৬৫

পরিচ্ছেদঃ

৬৫. আবূ যার্ (রাঃ) হতে বর্ণিত, তিনি  বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমাদের কে ছেড়ে চলে গেছেন। তবে (আসমানে) ডানা মেলে উড়ে যাওয়া সকল পাখিই আমাদেরকে তাঁর কোনো ইলমের কথা স্মরণ করিয়ে দেয়।[1]

আবূ হাতিম (ইবনু হিব্বান) বলেনঃ (আমাদেরকে তাঁর)’ এ কথার অর্থ হলো, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের আদেশ, নিষেধ, বিবরণ, কর্ম ও অনুমোদনসমূহ।

أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ بِسْطَامٍ بِالْأُبُلَّةِ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ (1): حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ فِطْرٍ عَنْ أَبِي الطُّفَيْلِ عَنْ أَبِي ذَرٍّ قَالَ:
(تَرَكَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَمَا طَائِرٌ يَطِيرُ بجناحيه إلا عندنا منه علم)
= [78: 1]

[تعليق الشيخ الألباني]
صحيح – انظر التعليق أدناه.

قَالَ أَبُو حَاتِمٍ: مَعْنَى: عِنْدَنَا مِنْهُ؛ يَعْنِي بِأَوَامِرِهِ وَنَوَاهِيهِ وَأَخْبَارِهِ وَأَفْعَالِهِ وَإِبَاحَاتِهِ صَلَّى اللَّهُ عليه وسلم.
(1) وعنه رواه البزار (1/ 88/147)، قال: كتب إليَّ محمد بن يزيد بن عبد الله المقرىء .... وهذا إسنادٌ صحيح.
وأخرجه أحمد (5/ 153) من طريق الأعمش، عن منذر: ثنا أشياخ، قالوا: قال أبو ذر .... به.
وهذا إسنادٌ جيد، والأشياخ جمعٌ من التابعين لا تضرُّ جهالتُهم.
وأخرجه أبو يعلى (5109) من طريقٍ أخرى عن أبي الدرداء.

الحديث: 65 ¦ الجزء: 1 ¦ الصفحة: 192

اخبرنا الحسين بن احمد بن بسطام بالابلة حدثنا محمد بن عبد الله بن يزيد 1 حدثنا سفيان عن فطر عن ابي الطفيل عن ابي ذر قالتركنا رسول الله صلى الله عليه وسلم وما طاىر يطير بجناحيه الا عندنا منه علم 78 1تعليق الشيخ الالبانيصحيح انظر التعليق ادناهقال ابو حاتم معنى عندنا منه يعني باوامره ونواهيه واخباره وافعاله واباحاته صلى الله عليه وسلم1 وعنه رواه البزار 1 88147 قال كتب الي محمد بن يزيد بن عبد الله المقرىء وهذا اسناد صحيحواخرجه احمد 5 153 من طريق الاعمش عن منذر ثنا اشياخ قالوا قال ابو ذر بهوهذا اسناد جيد والاشياخ جمع من التابعين لا تضر جهالتهمواخرجه ابو يعلى 5109 من طريق اخرى عن ابي الدرداء الحديث 65 الجزء 1 الصفحة 192

হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সহীহ ইবনু হিব্বান (হাদিসবিডি)
৪. কিতাবুল ঈলম (كتاب العلم)