتِ الْحَيْضَةُ فَأَمْسِكِي عَنِ الصَّلَاةِ، ‏‏‏‏‏‏وَإِذَا أَدْبَرَتْ فَاغْسِلِي عَنْكِ الدَّمَ وَصَلِّي .

تخریج دارالدعوہ: تفرد بہ، النسائي، (تحفة الأشراف ۱۶۹۷۵) (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 365 - سكت عنه الشيخ

اخبرنا سويد بن نصر، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا عبد الله، ‏‏‏‏‏‏عن هشام بن عروة، ‏‏‏‏‏‏عن ابيه، ‏‏‏‏‏‏عن عاىشة، ‏‏‏‏‏‏ان فاطمة بنت ابي حبيش اتت رسول الله صلى الله عليه وسلم، ‏‏‏‏‏‏فقالت:‏‏‏‏ يا رسول الله، ‏‏‏‏‏‏اني استحاض فلا اطهر، ‏‏‏‏‏‏فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم:‏‏‏‏ انما ذلك عرق وليست بالحيضة، ‏‏‏‏‏‏فاذا اقبلت الحيضة فامسكي عن الصلاة، ‏‏‏‏‏‏واذا ادبرت فاغسلي عنك الدم وصلي . تخریج دارالدعوہ: تفرد بہ، النساىي، (تحفة الأشراف ۱۶۹۷۵) (صحیح) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 365 - سكت عنه الشيخ

6. The Difference Between Menstrual Blood And Istihadah


It was narrated that 'Aishah said: Fatimah bint Abi Hubaish said to the Messenger of Allah (ﷺ): 'O Messenger of Allah (ﷺ), I do not become pure. Should I stop praying?' The Messenger of Allah (ﷺ) said: 'That is a vein and is not menstruation. When your period comes, stop praying, and when it has passed, then wash the blood from yourself and pray.'


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৩: হায়য ও ইস্তিহাযাহ্ প্রসঙ্গে (كِتَاب الْحَيْضِ وَالِاسْتِحَاضَةِ) 3. The Book Of Menstruation And Istihadah

পরিচ্ছেদঃ ৬: হায়য ও ইস্তিহাযার রক্তের পার্থক্য

৩৬৬. কুতায়বাহ্ (রহ.) ..... ’আয়িশাহ্ (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, ফাত্বিমাহ্ বিনতু আবূ হুবায়শ (রাঃ) রাসূলুল্লাহ (সা.) -এর কাছে এসে বললেন, আমি পবিত্র হই না। আমি কি সালাত আদায় করা ছেড়ে দিব? রাসূলুল্লাহ (সা.) বললেন, তা শিরা থেকে নির্গত রক্ত, হায়য নয়, অতএব যখন হায়য আরম্ভ হয় তখন সালাত ছেড়ে দিবে, আর যখন তার পরিমিত সময় চলে যায় তখন তোমার শরীর থেকে রক্ত ধৌত করে নিবে এবং সালাত আদায় করবে।

بَاب الْفَرْقِ بَيْنَ دَمِ الْحَيْضِ وَالِاسْتِحَاضَةِ

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مَالِكٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ قالت فَاطِمَةُ بِنْتُ أَبِي حُبَيْشٍ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ لَا أَطْهُرُ أَفَأَدَعُ الصَّلَاةَ ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ إِنَّمَا ذَلِكَ عِرْقٌ وَلَيْسَتْ بِالْحَيْضَةِ، ‏‏‏‏‏‏فَإِذَا أَقْبَلَتِ الْحَيْضَةُ فَدَعِي الصَّلَاةَ، ‏‏‏‏‏‏وَإِذَا ذَهَبَ قَدْرُهَا فَاغْسِلِي عَنْكِ الدَّمَ وَصَلِّي .

تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۱۹ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 366 - صحيح

اخبرنا قتيبة، ‏‏‏‏‏‏عن مالك، ‏‏‏‏‏‏عن هشام بن عروة، ‏‏‏‏‏‏عن ابيه، ‏‏‏‏‏‏عن عاىشة، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ قالت فاطمة بنت ابي حبيش لرسول الله صلى الله عليه وسلم:‏‏‏‏ لا اطهر افادع الصلاة ؟ فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم:‏‏‏‏ انما ذلك عرق وليست بالحيضة، ‏‏‏‏‏‏فاذا اقبلت الحيضة فدعي الصلاة، ‏‏‏‏‏‏واذا ذهب قدرها فاغسلي عنك الدم وصلي . تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۱۹ (صحیح) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 366 - صحيح

6. The Difference Between Menstrual Blood And Istihadah


It was narrated that 'Aishah said: Fatimah bint Abi Hubaish said to the Messenger of Allah (ﷺ): O Messenger of Allah (ﷺ), I do not become pure. Should I stop praying? The Messenger of Allah (ﷺ) said: That is a vein and is not menstruation. When your period comes, stop praying, and when the same amount of time as your regular period has passed, then wash the blood from yourself and pray.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৩: হায়য ও ইস্তিহাযাহ্ প্রসঙ্গে (كِتَاب الْحَيْضِ وَالِاسْتِحَاضَةِ) 3. The Book Of Menstruation And Istihadah

পরিচ্ছেদঃ ৬: হায়য ও ইস্তিহাযার রক্তের পার্থক্য

৩৬৭. আবূল আশ’আস (রহ.) ..... ’আয়িশাহ্ (রাঃ) হতে বর্ণিত যে, ফাত্বিমাহ্ বিনতু আবূ হুবায়শ (রাঃ) বললেন, হে আল্লাহর রসূল! আমি পবিত্র হই না, আমি কি সালাত আদায় করা ছেড়ে দিব? তিনি বললেন, না, তা শিরা থেকে আসা রক্ত বিশেষ। খালিদ বলেন, আমি যা তার কাছে পাঠ করেছি, তাতে রয়েছে, তা হায়য নয়, যখন হায়য দেখা দেয় তখন তুমি সালাত ছেড়ে দিবে আর যখন তা শেষ হয় তখন তোমার শরীর থেকে রক্ত ধৌত করে নিবে এবং সালাত আদায় করবে।

بَاب الْفَرْقِ بَيْنَ دَمِ الْحَيْضِ وَالِاسْتِحَاضَةِ

أَخْبَرَنَا أَبُو الْأَشْعَثِ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ الْحَارِثِ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ سَمِعْتُ هِشَامًا يُحَدِّثُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ بِنْتَ أَبِي حُبَيْشٍ، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏إِنِّي لَا أَطْهُرُ، ‏‏‏‏‏‏أَفَأَتْرُكُ الصَّلَاةَ ؟ قَالَ:‏‏‏‏ لَا إِنَّمَا هُوَ عِرْقٌ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ خَالِدٌ:‏‏‏‏ وَفِيمَا قَرَأْتُ عَلَيْهِ، ‏‏‏‏‏‏وَلَيْسَتْ بِالْحَيْضَةِ، ‏‏‏‏‏‏فَإِذَا أَقْبَلَتِ الْحَيْضَةُ فَدَعِي الصَّلَاةَ، ‏‏‏‏‏‏وَإِذَا أَدْبَرَتْ فَاغْسِلِي عَنْكِ الدَّمَ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ صَلِّي .

تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۲۰ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 367 - صحيح

اخبرنا ابو الاشعث، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا خالد بن الحارث، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ سمعت هشاما يحدث، ‏‏‏‏‏‏عن ابيه، ‏‏‏‏‏‏عن عاىشة، ‏‏‏‏‏‏ان بنت ابي حبيش، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ يا رسول الله، ‏‏‏‏‏‏اني لا اطهر، ‏‏‏‏‏‏افاترك الصلاة ؟ قال:‏‏‏‏ لا انما هو عرق، ‏‏‏‏‏‏قال خالد:‏‏‏‏ وفيما قرات عليه، ‏‏‏‏‏‏وليست بالحيضة، ‏‏‏‏‏‏فاذا اقبلت الحيضة فدعي الصلاة، ‏‏‏‏‏‏واذا ادبرت فاغسلي عنك الدم، ‏‏‏‏‏‏ثم صلي . تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۲۰ (صحیح) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 367 - صحيح

6. The Difference Between Menstrual Blood And Istihadah


It was narrated from 'Aishah that the daughter of Abu Hubaish said: O Messenger of Allah, I do not become pure, so should I stop praying? He said: no, that is a vein. - (One of the narrators) Khalid said, in what I read from him - and it is not menstruation, so when your period comes, stop praying, and when it goes, wash the blood from yourself and pray.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৩: হায়য ও ইস্তিহাযাহ্ প্রসঙ্গে (كِتَاب الْحَيْضِ وَالِاسْتِحَاضَةِ) 3. The Book Of Menstruation And Istihadah

পরিচ্ছেদঃ ৭: হলুদ রং এবং মেটে রং (হায়যের নয়)

৩৬৮. ’আমর ইবনু যুরারাহ্ (রহ.) ..... মুহাম্মাদ [ইবনু সিরীন] (রহ.) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, উম্মু ’আতিয়্যাহ্ (রাঃ) বলেছেন, আমরা হলুদ রং এবং মেটে রংয়ের রক্তকে হায়যের কোন জিনিস বলে মনে করতাম না।

باب الصفرة والكدرة

أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ زُرَارَةَ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ أَنْبَأَنَا إِسْمَاعِيلُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَيُّوبَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُحَمَّدٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ قالت أُمُّ عَطِيَّةَ:‏‏‏‏ كُنَّا لَا نَعُدُّ الصُّفْرَةَ وَالْكُدْرَةَ شَيْئًا .

تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/الحیض ۲۵ (۳۲۶)، سنن ابی داود/الطھارة ۱۹۹ (۳۰۸)، سنن ابن ماجہ/فیہ ۱۲۷ (۶۴۷)، (تحفة الأشراف ۱۸۰۹۶) (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 368 - صحيح

اخبرنا عمرو بن زرارة، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ انبانا اسماعيل، ‏‏‏‏‏‏عن ايوب، ‏‏‏‏‏‏عن محمد، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ قالت ام عطية:‏‏‏‏ كنا لا نعد الصفرة والكدرة شيىا . تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/الحیض ۲۵ (۳۲۶)، سنن ابی داود/الطھارة ۱۹۹ (۳۰۸)، سنن ابن ماجہ/فیہ ۱۲۷ (۶۴۷)، (تحفة الأشراف ۱۸۰۹۶) (صحیح) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 368 - صحيح

7. Yellowish And Brownish Discharge


It was narrated that Muhammad said: Umm 'Atiyah said: 'We used not to regard yellowish and brownish discharge as anything important.'


