২৭

পরিচ্ছেদঃ স্বামীর অবাধ্য হওয়া এবং ছোট কুফরের বর্ণনা

২৭) আব্দুল্লাহ ইবনে আব্বাস (রাঃ) হতে বর্ণিত, তিনি বলেনঃ রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেনঃ আমাকে জাহান্নাম দেখানো হল। সেখানে দেখলাম জাহান্নামের অধিবাসীদের অধিকাংশই মহিলা। কারণ তারা কুফরী করে থাকে। বলা হল তারা কি আল্লাহর সাথে কুফরী করে? রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেনঃ তারা স্বামীর অবাধ্য হয় এবং স্বামীর অনুগ্রহ স্বীকার করেনা। তুমি যদি সারা জীবনও তার প্রতি অনুগ্রহ প্রদর্শন কর অতঃপর সে যদি তোমার পক্ষ হতে সামান্য দুর্ব্যবহারও পায় তখন সে বলেঃ আমি জীবনে তোমার নিকট থেকে কোন ভাল ব্যবহার পাইনি।

باب كُفْرَانِ الْعَشِيرِ وَكُفْرٍ دُونَ كُفْرٍ

২৭ـ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ أُرِيتُ النَّارَ فَإِذَا أَكْثَرُ أَهْلِهَا النِّسَاءُ يَكْفُرْنَ. قِيلَ: أَيَكْفُرْنَ بِاللَّهِ؟ قَالَ يَكْفُرْنَ الْعَشِيرَ، وَيَكْفُرْنَ الإِحْسَانَ، لَوْ أَحْسَنْتَ إِلَى إِحْدَاهُنَّ الدَّهْرَ ثُمَّ رَأَتْ مِنْكَ شَيْئًا، قَالَتْ: مَا رَأَيْتُ مِنْكَ خَيْرًا قَطُّ. (بخارى:২৯)

২৭ عن ابن عباس رضي الله عنهما قال قال النبي اريت النار فاذا اكثر اهلها النساء يكفرن قيل ايكفرن بالله قال يكفرن العشير ويكفرن الاحسان لو احسنت الى احداهن الدهر ثم رات منك شيىا قالت ما رايت منك خيرا قط بخارى২৯

To be ungrateful to one's husband. And disbelief is of (different grades) lesser (or greater) degrees.


Narrated Ibn 'Abbas:

The Prophet (ﷺ) said: "I was shown the Hell-fire and that the majority of its dwellers were women who were ungrateful." It was asked, "Do they disbelieve in Allah?" (or are they ungrateful to Allah?) He replied, "They are ungrateful to their husbands and are ungrateful for the favors and the good (charitable deeds) done to them. If you have always been good (benevolent) to one of them and then she sees something in you (not of her liking), she will say, 'I have never received any good from you."


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
মুখতাসার সহীহ আল-বুখারী
২. কিতাবুল ঈমান (كتاب الإيمان)