পরিচ্ছেদঃ আমরা যে বিষয়টি বর্ণনা করলাম, তা পরিবারের দুর্বল নারী-পুরুষদের জন্য প্রযোজ্য মর্মে বর্ণনা

৩৮৫৪. ইবনু আব্বাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “আল্লাহর নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁর পরিবারের দুর্বল লোকদেরকে মুযদালিফা থেকে রাতে পাঠিয়ে দেন আর আমি তাদের অন্তর্ভুক্ত ছিলাম।”[1]

ذِكْرُ الْبَيَانِ بِأَنَّ الْإِبَاحَةَ الَّتِي وَصَفْنَاهَا هِيَ لِلضُّعَفَاءِ مِنَ الرِّجَالِ كَمَا هِيَ لِلضُّعَفَاءِ مِنَ النساء

3854 - أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَحْمُودِ بْنِ مُقَاتِلٍ ـ الشَّيْخُ الصَّالِحُ ـ قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَنْصُورٍ الْجَوَّازُ قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي يَزِيدَ سَمِعَ ابْنَ عَبَّاسٍ يَقُولُ: كُنَّا مِمَّنْ قدَّم رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم في ضعفة أهله ليلة المزدلفة.
الراوي : ابْن عَبَّاسٍ | المحدث : العلامة ناصر الدين الألباني | المصدر : التعليقات الحسان على صحيح ابن حبان
الصفحة أو الرقم: 3854 | خلاصة حكم المحدث: صحيح - ((صحيح أبي داود)) (1695): ق.

3854 - اخبرنا احمد بن محمود بن مقاتل ـ الشيخ الصالح ـ قال: حدثنا محمد بن منصور الجواز قال: حدثنا سفيان عن عبيد الله بن ابي يزيد سمع ابن عباس يقول: كنا ممن قدم رسول الله صلى الله عليه وسلم في ضعفة اهله ليلة المزدلفة. الراوي : ابن عباس | المحدث : العلامة ناصر الدين الالباني | المصدر : التعليقات الحسان على صحيح ابن حبان الصفحة او الرقم: 3854 | خلاصة حكم المحدث: صحيح - ((صحيح ابي داود)) (1695): ق.