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৩: হায়য ও ইস্তিহাযাহ্ প্রসঙ্গে (كِتَاب الْحَيْضِ وَالِاسْتِحَاضَةِ) 3. The Book Of Menstruation And Istihadah

পরিচ্ছেদঃ ৮: হায়যগ্রস্ত স্ত্রীর সাথে যা করা জায়িয এবং আল্লাহ তা'আলার নিম্নোক্ত বাণীর ব্যাখ্যা- “লোকে তোমাকে রক্তস্রাব সম্পর্কে জিজ্ঞেস করে। বলে দাও, তা অশুচি। সুতরাং তোমরা রক্তস্রাবকালে স্ত্রী-সঙ্গম বর্জন করবে।” (সূরা আল বাক্বারাহ ২: ২২২)

৩৬৯. ইসহাক্ব ইবনু ইব্রাহীম (রহ.) ..... আনাস (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, ইয়াহূদী নারীদের যখন হায়য হত তখন তারা তাদের সাথে একত্রে পানাহার করত না, তাদের সাথে ঘরে একত্রে অবস্থানও করত না। সাহাবীগণ নবী (সা.) -কে এ বিষয়ে জিজ্ঞেস করলে আল্লাহ তা’আলা এ আয়াত “লোকেরা তোমাকে রক্তস্রাব সম্পর্কে জিজ্ঞেস করে, তুমি বলে দাও তা অশুচি”- (সূরা আল বাক্বারাহ্ ২: ২২২) অবতীর্ণ করলেন।
তারপর রাসূলুল্লাহ (সা.) তাদেরকে আদেশ করলেন, তারা যেন তাদের সাথে একত্রে পানাহার করে এবং তাদের সাথে একই ঘরে থাকে, আর যেন তাদের সাথে সঙ্গম ব্যতীত অন্য সব কিছু করে। অতঃপর ইয়াহুদীরা বলতে লাগল, রাসূলুল্লাহ (সা.) কোন ব্যাপারেই আমাদের বিরোধিতা না করে ছাড়বেন না। তখন উসায়দ ইবনু হুযায়র এবং ’আব্বাদ ইবনু বিশর (রাঃ) রাসূলুল্লাহ (সা.) -কে এ সংবাদ দিয়ে বললেন, তা হলে আমরা কি স্ত্রীদের সাথে হায়যের সময় সহবাস করব? তখন রাসূলুল্লাহ (সা.) -এর মুখমণ্ডলের রং বেশ পরিবর্তন হয়ে গেল। এমনকি আমরা ধারণা করলাম, তিনি তাদের প্রতি খুবই রাগান্বিত হয়েছেন। তখন তারা উঠে চলে গেল। ইত্যবসরে রাসূলুল্লাহ (সা.) -এর কাছে হাদিয়্যার দুধ এলো। তিনি (সা.) উক্ত দু’জনের খোঁজে লোক পাঠালেন। সে উভয়কে ফিরিয়ে আনলে, তিনি তাদেরকে তা পান করালেন। তখন বুঝা গেল যে, তিনি তাঁদের ওপর রাগ করেননি।

باب ما ينال من الحائض وتأويل قول الله عز وجل ويسألونك عن المحيض قل هو أذى فاعتزلوا النساء في المحيض الآية

أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ أَنْبَأَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ثَابِتٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَنَسٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ كَانَتْ الْيَهُودُ إِذَا حَاضَتِ الْمَرْأَةُ مِنْهُمْ لَمْ يُؤَاكِلُوهُنَّ وَلَا يُشَارِبُوهُنَّ وَلَا يُجَامِعُوهُنَّ فِي الْبُيُوتِ، ‏‏‏‏‏‏فَسَأَلُوا النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَأَنْزَلَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ وَيَسْأَلُونَكَ عَنِ الْمَحِيضِ قُلْ هُوَ أَذًى سورة البقرة آية 222 الْآيَةَ، ‏‏‏‏‏‏ فَأَمَرَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يُؤَاكِلُوهُنَّ وَيُشَارِبُوهُنَّ وَيُجَامِعُوهُنَّ فِي الْبُيُوتِ، ‏‏‏‏‏‏وَأَنْ يَصْنَعُوا بِهِنَّ كُلَّ شَيْءٍ مَا خَلَا الْجِمَاعَ ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَتْ الْيَهُودُ:‏‏‏‏ مَا يَدَعُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ شَيْئًا مِنْ أَمْرِنَا إِلَّا خَالَفَنَا، ‏‏‏‏‏‏فَقَامَ أُسَيْدُ بْنُ حُضَيْرٍ، ‏‏‏‏‏‏وَعَبَّادُ بْنُ بِشْرٍ فَأَخْبَرَا رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَا:‏‏‏‏ أَنُجَامِعُهُنَّ فِي الْمَحِيضِ ؟ فَتَمَعَّرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَمَعُّرًا شَدِيدًا حَتَّى ظَنَنَّا أَنَّهُ قَدْ غَضِبَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَامَا فَاسْتَقْبَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ هَدِيَّةَ لَبَنٍ فَبَعَثَ فِي آثَارِهِمَا فَرَدَّهُمَا فَسَقَاهُمَا، ‏‏‏‏‏‏فَعُرِفَ أَنَّهُ لَمْ يَغْضَبْ عَلَيْهِمَا.

تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۸۹ وھو مختصر (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 369 - صحيح

اخبرنا اسحاق بن ابراهيم، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ انبانا سليمان بن حرب، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا حماد بن سلمة، ‏‏‏‏‏‏عن ثابت، ‏‏‏‏‏‏عن انس، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ كانت اليهود اذا حاضت المراة منهم لم يواكلوهن ولا يشاربوهن ولا يجامعوهن في البيوت، ‏‏‏‏‏‏فسالوا النبي صلى الله عليه وسلم، ‏‏‏‏‏‏فانزل الله عز وجل ويسالونك عن المحيض قل هو اذى سورة البقرة اية 222 الاية، ‏‏‏‏‏‏ فامرهم رسول الله صلى الله عليه وسلم ان يواكلوهن ويشاربوهن ويجامعوهن في البيوت، ‏‏‏‏‏‏وان يصنعوا بهن كل شيء ما خلا الجماع ، ‏‏‏‏‏‏فقالت اليهود:‏‏‏‏ ما يدع رسول الله صلى الله عليه وسلم شيىا من امرنا الا خالفنا، ‏‏‏‏‏‏فقام اسيد بن حضير، ‏‏‏‏‏‏وعباد بن بشر فاخبرا رسول الله صلى الله عليه وسلم، ‏‏‏‏‏‏قالا:‏‏‏‏ انجامعهن في المحيض ؟ فتمعر رسول الله صلى الله عليه وسلم تمعرا شديدا حتى ظننا انه قد غضب، ‏‏‏‏‏‏فقاما فاستقبل رسول الله صلى الله عليه وسلم هدية لبن فبعث في اثارهما فردهما فسقاهما، ‏‏‏‏‏‏فعرف انه لم يغضب عليهما. تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۸۹ وھو مختصر (صحیح) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 369 - صحيح

8. How To Interact With A Menstruating Woman And The Interpretation Of The Saying Of Allah: They Ask You Concerning Menstruation Say: "That Is An Adhu (A Harmful Thing), Therefore, Keep Away From Women During Menses And Go Not Unto Them Till They Are Purified"


It was narrated that Anas said: When one of their womenfolk menstruated, the Jews would not eat or drink with them, or mix with them in their houses. They (the Companions) asked the Prophet of Allah (ﷺ) about that, and Allah, the Mighty and Sublime, revealed the Ayah: They ask you concerning menstruation. Say: That is an Adha (a harmful thing).[1]

So the Messenger of Allah (ﷺ) commanded them to eat and drink with them (menstruating women) and to mix them in their houses, and to do everything with them except intercourse. The Jews said: 'The Messenger of Allah (ﷺ) does not leave anything of our affairs except he goes against it.' Usaid bin Hudair and 'Abbad bin Bishr went and told the Messenger of Allah (ﷺ) and they said: 'Should we have intercourse with them when they are menstruating?' The expression of the Messenger of Allah (ﷺ) changed greatly until we thought he was angry with them, and they left. Then the Messenger of Allah (ﷺ) received a gift of milk, so he sent someone to bring them back and he gave them some to drink, so we knew that he was not angry with them.

[1] Al-Baqarah 2:222


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৩: হায়য ও ইস্তিহাযাহ্ প্রসঙ্গে (كِتَاب الْحَيْضِ وَالِاسْتِحَاضَةِ) 3. The Book Of Menstruation And Istihadah

পরিচ্ছেদঃ ৯: আল্লাহ তা'আলার নিষেধাজ্ঞা জানা সত্ত্বেও যে লোক তার স্ত্রীর সঙ্গে হায়য অবস্থায় সহবাস করে তবে তার ওপর যে শাস্তি নির্ধারিত তার বিবরণ

৩৭০. ’আমর ইবনু ’আলী (রহ.) ... ইবনু আব্বাস (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি নবী (সা.) থেকে বর্ণনা করেন, যে লোক হায়য অবস্থায় স্ত্রী সহবাস করে তার ব্যাপারে হুকুম এই যে, সে এক দীনার অথবা অর্ধ দীনার সদাক্বাহ করবে।

ذكر ما يجب على من أتى حليلته في حال حيضها مع علمه بنهي الله تعالى

أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا يَحْيَى، ‏‏‏‏‏‏عَنْ شُعْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنِي الْحَكَمُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ الْحَمِيدِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مِقْسَمٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فِي الرَّجُلِ يَأْتِي امْرَأَتَهُ وَهِيَ حَائِضٌ، ‏‏‏‏‏‏يَتَصَدَّقُ بِدِينَارٍ أَوْ بِنِصْفِ دِينَارٍ .

تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۹۰ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 370 - صحيح

اخبرنا عمرو بن علي، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا يحيى، ‏‏‏‏‏‏عن شعبة، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثني الحكم، ‏‏‏‏‏‏عن عبد الحميد، ‏‏‏‏‏‏عن مقسم، ‏‏‏‏‏‏عن ابن عباس، ‏‏‏‏‏‏عن النبي صلى الله عليه وسلم، ‏‏‏‏‏‏في الرجل ياتي امراته وهي حاىض، ‏‏‏‏‏‏يتصدق بدينار او بنصف دينار . تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۹۰ (صحیح) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 370 - صحيح

9. Mentioning What Is Required Of A Person Who Had Intercourse With His Wife During Her Period, While Knowing That Allah Has Forbidden That


It was narrated from Ibn 'Abbas from the Prophet (ﷺ) concerning a man who has had intercourse with his wife while she was menstruating: Let him give a Dinar or half a Dinar in charity.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৩: হায়য ও ইস্তিহাযাহ্ প্রসঙ্গে (كِتَاب الْحَيْضِ وَالِاسْتِحَاضَةِ) 3. The Book Of Menstruation And Istihadah

পরিচ্ছেদঃ ১০: হায়যগ্রস্ত স্ত্রীর সাথে তার হায়য বস্ত্রে একত্রে শয্যা গ্রহণ

৩৭১. ’উবায়দুল্লাহ ইবনু সাঈদ, ইসহাক ইবনু ইবরাহীম ও ইসমাঈল ইবনু মাস্’ঊদ (রহ.) ..... যায়নাব বিনতু আবূ সালামাহ (রহ.) হতে বর্ণিত, উম্মু সালামাহ্ (রাঃ) তাঁর কাছে বর্ণনা করেছেন যে, আমি রাসূলুল্লাহ (সা.)-এর সাথে শায়িত ছিলাম। এ সময় আমার হায়য দেখা দিলে আমি সরে পড়লাম এবং আমার হায়যের কাপড় পরিধান করলাম। তখন রাসূলুল্লাহ (সা.) আমাকে বললেন, তুমি হায়যগ্রস্ত হয়েছ কি? আমি বললাম, হ্যা! তখন তিনি (সা.) আমাকে ডাকলেন আর আমি তার সাথে একই চাদরের নিচে শয়ন করলাম। হাদীসে বর্ণিত শব্দাবলী ’উবায়দুল্লাহ ইবনু সাঈদ-এর।

مضاجعة الحائض في ثياب حيضتها

أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ، ‏‏‏‏‏‏ح وَأَنْبَأَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ أَنْبَأَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنِي أَبِي، ‏‏‏‏‏‏ح وَأَنْبَأَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا خَالِدٌ وَهُوَ ابْنُ الْحَارِثِ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا هِشَامٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنِي أَبُو سَلَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ زَيْنَبَ بِنْتَ أَبِي سَلَمَةَ حَدَّثَتْهُ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ أُمَّ سَلَمَةَ حَدَّثَتْهَا، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ بَيْنَمَا أَنَا مُضْطَجِعَةٌ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذْ حِضْتُ فَانْسَلَلْتُ فَأَخَذْتُ ثِيَابَ حَيْضَتِي، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ أَنَفِسْتِ ؟ قُلْتُ:‏‏‏‏ نَعَمْ، ‏‏‏‏‏‏فَدَعَانِي فَاضْطَجَعْتُ مَعَهُ فِي الْخَمِيلَةِ . وَاللَّفْظُ لِعُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ سَعِيدٍ.

تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۸۴ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 371 - صحيح

اخبرنا عبيد الله بن سعيد، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا معاذ بن هشام، ‏‏‏‏‏‏ح وانبانا اسحاق بن ابراهيم، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ انبانا معاذ بن هشام، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثني ابي، ‏‏‏‏‏‏ح وانبانا اسماعيل بن مسعود، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا خالد وهو ابن الحارث، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا هشام، ‏‏‏‏‏‏عن يحيى بن ابي كثير، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثني ابو سلمة، ‏‏‏‏‏‏ان زينب بنت ابي سلمة حدثته، ‏‏‏‏‏‏ان ام سلمة حدثتها، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ بينما انا مضطجعة مع رسول الله صلى الله عليه وسلم اذ حضت فانسللت فاخذت ثياب حيضتي، ‏‏‏‏‏‏فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم:‏‏‏‏ انفست ؟ قلت:‏‏‏‏ نعم، ‏‏‏‏‏‏فدعاني فاضطجعت معه في الخميلة . واللفظ لعبيد الله بن سعيد. تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۸۴ (صحیح) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 371 - صحيح

10. Lying Down With A Menstruating Woman In The Clothes She Wears When se Menstruating


Umm Salamah narrated: While I was lying down with the Messenger of Allah (ﷺ) under a blanket, my period came so I slipped away and put on the clothes I used to wear when I was menstruating. The Messenger of Allah (ﷺ) said: 'Are you menstruating?' I said: 'Yes.' Then he called me to lie down with him under the blanket. This is the wording of 'Ubaidullah bin Sa'eed.[1]

[1] That is, one of the narrators in one of the chains, as the author reported it through different chains, as he did when it preceded, see No. 284.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
বর্ণনাকারীঃ উম্মু সালামাহ (রাঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৩: হায়য ও ইস্তিহাযাহ্ প্রসঙ্গে (كِتَاب الْحَيْضِ وَالِاسْتِحَاضَةِ) 3. The Book Of Menstruation And Istihadah

পরিচ্ছেদঃ ১১: একই কাপড়ের নীচে ঋতুমতী স্ত্রীর সঙ্গে স্বামীর শয্যা গ্রহণ

৩৭২. মুহাম্মাদ ইবনুল মুসান্না (রহ.) ..... ’আয়িশাহ্ (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি এবং রাসূলুল্লাহ (সা.) একই চাদরে রাত্রি যাপন করতাম অথচ আমি ছিলাম হায়যগ্ৰস্তা। আমার কোন কিছু তার শরীরে লাগলে তিনি শুধু ঐ জায়গা ধৌত করে নিতেন। এর বেশি ধুতেন না আর এতেই তিনি সালাত আদায় করতেন। এরপর তিনি (সা.) আবার আমার নিকট ফিরে আসতেন। আবারো আমার শরীর হতে তার শরীরে কিছু লাগলে অনুরূপ শুধু ঐ জায়গা ধুতেন এর বেশি ধুতেন না। আর এতেই তিনি সালাত আদায় করতেন।

باب نوم الرجل مع حليلته في الشعار الواحد وهي حائض

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا يَحْيَى، ‏‏‏‏‏‏عَنْ جَابِرِ بْنِ صُبْحٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ سَمِعْتُ خِلَاسًا يُحَدِّثُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ كُنْتُ أَنَا وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَبِيتُ فِي الشِّعَارِ الْوَاحِدِ وَأَنَا طَامِثٌ حَائِضٌ، ‏‏‏‏‏‏فَإِنْ أَصَابَهُ مِنِّي شَيْءٌ غَسَلَ مَكَانَهُ لَمْ يَعْدُهُ ثُمَّ صَلَّى فِيهِ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ يَعُودُ فَإِنْ أَصَابَهُ مِنِّي شَيْءٌ فَعَلَ مِثْلَ ذَلِكَ غَسَلَ مَكَانَهُ لَمْ يَعْدُهُ وَصَلَّى فِيهِ .

تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۸۵ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 372 - صحيح

اخبرنا محمد بن المثنى، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا يحيى، ‏‏‏‏‏‏عن جابر بن صبح، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ سمعت خلاسا يحدث، ‏‏‏‏‏‏عن عاىشة، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ كنت انا ورسول الله صلى الله عليه وسلم نبيت في الشعار الواحد وانا طامث حاىض، ‏‏‏‏‏‏فان اصابه مني شيء غسل مكانه لم يعده ثم صلى فيه، ‏‏‏‏‏‏ثم يعود فان اصابه مني شيء فعل مثل ذلك غسل مكانه لم يعده وصلى فيه . تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۸۵ (صحیح) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 372 - صحيح

11. A Man Sleeping With His Woman Under One Blanket When She Is Menstruating


It was narrated that 'Aishah said: The Messenger of Allah (ﷺ) and I would sleep under a single blanket when I was menstruating. If anything got on him from me, he would wash that spot and no more, and pray in it, then come back. If anything got on it again from me, he would do likewise and no more, and he would pray in it.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৩: হায়য ও ইস্তিহাযাহ্ প্রসঙ্গে (كِتَاب الْحَيْضِ وَالِاسْتِحَاضَةِ) 3. The Book Of Menstruation And Istihadah

পরিচ্ছেদঃ ১২: ঋতুমতী স্ত্রীর শরীরে শরীর মিলানো

৩৭৩. কুতায়বাহ্ (রহ.) ..... ’আয়িশাহ্ (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সা.) আমাদের কেউ ঋতুমতী হলে তাকে আদেশ করতেন যেন সে তার কাপড় শক্ত করে বাঁধে। পরে তিনি (সা.) তার শরীরের সঙ্গে শরীর মিলাতেন।

مباشرة الحائض

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَمْرِو بْنِ شُرَحْبِيلَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَأْمُرُ إِحْدَانَا إِذَا كَانَتْ حَائِضًا أَنْ تَشُدَّ إِزَارَهَا ثُمَّ يُبَاشِرُهَا .

تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۸۶ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 373 - صحيح

اخبرنا قتيبة، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا ابو الاحوص، ‏‏‏‏‏‏عن ابي اسحاق، ‏‏‏‏‏‏عن عمرو بن شرحبيل، ‏‏‏‏‏‏عن عاىشة، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يامر احدانا اذا كانت حاىضا ان تشد ازارها ثم يباشرها . تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۸۶ (صحیح) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 373 - صحيح

12. Fonding The Menstruating Woman


It was narrated that 'Aishah said: The Messenger of Allah (ﷺ) would tell one of us, if she was menstruating, to tie her Izar (waist wrap) tightly then he would fondle her.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৩: হায়য ও ইস্তিহাযাহ্ প্রসঙ্গে (كِتَاب الْحَيْضِ وَالِاسْتِحَاضَةِ) 3. The Book Of Menstruation And Istihadah

পরিচ্ছেদঃ ১২: ঋতুমতী স্ত্রীর শরীরে শরীর মিলানো

৩৭৪. ইসহাক ইবনু ইব্রাহীম (রহ.) ..... ’আয়িশাহ্ (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমাদের কেউ ঋতুমতী হলে রাসূলুল্লাহ (সা.) তাকে শক্ত করে কাপড় বাঁধার আদেশ দিতেন। তারপর তিনি (সা.) তার দেহের সঙ্গে দেহ মিলাতেন।

مباشرة الحائض

أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ أَنْبَأَنَا جَرِيرٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مَنْصُورٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ إِبْرَاهِيمَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الْأَسْوَدِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ كَانَتْ إِحْدَانَا إِذَا حَاضَتْ، ‏‏‏‏‏‏ أَمَرَهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ تَتَّزِرَ ثُمَّ يُبَاشِرُهَا .

تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۸۷ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 374 - صحيح

اخبرنا اسحاق بن ابراهيم، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ انبانا جرير، ‏‏‏‏‏‏عن منصور، ‏‏‏‏‏‏عن ابراهيم، ‏‏‏‏‏‏عن الاسود، ‏‏‏‏‏‏عن عاىشة، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ كانت احدانا اذا حاضت، ‏‏‏‏‏‏ امرها رسول الله صلى الله عليه وسلم ان تتزر ثم يباشرها . تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۸۷ (صحیح) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 374 - صحيح

12. Fonding The Menstruating Woman


It was narrated that 'Aishah said: If one of us was menstruating, the Messenger of Allah (ﷺ) would tell her to put on an Izar (waist wrap) then he would fondle her.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৩: হায়য ও ইস্তিহাযাহ্ প্রসঙ্গে (كِتَاب الْحَيْضِ وَالِاسْتِحَاضَةِ) 3. The Book Of Menstruation And Istihadah

পরিচ্ছেদঃ ১৩: যখন নবী (সা.) -এর কোন স্ত্রী ঋতুমতী হতেন তখন তিনি তার সঙ্গে যা করতেন

৩৭৫. হান্নাদ ইবনুস সারী (রহ.)… জুমাই ইবনু উমায়র (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি আমার আম্মা ও আমার খালার সঙ্গে আয়িশা (রাঃ)-এর কাছে গেলাম। তারা দু’জনে তাঁকে জিজ্ঞেস করলেন, আপনাদের কেউ ঋতুমতী হলে তখন রাসূলুল্লাহ (সা.) কিরূপ করতেন? তিনি বললেন, তখন তিনি (সা.) আমাদের আদেশ করতেন আমরা যেন প্রশস্ত কাপড় পরিধান করি। তারপর তিনি তার স্তন ও বক্ষদেশ জড়িয়ে ধরতেন।

ذكر ما كان النبي صلى الله عليه وسلم يصنعه إذا حاضت إحدى نسائه

أَخْبَرَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ عَيَّاشٍ وَهُوَ أَبُو بَكْرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ صَدَقَةَ بْنِ سَعِيدٍ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ ذَكَرَ كَلِمَةً مَعْنَاهَا، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا جُمَيْعُ بْنُ عُمَيْرٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ دَخَلْتُ عَلَى عَائِشَةَ مَعَ أُمِّي وَخَالَتِي، ‏‏‏‏‏‏فَسَأَلَتَاهَا كَيْفَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَصْنَعُ إِذَا حَاضَتْ إِحْدَاكُنَّ ؟ قَالَتْ:‏‏‏‏ كَانَ يَأْمُرُنَا إِذَا حَاضَتْ إِحْدَانَا، ‏‏‏‏‏‏أَنْ تَتَّزِرَ بِإِزَارٍ وَاسِعٍ ثُمَّ يَلْتَزِمُ صَدْرَهَا وَثَدْيَيْهَا .

تخریج دارالدعوہ: تفرد بہ النسائي و انظرماقبلہ، (تحفة الأشراف ۱۶۰۵۵)، مسند احمد ۶/۱۲۳ (منکر) (اس کے راوی ’’صدقہ‘‘ لین الحدیث ہیں، اور ’’جمیع‘‘ سے روایت میں غلطی ہو جایا کرتی تھی، لیکن پچھلی حدیث سے اس کا معنی ثابت ہے)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 375 - منكر

اخبرنا هناد بن السري، ‏‏‏‏‏‏عن ابن عياش وهو ابو بكر، ‏‏‏‏‏‏عن صدقة بن سعيد، ‏‏‏‏‏‏ثم ذكر كلمة معناها، ‏‏‏‏‏‏حدثنا جميع بن عمير، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ دخلت على عاىشة مع امي وخالتي، ‏‏‏‏‏‏فسالتاها كيف كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يصنع اذا حاضت احداكن ؟ قالت:‏‏‏‏ كان يامرنا اذا حاضت احدانا، ‏‏‏‏‏‏ان تتزر بازار واسع ثم يلتزم صدرها وثدييها . تخریج دارالدعوہ: تفرد بہ النساىي و انظرماقبلہ، (تحفة الأشراف ۱۶۰۵۵)، مسند احمد ۶/۱۲۳ (منکر) (اس کے راوی ’’صدقہ‘‘ لین الحدیث ہیں، اور ’’جمیع‘‘ سے روایت میں غلطی ہو جایا کرتی تھی، لیکن پچھلی حدیث سے اس کا معنی ثابت ہے) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 375 - منكر

13. What The Messenger Of Allah Would Do When One Of His Wives Menstruated


Jumai' bin 'Umair said: I entered upon 'Aishah with my mother and maternal aunt, and we asked her what the Prophet (ﷺ) used to do when one of (his wives) was menstruating. She said: He would tell us, when when of us menstruated, to wrap a wide Izar around herself then he would embrace her chest and breasts.


