৮৩ : ২২ اِنَّ الۡاَبۡرَارَ لَفِیۡ نَعِیۡمٍ ﴿ۙ۲۲﴾

নিশ্চয় নেককাররাই থাকবে সুখ-স্বাচ্ছন্দ্যের মধ্যে। আল-বায়ান

পুণ্যবান লোকেরা থাকবে অফুরন্ত নি‘মাতের মাঝে। তাইসিরুল

সৎ আমলকারীতো থাকবে পরম স্বাচ্ছন্দ্যে। মুজিবুর রহমান

Indeed, the righteous will be in pleasure Sahih International

২২. নিশ্চয় পুণ্যবানগণ থাকবে পরম স্বাচ্ছন্দ্যে,

-

তাফসীরে জাকারিয়া

২২। পুণ্যবানগণ তো থাকবে পরম স্বাচ্ছন্দ্যে ।

-

তাফসীরে আহসানুল বায়ান