পরিচ্ছেদঃ ৩৪৯ : মনিবের ঘর ছেড়ে ক্রীতদাসের পলায়ন নিষিদ্ধ

১/১৭৭৭। জারীর ইবনে আব্দুল্লাহ রাদিয়াল্লাহু আনহু হতে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন, ’’যে গোলামই মনিবের ঘর ছেড়ে পলায়ন করে, তার ব্যাপারে সব রকম ইসলামী দায়-দায়িত্ব শেষ হয়ে যায়।’’ (মুসলিম) [1]

(349) بَابُ تَغْلِيْظِ تَحْرِيْمِ إِبَاقِ الْعَبْدِ مِنْ سَيِّدِهِ

عَنْ جَرِيرٍ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: «أَيُّمَا عَبْدٍ أَبَقَ، فَقَدْ بَرِئَتْ مِنْهُ الذِّمَّةُ». رواه مسلم

عن جرير رضي الله عنه قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ايما عبد ابق فقد برىت منه الذمة رواه مسلم

(349) Chapter: Prohibition for a Slave to run away from his Master


Jarir bin Abdullah (May Allah be pleased with him) said:
The Messenger of Allah (ﷺ) said, "If a slave runs away from his master, his responsibility to him is absolved."

[Muslim].


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
রিয়াযুস স্বা-লিহীন (রিয়াদুস সালেহীন)
১৭/ নিষিদ্ধ বিষয়াবলী (كتاب الأمور المنهي عنها) The Book of the Prohibited actions

পরিচ্ছেদঃ ৩৪৯ : মনিবের ঘর ছেড়ে ক্রীতদাসের পলায়ন নিষিদ্ধ

২/১৭৭৮। উক্ত রাবী (জারীর ইবনে আব্দুল্লাহ) রাদিয়াল্লাহু আনহু কর্তৃক বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন, ’’যখন কোন গোলাম পলায়ন করবে, তখন তার নামায কবুল হবে না।’’ (মুসলিম) [1] অন্য বর্ণনা মতে, ’’সে কুফরি করবে।’’

(349) بَابُ تَغْلِيْظِ تَحْرِيْمِ إِبَاقِ الْعَبْدِ مِنْ سَيِّدِهِ

وَعَنْهُ عَنِ النَّبيِّ صَلّى االلهُ عَلَيْهِ وسَلَّم : » إِذا أَبَقَ الْعبْدُ ، لَمْ تُقْبَلْ لَهُ صَلاةٌ « رواه مسلم .وفي روَاية : » فَقَدْ آَفَر « .

وعنه عن النبي صلى االله عليه وسلم اذا ابق العبد لم تقبل له صلاة رواه مسلم وفي رواية فقد افر

(349) Chapter: Prohibition for a Slave to run away from his Master


Jarir bin Abdullah (May Allah be pleased with him) said:
The Prophet (ﷺ) said, "When the slave runs away from his master, his Salat (prayer) will not be accepted."

[Muslim].

Another narration is: "He is guilty of disbelief (i.e., in case he believes in the lawfulness of doing so)."

Commentary: The institution of slavery does not exist in the modern world, but if it exists anywhere or a situation arises in which it re-emerges, the principle stated in this Hadith will be applicable. The Hadith also makes it clear that if someone has expressed his commitment to serve somebody, he should not back out. It also urges us to show gratefulness to one's benefactors and to reciprocate the good, one receives.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
রিয়াযুস স্বা-লিহীন (রিয়াদুস সালেহীন)
১৭/ নিষিদ্ধ বিষয়াবলী (كتاب الأمور المنهي عنها) The Book of the Prohibited actions
দেখানো হচ্ছেঃ থেকে ২ পর্যন্ত, সর্বমোট ২ টি রেকর্ডের মধ্য থেকে