হাদিসের মানঃ মুনকার (সহীহ হাদীসের বিপরীত)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৩: হায়য ও ইস্তিহাযাহ্ প্রসঙ্গে (كِتَاب الْحَيْضِ وَالِاسْتِحَاضَةِ) 3. The Book Of Menstruation And Istihadah

পরিচ্ছেদঃ ১৩: যখন নবী (সা.) -এর কোন স্ত্রী ঋতুমতী হতেন তখন তিনি তার সঙ্গে যা করতেন

৩৭৬. হারিস ইবনু মিসকীন (রহ.)… মায়মূনাহ (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সা.) তার স্ত্রীদের কারও সঙ্গে হায়য অবস্থায় শরীরের সঙ্গে শরীর লাগাতেন, যখন তিনি (ঋতুমতী স্ত্রী) কাপড় পরিহিত থাকতেন যা তাঁর উরু ও হাঁটুদ্বয়ের অর্ধেক পর্যন্ত পৌঁছত।

ذكر ما كان النبي صلى الله عليه وسلم يصنعه إذا حاضت إحدى نسائه

أَخْبَرَنَا الْحَارِثُ بْنُ مِسْكِينٍ قِرَاءَةً عَلَيْهِ وَأَنَا أَسْمَعُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ وَهْبٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ يُونُسَ، ‏‏‏‏‏‏وَاللَّيْثُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ شِهَابٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْحَبِيبٍ مَوْلَى عُرْوَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ بُدَيَّةَ، ‏‏‏‏‏‏وَكَانَ اللَّيْثُ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ نَدَبَةَ مَوْلَاةِ مَيْمُونَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مَيْمُونَةَ، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُبَاشِرُ الْمَرْأَةَ مِنْ نِسَائِهِ وَهِيَ حَائِضٌ إِذَا كَانَ عَلَيْهَا إِزَارٌ يَبْلُغُ أَنْصَافَ الْفَخِذَيْنِ وَالرُّكْبَتَيْنِ . فِي حَدِيثِ اللَّيْثِ تَحْتَجِزُ بِهِ.

تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۸۸ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 376 - صحيح

اخبرنا الحارث بن مسكين قراءة عليه وانا اسمع، ‏‏‏‏‏‏عن ابن وهب، ‏‏‏‏‏‏عن يونس، ‏‏‏‏‏‏والليث، ‏‏‏‏‏‏عن ابن شهاب، ‏‏‏‏‏‏عنحبيب مولى عروة، ‏‏‏‏‏‏عن بدية، ‏‏‏‏‏‏وكان الليث، ‏‏‏‏‏‏يقول:‏‏‏‏ ندبة مولاة ميمونة، ‏‏‏‏‏‏عن ميمونة، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يباشر المراة من نساىه وهي حاىض اذا كان عليها ازار يبلغ انصاف الفخذين والركبتين . في حديث الليث تحتجز به. تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۸۸ (صحیح) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 376 - صحيح

13. What The Messenger Of Allah Would Do When One Of His Wives Menstruated


It was narrated that Maimunah said: The Messenger of Allah (ﷺ) would fondle one of his wives when she was menstruating, if she wore and Izar (waist wrap) that reached halfway down her thighs or to her knees.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
বর্ণনাকারীঃ মায়মূনাহ্ (রাঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৩: হায়য ও ইস্তিহাযাহ্ প্রসঙ্গে (كِتَاب الْحَيْضِ وَالِاسْتِحَاضَةِ) 3. The Book Of Menstruation And Istihadah

পরিচ্ছেদঃ ১৪: ঋতুমতীর সাথে একত্রে খাদ্য খাওয়া ও তার উচ্ছিষ্ট থেকে পান করা

৩৭৭. কুতায়বাহ্ ইবনু সা’ঈদ ইবনু জামীল ইবনু ত্বরীফ (রহ.) ... শুরয়হ (রহ.) হতে বর্ণিত। তিনি ’আয়িশাহ (রাঃ)-কে জিজ্ঞেস করেন, স্ত্রী কি তার স্বামীর সাথে হায়য অবস্থায় খেতে পারে? তিনি বললেন। হ্যা! রাসূলুল্লাহ (সা.) আমাকে ডাকতেন আর আমি তার সাথে একত্রে খাবার খেতাম, অথচ তখন আমি ঋতুমতী। তিনি একটি মাংসযুক্ত হাড় নিতেন আর তা খাওয়ার ব্যাপারে আমাকে বাধ্য করতেন, আমি তা হতে মাংস খেতাম, পরে তা রেখে দিতাম। তিনি তা নিয়ে নিজেও খেতেন আর আমি হাড়ের যেখানে আমার মুখ রাখতাম তিনি সেখানেই তাঁর মুখ রাখতেন। আর তিনি পানীয় আনতে বলতেন এবং তিনি তা হতে নিজে পান করবার আগে আমাকে পান করার জন্যে বাধ্য করতেন, তখন আমি ঐ পাত্র হতে পান করতাম। তারপর তা রেখে দিতাম, তিনি তা হাতে নিতেন এবং তা হতে পান করতেন, তিনি তার মুখ পেয়ালার ঐ স্থানেই রাখতেন যেখানে আমি আমার মুখ রাখতাম।

باب مؤاكلة الحائض والشرب من سؤرها

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ جَمِيلِ بْنِ طَرِيفٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ أَنْبَأَنَا يَزِيدُ ابْنُ الْمِقْدَامِ بْنِ شُرَيْحِ بْنِ هَانِئٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ شُرَيْحٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهُ سَأَلَ عَائِشَةَ:‏‏‏‏ هَلْ تَأْكُلُ الْمَرْأَةُ مَعَ زَوْجِهَا وَهِيَ طَامِثٌ ؟ قَالَتْ:‏‏‏‏ نَعَمْ، ‏‏‏‏‏‏كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَدْعُونِي فَآكُلُ مَعَهُ وَأَنَا عَارِكٌ، ‏‏‏‏‏‏كَانَ يَأْخُذُ الْعَرْقَ فَيُقْسِمُ عَلَيَّ فِيهِ فَأَعْتَرِقُ مِنْهُ ثُمَّ أَضَعُهُ فَيَأْخُذُهُ فَيَعْتَرِقُ مِنْهُ وَيَضَعُ فَمَهُ حَيْثُ وَضَعْتُ فَمِي مِنَ الْعَرْقِ، ‏‏‏‏‏‏وَيَدْعُو بِالشَّرَابِ فَيُقْسِمُ عَلَيَّ فِيهِ مِنْ قَبْلِ أَنْ يَشْرَبَ مِنْهُ فَآخُذُهُ فَأَشْرَبُ مِنْهُ ثُمَّ أَضَعُهُ فَيَأْخُذُهُ فَيَشْرَبُ مِنْهُ وَيَضَعُ فَمَهُ حَيْثُ وَضَعْتُ فَمِي مِنَ الْقَدَحِ .

تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۷۰ (صحیح الإسناد)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 377 - صحيح الإسناد

اخبرنا قتيبة بن سعيد بن جميل بن طريف، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ انبانا يزيد ابن المقدام بن شريح بن هانى، ‏‏‏‏‏‏عن ابيه شريح، ‏‏‏‏‏‏انه سال عاىشة:‏‏‏‏ هل تاكل المراة مع زوجها وهي طامث ؟ قالت:‏‏‏‏ نعم، ‏‏‏‏‏‏كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يدعوني فاكل معه وانا عارك، ‏‏‏‏‏‏كان ياخذ العرق فيقسم علي فيه فاعترق منه ثم اضعه فياخذه فيعترق منه ويضع فمه حيث وضعت فمي من العرق، ‏‏‏‏‏‏ويدعو بالشراب فيقسم علي فيه من قبل ان يشرب منه فاخذه فاشرب منه ثم اضعه فياخذه فيشرب منه ويضع فمه حيث وضعت فمي من القدح . تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۷۰ (صحیح الاسناد) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 377 - صحيح الاسناد

14. Eating With A Menstruating Woman And What Is Leftover After Her


It was narrated from Shuraih that he asked 'Aishah: Can a woman eat with her husband while she is menstruating?' She said: 'Yes. The Messenger of Allah (ﷺ) would call me to eat with him while I was menstruating. He would take a piece of bone on which some bits of meat were left and insist that I take it first, so I would nibble a little from it, then put it down. Then he would take it and nibble from it, and he would put his mouth where mine had been on the bone. Then he would call for a drink and insist that I take it first before he drank from it. So I would take it and drink from it, then put it down, then he would take it and drink from it, putting his mouth where mine had been on the cup.'


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
বর্ণনাকারীঃ শুরায়হ (রহঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৩: হায়য ও ইস্তিহাযাহ্ প্রসঙ্গে (كِتَاب الْحَيْضِ وَالِاسْتِحَاضَةِ) 3. The Book Of Menstruation And Istihadah

পরিচ্ছেদঃ ১৪: ঋতুমতীর সাথে একত্রে খাদ্য খাওয়া ও তার উচ্ছিষ্ট থেকে পান করা

৩৭৮. আইয়ূব ইবনু মুহাম্মাদ আল ওয়াযযান (রহ.) ..... ’আয়িশাহ্ (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সা.) তার মুখ ঐ জায়গায় রাখতেন যে স্থান হতে আমি পান করতাম। আর তিনি আমার পান করার পর অবশিষ্ট পানি পান করতেন অথচ তখন আমি ছিলাম ঋতুমতী।

باب مؤاكلة الحائض والشرب من سؤرها

أَخْبَرَنِي أَيُّوبُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْوَزَّانُ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرٍو، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الْأَعْمَشِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الْمِقْدَامِ بْنِ شُرَيْحٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَضَعُ فَاهُ عَلَى الْمَوْضِعِ الَّذِي أَشْرَبُ مِنْهُ، ‏‏‏‏‏‏وَيَشْرَبُ مِنْ فَضْلِ شَرَابِي وَأَنَا حَائِضٌ .

تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۷۰ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 378 - صحيح

اخبرني ايوب بن محمد الوزان، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا عبد الله بن جعفر، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا عبيد الله بن عمرو، ‏‏‏‏‏‏عن الاعمش، ‏‏‏‏‏‏عن المقدام بن شريح، ‏‏‏‏‏‏عن ابيه، ‏‏‏‏‏‏عن عاىشة، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يضع فاه على الموضع الذي اشرب منه، ‏‏‏‏‏‏ويشرب من فضل شرابي وانا حاىض . تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۷۰ (صحیح) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 378 - صحيح

14. Eating With A Menstruating Woman And What Is Leftover After Her


It was narrated from Al-Miqdam bin Shuraih, from his father, that 'Aishah said: The Messenger of Allah (ﷺ) would put his mouth on the place from which I had drunk, and he would drink from my leftovers when I was menstruating.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৩: হায়য ও ইস্তিহাযাহ্ প্রসঙ্গে (كِتَاب الْحَيْضِ وَالِاسْتِحَاضَةِ) 3. The Book Of Menstruation And Istihadah

পরিচ্ছেদঃ ১৫: ঋতুমতীর ভুক্তাবশেষ ব্যবহার করা

৩৭৯. মুহাম্মাদ ইবনু মানসূর (রহ.) ..... শুরয়হ (রহ.) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি আয়িশাহ্ (রাঃ) বলতে শুনেছি রাসূলুল্লাহ (সা.) আমাকে পানপাত্র দিতেন তখন আমি তা হতে পান করতাম, অথচ তখন আমি ছিলাম ঋতুমতী। পরে আমি ঐ পাত্র তাঁকে দিতাম, তখন তিনি আমার মুখ রাখার স্থানটি খোঁজ করে তা তার মুখে রাখতেন।

الانتفاع بفضل الحائض

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَنْصُورٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مِسْعَرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الْمِقْدَامِ بْنِ شُرَيْحٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ سَمِعْتُ عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏تَقُولُ:‏‏‏‏ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُنَاوِلُنِي الْإِنَاءَ فَأَشْرَبُ مِنْهُ وَأَنَا حَائِضٌ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ أُعْطِيهِ فَيَتَحَرَّى مَوْضِعَ فَمِي فَيَضَعُهُ عَلَى فِيهِ .

تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۷۰ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 379 - صحيح

اخبرنا محمد بن منصور، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا سفيان، ‏‏‏‏‏‏عن مسعر، ‏‏‏‏‏‏عن المقدام بن شريح، ‏‏‏‏‏‏عن ابيه، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ سمعت عاىشة، ‏‏‏‏‏‏تقول:‏‏‏‏ كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يناولني الاناء فاشرب منه وانا حاىض، ‏‏‏‏‏‏ثم اعطيه فيتحرى موضع فمي فيضعه على فيه . تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۷۰ (صحیح) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 379 - صحيح

15. Using The Leftovers Of A Menstruating Woman


It was narrated from Al-Miqdam bin Shuraih that his father said: I heard 'Aishah say: 'The Messenger of Allah (ﷺ) would give me the vessel and I would drink from it, when I was menstruating, then I would give it to him and he would look for the place where I had put my mouth and put that to his mouth.'


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
বর্ণনাকারীঃ শুরায়হ (রহঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৩: হায়য ও ইস্তিহাযাহ্ প্রসঙ্গে (كِتَاب الْحَيْضِ وَالِاسْتِحَاضَةِ) 3. The Book Of Menstruation And Istihadah

পরিচ্ছেদঃ ১৫: ঋতুমতীর ভুক্তাবশেষ ব্যবহার করা

৩৮০. মুহাম্মাদ ইবনু গয়লান (রহ.) ..... ’আয়িশাহ (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি পানপাত্র থেকে পান করতাম তখন আমি ছিলাম ঋতুমতী। তারপর আমি তা নবী (সা.) -এর নিকট প্রদান করতাম, তিনি আমার মুখের স্থানে তার মুখ রেখে পান করতেন এবং ঋতুমতী অবস্থায় আমি মাংসযুক্ত হাড় হতে মাংস খেতাম আর তা নবী (সা.) -এর হাতে প্রদান করতাম, তিনি আমার মুখ রাখার স্থানে নিজের মুখ রাখতেন।

الانتفاع بفضل الحائض

أَخْبَرَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا مِسْعَرٌ، ‏‏‏‏‏‏وَسُفْيَانُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الْمِقْدَامِ بْنِ شُرَيْحٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْعَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ كُنْتُ أَشْرَبُ مِنَ الْقَدَحِ وَأَنَا حَائِضٌ فَأُنَاوِلُهُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَيَضَعُ فَاهُ عَلَى مَوْضِعِ فِيَّ فَيَشْرَبُ مِنْهُ، ‏‏‏‏‏‏وَأَتَعَرَّقُ مِنَ الْعَرْقِ وَأَنَا حَائِضٌ فَأُنَاوِلَهُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَيَضَعُ فَاهُ عَلَى مَوْضِعِ فِيَّ .

تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۷۰ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 380 - صحيح

اخبرنا محمود بن غيلان، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا وكيع، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا مسعر، ‏‏‏‏‏‏وسفيان، ‏‏‏‏‏‏عن المقدام بن شريح، ‏‏‏‏‏‏عن ابيه، ‏‏‏‏‏‏عنعاىشة، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ كنت اشرب من القدح وانا حاىض فاناوله النبي صلى الله عليه وسلم فيضع فاه على موضع في فيشرب منه، ‏‏‏‏‏‏واتعرق من العرق وانا حاىض فاناوله النبي صلى الله عليه وسلم فيضع فاه على موضع في . تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۷۰ (صحیح) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 380 - صحيح

15. Using The Leftovers Of A Menstruating Woman


It was narrated that 'Aishah said: I would drink when I was menstruating, then I would hand it to the Prophet (ﷺ), and he would put his mouth where mine had been and drink. And I would nibble at a bone on which some bits of meat were left when I was menstruating, then I would give it to the Prophet (ﷺ) and he would put his mouth where my mouth had been.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৩: হায়য ও ইস্তিহাযাহ্ প্রসঙ্গে (كِتَاب الْحَيْضِ وَالِاسْتِحَاضَةِ) 3. The Book Of Menstruation And Istihadah

পরিচ্ছেদঃ ১৬: ঋতুমতী স্ত্রীর কোলে মাথা রেখে স্বামীর কুরআন পাঠ করা

৩৮১. ইসহাক ইবনু ইব্রাহীম ও ’আলী ইবনু হুজুর (রহ.) ..... ’আয়িশাহ্ (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সা.) -এর মাথা আমাদের কারো কোলে স্থাপিত থাকত অথচ সে ছিল তখন ঋতুমতি। আর এ অবস্থায় তিনি (সা.) কুরআন পাঠ করতেন।

باب الرجل يقرأ القرآن ورأسه في حجر امرأته وهي حائض

أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ‏‏‏‏‏‏وَعَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، ‏‏‏‏‏‏وَاللَّفْظُ لَهُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مَنْصُورٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أُمِّهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ كَانَ رَأْسُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي حِجْرِ إِحْدَانَا وَهِيَ حَائِضٌ وَهُوَ يَقْرَأُ الْقُرْآنَ .

تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۷۵ (حسن)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 381 - حسن

اخبرنا اسحاق بن ابراهيم، ‏‏‏‏‏‏وعلي بن حجر، ‏‏‏‏‏‏واللفظ له، ‏‏‏‏‏‏قالا:‏‏‏‏ حدثنا سفيان، ‏‏‏‏‏‏عن منصور، ‏‏‏‏‏‏عن امه، ‏‏‏‏‏‏عن عاىشة، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ كان راس رسول الله صلى الله عليه وسلم في حجر احدانا وهي حاىض وهو يقرا القران . تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۷۵ (حسن) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 381 - حسن

16. A Man Reciting Qur'an With His Head In The Lap Of His Wife While She Is Menstruating


It was narrated that 'Aishah said: The head of the Messenger of Allah (ﷺ) would rest in the lap of one of us when she was menstruating, and he would recite Qur'an.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৩: হায়য ও ইস্তিহাযাহ্ প্রসঙ্গে (كِتَاب الْحَيْضِ وَالِاسْتِحَاضَةِ) 3. The Book Of Menstruation And Istihadah

পরিচ্ছেদঃ ১৭: ঋতুমতী স্ত্রীদের সালাত আদায় থেকে অব্যাহতি প্রাপ্তি

৩৮২. ’আমর ইবনু যুরারাহ্ (রহ.) ..... মু’আযাহ্ আল ’আদাবিয়্যাহ্ (রহ.) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, জনৈকা মহিলা ’আয়িশাহ্ (রাঃ)-কে জিজ্ঞেস করল, ঋতুমতী নারী কি সালাত আদায় করবে? তিনি বললেন, তুমি কি খারিজী মহিলা? আমরা তো রাসূলুল্লাহ (সা.) -এর উপস্থিতিতে ঋতুবতী হতাম আর তখন আমরা সালাত আদায় করতাম না এবং আমাদের তা কাযা করতেও বলা হত না।

باب سقوط الصلاة عن الحائض

أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ زُرَارَةَ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ أَنْبَأَنَا إِسْمَاعِيلُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَيُّوبَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي قِلَابَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُعَاذَةَ الْعَدَوِيَّةِ، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ سَأَلَتِ امْرَأَةٌعَائِشَةَ:‏‏‏‏ أَتَقْضِي الْحَائِضُ الصَّلَاةَ ؟ فَقَالَتْ:‏‏‏‏ أَحَرُورِيَّةٌ أَنْتِ ؟ قَدْ كُنَّا نَحِيضُ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَلَا نَقْضِي وَلَا نُؤْمَرُ بِقَضَاءٍ .

تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/الحیض۲۰ (۳۲۱)، صحیح مسلم/فیہ ۱۵ (۳۳۵)، سنن ابی داود/الطھارة ۱۰۵ (۲۶۲)، سنن الترمذی/فیہ ۹۷ (۱۳۰)، سنن ابن ماجہ/فیہ ۱۱۹ (۶۳۱)، (تحفة الأشراف ۱۷۹۶۴)، مسند احمد ۶/۳۲، ۹۴، ۹۷، ۱۲۰، ۱۴۳، ۱۸۵، ۲۳۱، /الطھارة ۱۰۲، ۱۰۲۰، ۱۰۲۱، ۱۰۲۸ ویأتي عند المؤلف في الصوم ۳۶ (برقم ۲۳۲۰) (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 382 - صحيح

اخبرنا عمرو بن زرارة، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ انبانا اسماعيل، ‏‏‏‏‏‏عن ايوب، ‏‏‏‏‏‏عن ابي قلابة، ‏‏‏‏‏‏عن معاذة العدوية، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ سالت امراةعاىشة:‏‏‏‏ اتقضي الحاىض الصلاة ؟ فقالت:‏‏‏‏ احرورية انت ؟ قد كنا نحيض عند رسول الله صلى الله عليه وسلم فلا نقضي ولا نومر بقضاء . تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/الحیض۲۰ (۳۲۱)، صحیح مسلم/فیہ ۱۵ (۳۳۵)، سنن ابی داود/الطھارة ۱۰۵ (۲۶۲)، سنن الترمذی/فیہ ۹۷ (۱۳۰)، سنن ابن ماجہ/فیہ ۱۱۹ (۶۳۱)، (تحفة الأشراف ۱۷۹۶۴)، مسند احمد ۶/۳۲، ۹۴، ۹۷، ۱۲۰، ۱۴۳، ۱۸۵، ۲۳۱، /الطھارة ۱۰۲، ۱۰۲۰، ۱۰۲۱، ۱۰۲۸ ویأتي عند المؤلف في الصوم ۳۶ (برقم ۲۳۲۰) (صحیح) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 382 - صحيح

17. Salah Is Not Obligatory For Menstruating Women


It was narrated that Mu'adhah Al-'Adawiyyah said: A woman asked 'Aishah: 'Should a menstruating woman make up the Salah she misses? She said: 'Are you a Haruri? [1] We used to menstruate during the time of Allah's Messenger (ﷺ) but we did not make up the missed Salah nor were we commanded to do so.' [1] Meaning are you one of the Khawarij. Harura is a place associated with a group of the Khawarij.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৩: হায়য ও ইস্তিহাযাহ্ প্রসঙ্গে (كِتَاب الْحَيْضِ وَالِاسْتِحَاضَةِ) 3. The Book Of Menstruation And Istihadah

পরিচ্ছেদঃ ১৮: ঋতুমতী স্ত্রীর খিদমাত গ্রহণ

৩৮৩. মুহাম্মাদ ইবনুল মুসান্না (রহ.) ..... আবূ হুরায়রাহ্ (রাঃ) বলেছেন, রাসূলুল্লাহ (সা.) মসজিদে ছিলেন, হঠাৎ তিনি বললেন, হে ’আয়িশাহ্! আমাকে কাপড়টি দাও। তখন ’আয়িশাহ্ (রাঃ) বললেন, আমি সালাত আদায় করি না। তিনি বললেন, হায়য তোমার হাতে নয়। তখন ’আয়িশাহ্ (রাঃ) তাঁকে তা দিলেন।

باب استخدام الحائض

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ يَزِيدَ بْنِ كَيْسَانَ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنِي أَبُو حَازِمٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ قال أَبُو هُرَيْرَةَ:‏‏‏‏ بَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْمَسْجِدِ، ‏‏‏‏‏‏إِذْ قَالَ:‏‏‏‏ يَا عَائِشَةُ نَاوِلِينِي الثَّوْبَ ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَتْ:‏‏‏‏ إِنِّي لَا أُصَلِّي، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ إِنَّهُ لَيْسَ فِي يَدِكِ ، ‏‏‏‏‏‏فَنَاوَلَتْهُ.

تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۷۱ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 383 - صحيح

اخبرنا محمد بن المثنى، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا يحيى بن سعيد، ‏‏‏‏‏‏عن يزيد بن كيسان، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثني ابو حازم، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ قال ابو هريرة:‏‏‏‏ بينا رسول الله صلى الله عليه وسلم في المسجد، ‏‏‏‏‏‏اذ قال:‏‏‏‏ يا عاىشة ناوليني الثوب ، ‏‏‏‏‏‏فقالت:‏‏‏‏ اني لا اصلي، ‏‏‏‏‏‏فقال:‏‏‏‏ انه ليس في يدك ، ‏‏‏‏‏‏فناولته. تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۷۱ (صحیح) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 383 - صحيح

18. Asking A Menstruating Woman To Do Something


Abu Hurairah said: While the Messenger of Allah (ﷺ) was in the Masjid, he said: 'O 'Aishah, hand me the garment.' She said: 'I am not praying.' He said: 'It is not in your hand.' So she gave it to him.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
বর্ণনাকারীঃ আবূ হুরায়রা (রাঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৩: হায়য ও ইস্তিহাযাহ্ প্রসঙ্গে (كِتَاب الْحَيْضِ وَالِاسْتِحَاضَةِ) 3. The Book Of Menstruation And Istihadah

পরিচ্ছেদঃ ১৮: ঋতুমতী স্ত্রীর খিদমাত গ্রহণ

৩৮৪. কুতায়বাহ্ ও ইসহাক ইবনু ইব্রাহীম (রহ.) ..... কাসিম ইবনু মুহাম্মাদ (রহ.) হতে বর্ণিত যে, ’আয়িশাহ্ (রাঃ) বলেছেন, রাসূলুল্লাহ (সা.) আমাকে বললেন, আমাকে মসজিদ হতে চাটাই এনে দাও। আমি বললাম, আমি তো ঋতুমতী। তখন রাসূলুল্লাহ (সা.) বললেন, হায়য তোমার হাতে নয়।

৩৮৪/১. ইসহাক (রহ.) বলেন: আবূ মু’আবিয়াহ্ আ’মাশ সূত্রে এ সনদে আমাদের নিকট অনুরূপ। হাদীস বর্ণনা করেছেন।

باب استخدام الحائض

خْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبِيدَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الْأَعْمَشِ، ‏‏‏‏‏‏ح وأَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الْأَعْمَشِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْثَابِتِ بْنِ عُبَيْدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ قالت عَائِشَةُ، ‏‏‏‏‏‏قال لِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ نَاوِلِينِي الْخُمْرَةَ مِنَ الْمَسْجِدِ ، ‏‏‏‏‏‏فَقُلْتُ:‏‏‏‏ إِنِّي حَائِضٌ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ لَيْسَتْ حَيْضَتُكِ فِي يَدِكِ . قَالَ إِسْحَاقُ:‏‏‏‏ أَنْبَأَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الْأَعْمَشِ، ‏‏‏‏‏‏بِهَذَا الْإِسْنَادِ مِثْلَهُ.

تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۷۲ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 384 - صحيح

خبرنا قتيبة، ‏‏‏‏‏‏عن عبيدة، ‏‏‏‏‏‏عن الاعمش، ‏‏‏‏‏‏ح واخبرنا اسحاق بن ابراهيم، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا جرير، ‏‏‏‏‏‏عن الاعمش، ‏‏‏‏‏‏عنثابت بن عبيد، ‏‏‏‏‏‏عن القاسم بن محمد، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ قالت عاىشة، ‏‏‏‏‏‏قال لي رسول الله صلى الله عليه وسلم:‏‏‏‏ ناوليني الخمرة من المسجد ، ‏‏‏‏‏‏فقلت:‏‏‏‏ اني حاىض، ‏‏‏‏‏‏فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم:‏‏‏‏ ليست حيضتك في يدك . قال اسحاق:‏‏‏‏ انبانا ابو معاوية، ‏‏‏‏‏‏عن الاعمش، ‏‏‏‏‏‏بهذا الاسناد مثله. تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۷۲ (صحیح) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 384 - صحيح

18. Asking A Menstruating Woman To Do Something


It was narrated that 'Aishah said: The Messenger of Allah (ﷺ) said: 'Give me the mat from the MAsjid.' She said: 'I am menstruating.' The Messenger of Allah (ﷺ) said: 'Your menstruation is not in your (Another chain) with similarity.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৩: হায়য ও ইস্তিহাযাহ্ প্রসঙ্গে (كِتَاب الْحَيْضِ وَالِاسْتِحَاضَةِ) 3. The Book Of Menstruation And Istihadah

পরিচ্ছেদঃ ১৯: ঋতুমতী নারীর মসজিদে চাটাই বিছানো

৩৮৫. মুহাম্মাদ ইবনু মানসূর (রহ.) ..... মানবূয (রহ.) তার মাতা হতে বর্ণনা করেন যে, মায়মূনাহ্ (রাঃ) বলেছেন, রাসূলুল্লাহ (সা.) আমাদের কারো কোলে মাথা রেখে কুরআন তিলাওয়াত করতেন অথচ সে ছিল তখন ঋতুবতী। আর আমাদের মধ্যে কেউ মসজিদে হায়য অবস্থায় তাঁর চাটাই বিছিয়ে দিয়ে আসত।

بسط الحائض الخمرة في المسجد

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَنْصُورٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سُفْيَانَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مَنْبُوذٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أُمِّهِ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ مَيْمُونَةَ، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَضَعُ رَأْسَهُ فِي حِجْرِ إِحْدَانَا فَيَتْلُو الْقُرْآنَ وَهِيَ حَائِضٌ، ‏‏‏‏‏‏وَتَقُومُ إِحْدَانَا بِخُمْرَتِهِ إِلَى الْمَسْجِدِ فَتَبْسُطُهَا وَهِيَ حَائِضٌ .

تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۷۴ (حسن)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 385 - حسن

اخبرنا محمد بن منصور، ‏‏‏‏‏‏عن سفيان، ‏‏‏‏‏‏عن منبوذ، ‏‏‏‏‏‏عن امه، ‏‏‏‏‏‏ان ميمونة، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يضع راسه في حجر احدانا فيتلو القران وهي حاىض، ‏‏‏‏‏‏وتقوم احدانا بخمرته الى المسجد فتبسطها وهي حاىض . تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۷۴ (حسن) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 385 - حسن

19. Menstruating Woman Spreading Out A Mat In The Masjid


Maimunah said: The Messenger of Allah (ﷺ) used to lay his head in the lap of one of us and recite Qur'an while she was menstruating, and one of us would take the mat to the Masjid and spread it out when she was menstruating.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
বর্ণনাকারীঃ মায়মূনাহ্ (রাঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৩: হায়য ও ইস্তিহাযাহ্ প্রসঙ্গে (كِتَاب الْحَيْضِ وَالِاسْتِحَاضَةِ) 3. The Book Of Menstruation And Istihadah

পরিচ্ছেদঃ ২০: মসজিদে ইতিকাফরত স্বামীর মাথা ঋতুমতীর আঁচড়িয়ে দেয়া

৩৮৬. নাসর ইবনু ’আলী (রহ.) ..... ’আয়িশাহ (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন যে, তিনি ঋতুমতী অবস্থায় রাসূলুল্লাহ (সা.) -এর মাথায় চিরুণী করতেন, আর তখন রাসূলুল্লাহ (সা.) ই’তিকাফে থাকতেন। সে স্থান হতে রাসূলুল্লাহ (সা.) তাঁর মাথা ’আয়িশাহ্ (রাঃ)-এর দিকে বাড়িয়ে দিতেন আর তিনি [’আয়িশাহ্ (রাঃ)] থাকতেন তার কক্ষে।

باب ترجيل الحائض رأس زوجها وهو معتكف في المسجد

أَخْبَرَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الزُّهْرِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُرْوَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهَا كَانَتْ تُرَجِّلُ رَأْسَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهِيَ حَائِضٌ وَهُوَ مُعْتَكِفٌ، ‏‏‏‏‏‏فَيُنَاوِلُهَا رَأْسَهُ وَهِيَ فِي حُجْرَتِهَا .

تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/الإعتکاف ۱۹ (۲۰۴۶)، (تحفة الأشراف ۱۶۶۴۱)، صحیح مسلم/الحیض۳ (۲۹۷)، سنن ابی داود/الصوم ۷۹ (۲۴۶۷)، سنن الترمذی/فیہ ۸۰ (۸۰۴)، سنن ابن ماجہ/الطھارة ۱۲۰ (۶۳۳)، موطا امام مالک/الطھارة ۲۸ (۱۰۲)، مسند احمد ۶/۱۰۴، ۲۰۴، ۲۳۱، ۲۳۴، ۲۴۷، ۲۶۲، ۲۷۲، سنن الدارمی/الطھارة ۱۰۸، ۱۰۹۸ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 386 - صحيح

اخبرنا نصر بن علي، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا عبد الاعلى، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا معمر، ‏‏‏‏‏‏عن الزهري، ‏‏‏‏‏‏عن عروة، ‏‏‏‏‏‏عن عاىشة، ‏‏‏‏‏‏انها كانت ترجل راس رسول الله صلى الله عليه وسلم وهي حاىض وهو معتكف، ‏‏‏‏‏‏فيناولها راسه وهي في حجرتها . تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/الإعتکاف ۱۹ (۲۰۴۶)، (تحفة الأشراف ۱۶۶۴۱)، صحیح مسلم/الحیض۳ (۲۹۷)، سنن ابی داود/الصوم ۷۹ (۲۴۶۷)، سنن الترمذی/فیہ ۸۰ (۸۰۴)، سنن ابن ماجہ/الطھارة ۱۲۰ (۶۳۳)، موطا امام مالک/الطھارة ۲۸ (۱۰۲)، مسند احمد ۶/۱۰۴، ۲۰۴، ۲۳۱، ۲۳۴، ۲۴۷، ۲۶۲، ۲۷۲، سنن الدارمی/الطھارة ۱۰۸، ۱۰۹۸ (صحیح) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 386 - صحيح

20. A Menstruating Woman Combing Her Husband's Hair While He Is Performing I'tikaf In The Masjid


It was narrated from 'Aishah that she used to comb the hair of the Messenger of Allah (ﷺ) when she was menstruating and he was performing I'tikaf. He would put his head out to her while she was in her room.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৩: হায়য ও ইস্তিহাযাহ্ প্রসঙ্গে (كِتَاب الْحَيْضِ وَالِاسْتِحَاضَةِ) 3. The Book Of Menstruation And Istihadah

পরিচ্ছেদঃ ২১: ঋতুমতী স্ত্রী স্বামীর মাথা ধৌত করে দেয়া প্রসঙ্গ

৩৮৭. ’আমর ইবনু ’আলী (রহ.) ..... ’আয়িশাহ্ (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সা.) ই’তিকাফ অবস্থায় আমার দিকে তার মাথা বাড়িয়ে দিতেন আর আমিও ঋতুমতী অবস্থায় তা ধৌত করে দিতাম।

غسل الحائض رأس زوجها

أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا يَحْيَى، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنِي سُفْيَانُ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنِي مَنْصُورٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ إِبْرَاهِيمَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الْأَسْوَدِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْعَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُدْنِي إِلَيَّ رَأْسَهُ وَهُوَ مُعْتَكِفٌ، ‏‏‏‏‏‏فَأَغْسِلُهُ وَأَنَا حَائِضٌ

تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۷۶ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 387 - صحيح

اخبرنا عمرو بن علي، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا يحيى، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثني سفيان، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثني منصور، ‏‏‏‏‏‏عن ابراهيم، ‏‏‏‏‏‏عن الاسود، ‏‏‏‏‏‏عنعاىشة، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يدني الي راسه وهو معتكف، ‏‏‏‏‏‏فاغسله وانا حاىض تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۷۶ (صحیح) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 387 - صحيح

21. A Menstruating Woman Washing Her Husband's Head


It was narrated that 'Aishah said: The Prophet (ﷺ) would put his head out while he was performing I'tikaf and I would wash it, while I was menstruating.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৩: হায়য ও ইস্তিহাযাহ্ প্রসঙ্গে (كِتَاب الْحَيْضِ وَالِاسْتِحَاضَةِ) 3. The Book Of Menstruation And Istihadah

পরিচ্ছেদঃ ২১: ঋতুমতী স্ত্রী স্বামীর মাথা ধৌত করে দেয়া প্রসঙ্গ

৩৮৮. কুতায়বাহ্ (রহ.) ..... ’আয়িশাহ্ (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সা.) ইতিকাফ অবস্থায় মসজিদ থেকে আমার দিকে তার মাথা বের করে দিতেন আর আমি ঋতুমতী অবস্থায় তা ধুয়ে দিতাম।

غسل الحائض رأس زوجها

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا الْفُضَيْلُ وَهُوَ ابْنُ عِيَاضٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الْأَعْمَشِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ تَمِيمِ بْنِ سَلَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُرْوَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُخْرِجُ رَأْسَهُ مِنَ الْمَسْجِدِ وَهُوَ مُعْتَكِفٌ، ‏‏‏‏‏‏فَأَغْسِلُهُ وَأَنَا حَائِضٌ .

