পরিচ্ছেদঃ আয়েশা (রাঃ) এর মাহাত্ম্য

(২৮৬৪) উরওয়াহ বলেন, যেদিন তাঁর বাড়িতে মহানবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এর পালা থাকত, সে দিনই বিশেষ ক’রে লোকেরা তাঁর কাছে উপহার-উপঢৌকন পাঠাত। সুতরাং একদিন সকল সপত্নী উম্মে সালামা (রাঃ)র বাসায় একত্রিত হয়ে বলাবলি করল, ’হে উম্মে সালামা! আল্লাহর কসম! লোকেরা তো বেছে বেছে আয়েশার দিনেই তার বাসাতেই উপহার-উপঢৌকন পাঠায়। অথচ আমরাও মঙ্গল চাই, যেমন আয়েশা চায়। তুমি আল্লাহর রসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম কে বল, যাতে তিনি লোকেদেরকে এই আদেশ করেন যে, তিনি যেখানেই থাকেন, যেখানেই তাঁর পালা থাক, তারা যেন সেখানেই নিজেদের উপহার-উপঢৌকন পাঠায়।’

সুতরাং উম্মে সালামা নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম কে সে কথা বললেন। কিন্তু তিনি মুখ ফিরিয়ে নিলেন। উম্মে সালামা আবারও বললেন। কিন্তু তিনি আবারও মুখ ফিরিয়ে নিলেন। তৃতীয়বার সে কথা উল্লেখ করলে মহানবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁকে বললেন, হে উম্মে সালামা! আয়েশার ব্যাপারে তুমি আমাকে কষ্ট দিয়ো না। যেহেতু আল্লাহর কসম! সে ছাড়া তোমাদের মধ্যে অন্য কোন স্ত্রীর লেপের ভিতর থাকা অবস্থায় আমার প্রতি অহী অবতীর্ণ হয়নি।

عَنْ عُرْوَةَ قَالَ كَانَ النَّاسُ يَتَحَرَّوْنَ بِهَدَايَاهُمْ يَوْمَ عَائِشَةَ قَالَتْ عَائِشَةَ فَاجْتَمَعَ صَوَاحِبِي إِلٰـى أُمِّ سَلَمَةَ فَقُلْنَ يَا أُمَّ سَلَمَةَ وَاللهِ إِنَّ النَّاسَ يَتَحَرَّوْنَ بِهَدَايَاهُمْ يَوْمَ عَائِشَةَ وَإِنَّا نُرِيدُ الْخَيْرَ كَمَا تُرِيدُهُ عَائِشَةَ فَمُرِي رَسُوْلَ اللهِ ﷺ أَنْ يَأْمُرَ النَّاسَ أَنْ يُهْدُوا إِلَيْهِ حَيْثُ مَا كَانَ أَوْ حَيْثُ مَا دَارَ قَالَتْ فَذَكَرَتْ ذٰلِكَ أُمُّ سَلَمَةَ لِلنَّبِيِّ ﷺ قَالَتْ فَأَعْرَضَ عَنِّي فَلَمَّا عَادَ إِلَيَّ ذَكَرْتُ لَهُ ذَاكَ فَأَعْرَضَ عَنِّي فَلَمَّا كَانَ فِي الثَّالِثَةِ ذَكَرْتُ لَهُ فَقَالَ يَا أُمَّ سَلَمَةَ لَا تُؤْذِينِي فِي عَائِشَةَ فَإِنَّهُ وَاللهِ مَا نَزَلَ عَلَيَّ الْوَحْيُ وَأَنَا فِي لِحَافِ امْرَأَةٍ مِنْكُنَّ غَيْرِهَا

