৭৮ সূরাঃ আন-নাবা | An-Naba' | سورة النبإ - আয়াতঃ ১৩
৭৮:১৩ وَّ جَعَلۡنَا سِرَاجًا وَّهَّاجًا ﴿۪ۙ۱۳﴾
و جعلنا سراجا وهاجا ۙ۱۳

আর আমি সৃষ্টি করেছি উজ্জ্বল একটি প্রদীপ। আল-বায়ান

এবং সৃষ্টি করেছি উজ্জ্বল প্রদীপ। তাইসিরুল

এবং সৃষ্টি করেছি একটি প্রদীপ্ত প্রদীপ। মুজিবুর রহমান

And made [therein] a burning lamp Sahih International

১৩. আর আমরা সৃষ্টি করেছি প্রোজ্জ্বল দীপ।(১)

(১) এখানে সূর্যকে উদ্দেশ্য করা হয়েছে, যা সমগ্ৰ পৃথিবীর মানুষের জন্য প্রজ্জ্বলিত প্ৰদীপ। [ইবন কাসীর]

তাফসীরে জাকারিয়া

১৩। এবং সৃষ্টি করেছি একটি প্রদীপ্ত প্রদীপ (সূর্য)। [1]

[1] প্রদীপ্ত প্রদীপ বলে উদ্দেশ্য হল সূর্য। এখানে جعل অর্থ হল خلق। অর্থাৎ, তিনি সৃষ্টি করেছেন।

তাফসীরে আহসানুল বায়ান