تخریج دارالدعوہ: تفرد بہ النسائی، (تحفة الأشراف ۱۶۳۳۴)، مسند احمد ۶/۳۲، ۲۳۰، سنن الدارمی/الطہارة ۱۰۸ (۱۱۰۶، ۱۱۰۹) (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 388 - صحيح

اخبرنا قتيبة، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا الفضيل وهو ابن عياض، ‏‏‏‏‏‏عن الاعمش، ‏‏‏‏‏‏عن تميم بن سلمة، ‏‏‏‏‏‏عن عروة، ‏‏‏‏‏‏عن عاىشة، ‏‏‏‏‏‏ان رسول الله صلى الله عليه وسلم كان يخرج راسه من المسجد وهو معتكف، ‏‏‏‏‏‏فاغسله وانا حاىض . تخریج دارالدعوہ: تفرد بہ النساىی، (تحفة الأشراف ۱۶۳۳۴)، مسند احمد ۶/۳۲، ۲۳۰، سنن الدارمی/الطہارة ۱۰۸ (۱۱۰۶، ۱۱۰۹) (صحیح) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 388 - صحيح

21. A Menstruating Woman Washing Her Husband's Head


It was narrated from 'Aishah: The Messenger of Allah (ﷺ) used to put his head out of the Masjid while he was performing I'tikaf, and I would wash it, while I was menstruating.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৩: হায়য ও ইস্তিহাযাহ্ প্রসঙ্গে (كِتَاب الْحَيْضِ وَالِاسْتِحَاضَةِ) 3. The Book Of Menstruation And Istihadah

পরিচ্ছেদঃ ২১: ঋতুমতী স্ত্রী স্বামীর মাথা ধৌত করে দেয়া প্রসঙ্গ

৩৮৯. কুতায়বাহ্ (রহ.) ..... ’আয়িশাহ্ (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি ঋতুমতী অবস্থায় রাসূলুল্লাহ (সা.) -এর মাথায় চিরুণী করে দিতাম।

غسل الحائض رأس زوجها

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مَالِكٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ كُنْتُ أُرَجِّلُ رَأْسَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَنَا حَائِضٌ .

تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۷۸ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 389 - صحيح

اخبرنا قتيبة، ‏‏‏‏‏‏عن مالك، ‏‏‏‏‏‏عن هشام بن عروة، ‏‏‏‏‏‏عن ابيه، ‏‏‏‏‏‏عن عاىشة، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ كنت ارجل راس رسول الله صلى الله عليه وسلم وانا حاىض . تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۷۸ (صحیح) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 389 - صحيح

21. A Menstruating Woman Washing Her Husband's Head


It was narrated that 'Aishah said: I used to comb the hair of the Messenger of Allah (ﷺ) while I was menstruating.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৩: হায়য ও ইস্তিহাযাহ্ প্রসঙ্গে (كِتَاب الْحَيْضِ وَالِاسْتِحَاضَةِ) 3. The Book Of Menstruation And Istihadah

পরিচ্ছেদঃ ২২: ঋতুমতী মহিলাদের ঈদে ও মুসলিমদের দু'আতে উপস্থিত হওয়া

৩৯০. ’আমর ইবনু যুরারাহ্ (রহ.) ..... হাফসাহ্ (রহ.) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, উম্মু ’আতিয়্যাহ (রাঃ) রাসূলুল্লাহ (সা.) -এর নাম উচ্চারণ করে বলতেন, আমার পিতা উৎসর্গিত হোক। একবার আমি প্রশ্ন করলাম, আপনি কি রাসূলুল্লাহ (সা.)-কে এরূপ বলতে শুনেছেন? তিনি বললেন, হ্যা! আমার পিতা উৎসর্গিত হোক। তিনি বলেছেন, বালেগা হওয়ার নিকটবর্তী বয়সের বালিকা, পর্দানশীলা ও ঋতুমতী মহিলাগণ নেক কাজে এবং মুসলিমদের দু’আর মাজলিসে উপস্থিত হওয়ার জন্য যেন বের হয় এবং ঋতুমতী মহিলাগণ সালাতের জায়গা হতে দূরে থাকবে।

باب شهود الحيض العيدين ودعوة المسلمين

أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ زُرَارَةَ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ أَنْبَأَنَا إِسْمَاعِيلُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَيُّوبَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ حَفْصَةَ، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ كَانَتْ أُمُّ عَطِيَّةَ لَا تَذْكُرُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَّا قَالَتْ:‏‏‏‏ بِأَبِي، ‏‏‏‏‏‏فَقُلْتُ:‏‏‏‏ أَسَمِعْتِ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ كَذَا وَكَذَا ؟ قَالَتْ:‏‏‏‏ نَعَمْ، ‏‏‏‏‏‏بِأَبِي، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ لِتَخْرُجْ الْعَوَاتِقُ وَذَوَاتُ الْخُدُورِ وَالْحُيَّضُ، ‏‏‏‏‏‏فَيَشْهَدْنَ الْخَيْرَ وَدَعْوَةَ الْمُسْلِمِينَ، ‏‏‏‏‏‏وَتَعْتَزِلِ الْحُيَّضُ الْمُصَلَّى .

تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/الحیض ۲۳ (۳۲۴)، والصلاة ۲ (۳۵۱)، والعیدین ۱۵ (۹۷۱)،۲۰ (۹۸۰)،۲۱ (۹۸۱)، والحج ۸۱ (۱۶۵۲)، (تحفة الأشراف ۱۸۱۱۸)، وقد أخرجہ: صحیح مسلم/العیدین ۱ (۸۹۰)، سنن ابی داود/الصلاة ۲۴۷ (۱۱۳۶)، سنن الترمذی/فیہ ۲۷۱ (۵۳۹)، سنن ابن ماجہ/إقامة ۱۶۵ (۱۳۰۸)، مسند احمد ۵/۸۴، ۸۵، ویأتي عند المؤلف في العیدین ۲ (برقم ۱۵۵۹) (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 390 - صحيح

اخبرنا عمرو بن زرارة، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ انبانا اسماعيل، ‏‏‏‏‏‏عن ايوب، ‏‏‏‏‏‏عن حفصة، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ كانت ام عطية لا تذكر رسول الله صلى الله عليه وسلم الا قالت:‏‏‏‏ بابي، ‏‏‏‏‏‏فقلت:‏‏‏‏ اسمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم، ‏‏‏‏‏‏يقول:‏‏‏‏ كذا وكذا ؟ قالت:‏‏‏‏ نعم، ‏‏‏‏‏‏بابي، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ لتخرج العواتق وذوات الخدور والحيض، ‏‏‏‏‏‏فيشهدن الخير ودعوة المسلمين، ‏‏‏‏‏‏وتعتزل الحيض المصلى . تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/الحیض ۲۳ (۳۲۴)، والصلاة ۲ (۳۵۱)، والعیدین ۱۵ (۹۷۱)،۲۰ (۹۸۰)،۲۱ (۹۸۱)، والحج ۸۱ (۱۶۵۲)، (تحفة الأشراف ۱۸۱۱۸)، وقد أخرجہ: صحیح مسلم/العیدین ۱ (۸۹۰)، سنن ابی داود/الصلاة ۲۴۷ (۱۱۳۶)، سنن الترمذی/فیہ ۲۷۱ (۵۳۹)، سنن ابن ماجہ/إقامة ۱۶۵ (۱۳۰۸)، مسند احمد ۵/۸۴، ۸۵، ویأتي عند المؤلف في العیدین ۲ (برقم ۱۵۵۹) (صحیح) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 390 - صحيح

22. A Menstruating Woman Attending The Two 'Eids And The Supplications Of A The Muslims


It was narrated that Hafsah said: Umm 'Atiyah would never mention the Messenger of Allah (ﷺ) without saying: 'May my father be ransomed for him.' I said: 'Did you hear the Messenger of Allah (ﷺ) say such and such?' And she said: 'Yes, may my father be ransomed for him.' He said: 'Let the mature girls, virgins staying in seclusion, and menstruating woman go out and witness the good occasions and the supplications of the Muslims, but let the menstruating women keep away from the prayer place.'


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৩: হায়য ও ইস্তিহাযাহ্ প্রসঙ্গে (كِتَاب الْحَيْضِ وَالِاسْتِحَاضَةِ) 3. The Book Of Menstruation And Istihadah

পরিচ্ছেদঃ ২৩: যে স্ত্রীলোক ত্বওয়াফে ইফাযার পরে ঋতুমতী হয়

৩৯১. মুহাম্মাদ ইবনু সালামাহ্ (রহ.) ..... ’আয়িশাহ্ (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি রাসূলুল্লাহ (সা.)-কে বললেন, সফিয়্যাহ্ বিনতু হুয়াই ঋতুমতী হয়েছেন। রাসূলুল্লাহ (সা.) বললেন, হয়তো সে আমাদেরকে আঁটকিয়ে রাখবে। সে কি তোমাদের সাথে কা’বাহ্ ত্বওয়াফ করেনি? তিনি জবাব দিলেন, হ্যা! তিনি বললেন, তাহলে তোমরা বের হয়ে পড়।

المرأة تحيض بعد الإفاضة

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْقَاسِمِ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ أَخْبَرَنِي مَالِكٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْأَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَمْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهَا، ‏‏‏‏‏‏قالت لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ إِنَّ صَفِيَّةَ بِنْتَ حُيَيٍّ قَدْ حَاضَتْ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ لَعَلَّهَا تَحْبِسُنَا، ‏‏‏‏‏‏أَلَمْ تَكُنْ طَافَتْ مَعَكُنَّ بِالْبَيْتِ ؟ قَالَتْ:‏‏‏‏ بَلَى، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ فَاخْرُجْنَ

تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/الحیض ۲۷ (۳۲۸)، صحیح مسلم/الحج ۶۷ (۱۲۱۱)، موطا امام مالک/فیہ ۷۵ (۲۲۶)، مسند احمد ۶/۳۸، ۳۹، ۸۲، ۹۹، ۱۲۲، ۱۶۴، ۱۷۵، ۱۷۷، ۱۹۳، ۲۰۲، ۲۰۷، ۲۱۳، ۲۲۳، ۲۵۳ (تحفة الأشراف ۱۷۹۴۹) وقد أخرجہ: سنن ابی داود/فیہ ۵۸ (۲۰۰۳)، سنن الترمذی/فیہ ۹۹ (۹۴۳)، سنن ابن ماجہ/فیہ ۸۳ (۳۰۷۲)، (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 391 - صحيح

اخبرنا محمد بن سلمة، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا عبد الرحمن بن القاسم، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ اخبرني مالك، ‏‏‏‏‏‏عن عبد الله بن ابي بكر، ‏‏‏‏‏‏عنابيه، ‏‏‏‏‏‏عن عمرة، ‏‏‏‏‏‏عن عاىشة، ‏‏‏‏‏‏انها، ‏‏‏‏‏‏قالت لرسول الله صلى الله عليه وسلم:‏‏‏‏ ان صفية بنت حيي قد حاضت، ‏‏‏‏‏‏فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم:‏‏‏‏ لعلها تحبسنا، ‏‏‏‏‏‏الم تكن طافت معكن بالبيت ؟ قالت:‏‏‏‏ بلى، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ فاخرجن تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/الحیض ۲۷ (۳۲۸)، صحیح مسلم/الحج ۶۷ (۱۲۱۱)، موطا امام مالک/فیہ ۷۵ (۲۲۶)، مسند احمد ۶/۳۸، ۳۹، ۸۲، ۹۹، ۱۲۲، ۱۶۴، ۱۷۵، ۱۷۷، ۱۹۳، ۲۰۲، ۲۰۷، ۲۱۳، ۲۲۳، ۲۵۳ (تحفة الأشراف ۱۷۹۴۹) وقد أخرجہ: سنن ابی داود/فیہ ۵۸ (۲۰۰۳)، سنن الترمذی/فیہ ۹۹ (۹۴۳)، سنن ابن ماجہ/فیہ ۸۳ (۳۰۷۲)، (صحیح) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 391 - صحيح