عن عروة قال كان الناس يتحرون بهداياهم يوم عاىشة قالت عاىشة فاجتمع صواحبي الى ام سلمة فقلن يا ام سلمة والله ان الناس يتحرون بهداياهم يوم عاىشة وانا نريد الخير كما تريده عاىشة فمري رسول الله ﷺ ان يامر الناس ان يهدوا اليه حيث ما كان او حيث ما دار قالت فذكرت ذلك ام سلمة للنبي ﷺ قالت فاعرض عني فلما عاد الي ذكرت له ذاك فاعرض عني فلما كان في الثالثة ذكرت له فقال يا ام سلمة لا توذيني في عاىشة فانه والله ما نزل علي الوحي وانا في لحاف امراة منكن غيرها

হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
হাদীস সম্ভার
২৬/ ফাযায়েল

পরিচ্ছেদঃ আয়েশা (রাঃ) এর মাহাত্ম্য

(২৮৬৫) আনাস বিন মালিক (রাঃ) বলেন, আমি শুনেছি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন, সমস্ত মহিলাদের মধ্যে আয়েশার মর্যাদা ঐরূপ, যেমন সমস্ত খাদ্যের মধ্যে ’সারীদ’ (মাংস মিশ্রিত রুটির পলান্ন) সর্বাধিক বৈশিষ্ট্যের দাবী রাখে।

عَنْ أَنَسٍ بْنِ مَالِكٍ قَالَ سَمِعْتُ رَسُوْلَ اللهِ ﷺ يَقُوْلُ فَضْلُ عَائِشَةَ عَلَى النِّسَاءِ كَفَضْلِ الثَّرِيدِ عَلَى سَائِرِ الطَّعَامِ

عن انس بن مالك قال سمعت رسول الله ﷺ يقول فضل عاىشة على النساء كفضل الثريد على ساىر الطعام

হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
হাদীস সম্ভার
২৬/ ফাযায়েল

পরিচ্ছেদঃ আয়েশা (রাঃ) এর মাহাত্ম্য

(২৮৬৬) আয়েশা (রাঃ) বলেন, একদা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাকে বললেন,

(يَا عَائِشَةُ هٰذَا جِبْرِيْلُ يُقْرِئُكِ السَّلَامَ)

হে আয়েশ! এই জিবরীল (আঃ) তোমাকে সালাম পেশ করছেন।

আমিও উত্তরে বললাম, ’অআলাইহিস সালামু অরাহ্মাতুল্লাহি অবারাকাতুহ।’

(ইয়া রাসূলাল্লাহ!) আমরা যা দেখতে পাই না, তা আপনি দেখতে পান।

-


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
হাদীস সম্ভার
২৬/ ফাযায়েল

পরিচ্ছেদঃ আয়েশা (রাঃ) এর মাহাত্ম্য

(২৮৬৭) একদা আমর বিন আস (রাঃ) তাঁকে (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে) জিজ্ঞাসা করলেন, ’লোকেদের মধ্যে আপনার সবচেয়ে প্রিয়তম কে?’

উত্তরে তিনি বললেন, ’আয়েশা।’

-পুরুষদের মধ্যে কে?

তিনি বললেন, ’তার আব্বা।’

-তারপর কে?

তিনি বললেন, ’উমার বিন খাত্ত্বাব।’

অতঃপর আরো কিছু লোকের নাম নিলেন।

عَنْ عَمْرٍو بْنِ الْعَاصِ قَالَ قُلْتُ لِرَسُوْلِ اللهِ ﷺ أَيُّ النَّاسِ أَحَبُّ إِلَيْكَ؟ قَالَ عَائِشَةَ قُلْتُ مِنْ الرِّجَالِ قَالَ أَبُوهَا قُلْتُ ثُمَّ مَنْ؟ قَالَ عُمَرُ فَعَدَّ رِجَالًا

عن عمرو بن العاص قال قلت لرسول الله ﷺ اي الناس احب اليك قال عاىشة قلت من الرجال قال ابوها قلت ثم من قال عمر فعد رجالا

হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
হাদীস সম্ভার
২৬/ ফাযায়েল
দেখানো হচ্ছেঃ থেকে ৪ পর্যন্ত, সর্বমোট ৪ টি রেকর্ডের মধ্য থেকে