23. A Woman Menstruating After Tawaf Al-Ifadah


It was narrated from 'Aishah that she said to the Messenger of Allah (ﷺ): Safiyyah bint Huyai began menstruating. The Messenger of Allah (ﷺ) said: Perhaps she has detained us. Did she not circumambulate the House with you? She said: Yes. He said: Then you can leave.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৩: হায়য ও ইস্তিহাযাহ্ প্রসঙ্গে (كِتَاب الْحَيْضِ وَالِاسْتِحَاضَةِ) 3. The Book Of Menstruation And Istihadah

পরিচ্ছেদঃ ২৪: নিফাসওয়ালী স্ত্রীলোক ইহরামের সময় কি করবে

৩৯২. মুহাম্মাদ ইবনু কুদামাহ্ (রহ.) ..... জাবির ইবনু আবদুল্লাহ (রাঃ) হতে বর্ণিত। আসমা বিনতু ’উমায়স (রাঃ) যখন যুলহুলায়ফাহ্ নামক স্থানে নিফাসওয়ালী হলেন, তখন রাসূলুল্লাহ (সা.) আবূ বকর (রাঃ)-কে বললেন, তাকে বলে দাও, সে যেন গোসল করে নেয় এবং ইহরাম বাঁধে।

ما تفعل النفساء عند الإحرام

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ قُدَامَةَ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏فِي حَدِيثِ أَسْمَاءَ بِنْتِ عُمَيْسٍ حِينَ نُفِسَتْ بِذِي الْحُلَيْفَةِ، ‏‏‏‏‏‏أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ لِأَبِي بَكْرٍ:‏‏‏‏ مُرْهَا أَنْ تَغْتَسِلَ وَتُهِلَّ .

تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۱۵ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 392 - صحيح

اخبرنا محمد بن قدامة، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا جرير، ‏‏‏‏‏‏عن يحيى بن سعيد، ‏‏‏‏‏‏عن جعفر بن محمد، ‏‏‏‏‏‏عن ابيه، ‏‏‏‏‏‏عن جابر بن عبد الله، ‏‏‏‏‏‏في حديث اسماء بنت عميس حين نفست بذي الحليفة، ‏‏‏‏‏‏ان رسول الله صلى الله عليه وسلم، ‏‏‏‏‏‏قال لابي بكر:‏‏‏‏ مرها ان تغتسل وتهل . تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۱۵ (صحیح) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 392 - صحيح

24. What A Woman In Nifas Should Do When Entering Ihram


It was narrated from Jabir bin 'Abdullah concerning Asma' bint Umais that when she gave birth at Dhul-Hulaifah, the Messenger of Allah (ﷺ) said to Abu Bakr: Tell her to perform Ghusl and (begin the Talbiyah).


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৩: হায়য ও ইস্তিহাযাহ্ প্রসঙ্গে (كِتَاب الْحَيْضِ وَالِاسْتِحَاضَةِ) 3. The Book Of Menstruation And Istihadah

পরিচ্ছেদঃ ২৫: নিফাসওয়ালী মহিলার জানাযার সালাত

৩৯৩. হুমায়দ ইবনু মাস্আদাহ্ (রহ.) ..... সামুরাহ (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ (সা.) -এর সঙ্গে উম্মু কা’ব-এর জানাযার সালাত আদায় করেছি। তিনি নিফাস অবস্থায় ইনতিকাল করেছিলেন। রাসূলুল্লাহ (সা.) সালাতে তার লাশের মাঝামাঝি স্থানে দাঁড়িয়েছিলেন।

باب الصلاة على النفساء

أَخْبَرَنَا حُمَيْدُ بْنُ مَسْعَدَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ الْوَارِثِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ حُسَيْنٍ يَعْنِي الْمُعَلِّمَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ بُرَيْدَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَمُرَةَ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ صَلَّيْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى أُمِّ كَعْبٍ مَاتَتْ فِي نِفَاسِهَا، ‏‏‏‏‏‏فَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الصَّلَاةِ فِي وَسَطِهَا .

تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/الحیض ۲۹ (۳۳۲)، والجنائز ۶۲ (۱۳۳۱)،۶۳ (۱۳۳۲)، صحیح مسلم/فیہ ۲۷ (۹۶۴)، سنن ابی داود/فیہ ۵۷ (۳۱۹۵)، سنن الترمذی/فیہ ۴۵ (۱۰۳۵)، سنن ابن ماجہ/فیہ ۲۱ (۱۴۹۳)، (تحفة الأشراف ۴۶۲۵)، مسند احمد ۵/۱۴، ۱۹، ویأتي عند المؤلف في الجنائز ۷۳ (برقم: ۱۹۷۸) (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 393 - صحيح

اخبرنا حميد بن مسعدة، ‏‏‏‏‏‏عن عبد الوارث، ‏‏‏‏‏‏عن حسين يعني المعلم، ‏‏‏‏‏‏عن ابن بريدة، ‏‏‏‏‏‏عن سمرة، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ صليت مع رسول الله صلى الله عليه وسلم على ام كعب ماتت في نفاسها، ‏‏‏‏‏‏فقام رسول الله صلى الله عليه وسلم في الصلاة في وسطها . تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/الحیض ۲۹ (۳۳۲)، والجناىز ۶۲ (۱۳۳۱)،۶۳ (۱۳۳۲)، صحیح مسلم/فیہ ۲۷ (۹۶۴)، سنن ابی داود/فیہ ۵۷ (۳۱۹۵)، سنن الترمذی/فیہ ۴۵ (۱۰۳۵)، سنن ابن ماجہ/فیہ ۲۱ (۱۴۹۳)، (تحفة الأشراف ۴۶۲۵)، مسند احمد ۵/۱۴، ۱۹، ویأتي عند المؤلف في الجناىز ۷۳ (برقم: ۱۹۷۸) (صحیح) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 393 - صحيح

25. The Funeral Prayer For A Woman Who Dies During Childbirth


It was narrated that Samurah said: I offered the funeral prayer with the Messenger of Allah (ﷺ) for Umm Ka'b who had died during childbirth, and during the prayer, the Messenger of Allah (ﷺ) stood at her middle.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৩: হায়য ও ইস্তিহাযাহ্ প্রসঙ্গে (كِتَاب الْحَيْضِ وَالِاسْتِحَاضَةِ) 3. The Book Of Menstruation And Istihadah

পরিচ্ছেদঃ ২৬: ঋতুর রক্ত কাপড়ে লাগলে

৩৯৪. ইয়াহইয়া ইবনু হাবীব ইবনু ’আরাবী (রহ.) ..... আসমা বিনতু আবূ বকর (রাঃ) হতে বর্ণিত। যিনি ফাতিমাহ্ বিনতু মুনযির-এর নিকট লালিত হন। জনৈকা মহিলা নবী (সা.) -কে ঋতুর রক্ত কাপড়ে লাগলে কি করতে হবে সে বিষয়ে জিজ্ঞেস করল। তিনি (সা.) বললেন, তা দূর করবে এবং তা আঙ্গুল দ্বারা মলে নিবে। তারপর পানি ঢেলে ধৌত করে নিবে এবং তাতেই সালাত আদায় করবে।

باب دم الحيض يصيب الثوب

أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ حَبِيبِ بْنِ عَرَبِيٍّ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ فَاطِمَةَ بِنْتِ الْمُنْذِرِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَسْمَاءَ بِنْتِ أَبِي بَكْرٍ، ‏‏‏‏‏‏وَكَانَتْ تَكُونُ فِي حَجْرِهَا، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ امْرَأَةً اسْتَفْتَتِ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ دَمِ الْحَيْضِ يُصِيبُ الثَّوْبَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ حُتِّيهِ وَاقْرُصِيهِ وَانْضَحِيهِ وَصَلِّي فِيهِ .

تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۹۴ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 394 - صحيح

اخبرنا يحيى بن حبيب بن عربي، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا حماد، ‏‏‏‏‏‏عن هشام بن عروة، ‏‏‏‏‏‏عن فاطمة بنت المنذر، ‏‏‏‏‏‏عن اسماء بنت ابي بكر، ‏‏‏‏‏‏وكانت تكون في حجرها، ‏‏‏‏‏‏ان امراة استفتت النبي صلى الله عليه وسلم عن دم الحيض يصيب الثوب، ‏‏‏‏‏‏فقال:‏‏‏‏ حتيه واقرصيه وانضحيه وصلي فيه . تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۹۴ (صحیح) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 394 - صحيح

26. When Menstrual Blood Gets On Clothes


It was narrated from Asma' bint Abi Bakr that a woman asked the Messenger of Allah (ﷺ) about menstrual blood that gets on clothes. He said: Scratch it, then rub it with water, then sprinkle water over it, and pray in it.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৩: হায়য ও ইস্তিহাযাহ্ প্রসঙ্গে (كِتَاب الْحَيْضِ وَالِاسْتِحَاضَةِ) 3. The Book Of Menstruation And Istihadah

পরিচ্ছেদঃ ২৬: ঋতুর রক্ত কাপড়ে লাগলে

৩৯৫. ’উবায়দুল্লাহ ইবনু সাঈদ (রহ.) ..... ’আদী ইবনু দীনার (রহ.) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি শুনেছি, উম্মু কয়স বিনতু মিহসান (রাঃ) রাসূলুল্লাহ (সা.) -কে প্রশ্ন করলেন, ঋতুর রক্ত কাপড়ে লাগলে কি করবেন? তিনি (সা.) বললেন, নখ দ্বারা ঘষে নিবে। তারপর পানি ও কুলপাতা দ্বারা ধুয়ে ফেলবে।

باب دم الحيض يصيب الثوب

أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا يَحْيَى، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سُفْيَانَ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنِي أَبُو الْمِقْدَامِ ثَابِتٌ الْحَدَّادُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَدِيِّ بْنِ دِينَارٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ سَمِعْتُ أُمَّ قَيْسٍ بِنْتَ مِحْصَنٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهَا سَأَلَتْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ دَمِ الْحَيْضَةِ يُصِيبُ الثَّوْبَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حُكِّيهِ بِضِلَعٍ وَاغْسِلِيهِ بِمَاءٍ وَسِدْرٍ .

تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۹۳ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 395 - صحيح

اخبرنا عبيد الله بن سعيد، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا يحيى، ‏‏‏‏‏‏عن سفيان، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثني ابو المقدام ثابت الحداد، ‏‏‏‏‏‏عن عدي بن دينار، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ سمعت ام قيس بنت محصن، ‏‏‏‏‏‏انها سالت رسول الله صلى الله عليه وسلم عن دم الحيضة يصيب الثوب، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حكيه بضلع واغسليه بماء وسدر . تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۹۳ (صحیح) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 395 - صحيح

26. When Menstrual Blood Gets On Clothes


It was narrated that 'Adi bin Dinar said: I heard Umm Qais bint Mihsan say that she asked the Messenger of Allah (ﷺ) about menstrual blood that gets on one's clothes. He said: 'Scratch it with a stick and wash it with water and lotus leaves.'


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৩: হায়য ও ইস্তিহাযাহ্ প্রসঙ্গে (كِتَاب الْحَيْضِ وَالِاسْتِحَاضَةِ) 3. The Book Of Menstruation And Istihadah
দেখানো হচ্ছেঃ থেকে ৪৮ পর্যন্ত, সর্বমোট ৪৮ টি রেকর্ডের মধ্য থেকে