পরিচ্ছেদঃ
১৮০৩। অবশ্যই আল্লাহ ঐ মুমিনকে ঘৃণা করেন, হকের ব্যাপারে যার অবস্থান কঠোর নয় (বা যার বুদ্ধি নাই)।
হাদীসটি মুনকার।
এটিকে ওকাইলী “আযযুয়াফা” গ্রন্থে (৪২৯) আর তার থেকে ইবনু আসাকির (১৬/২৫০/১) মিসমা ইবনু মুহাম্মাদ আশয়ারী হতে, তিনি ইবনু আবী যিইব হতে, তিনি তু’আমার দাস সালেহ হতে, তিনি আবূ হুরাইরাহ (রাঃ) হতে মারফু’ হিসেবে বর্ণনা করেছেন।
ওকাইলী বলেনঃ মিসমা ইবনু মুহাম্মাদকে বর্ণনা করার ক্ষেত্রে চেনা যায় না আর এ সনদের ব্যাপারে তার মুতাবায়াতও করা হয়নি। এ ভাষা একমাত্র ইয়ায ইবনু হিমার মুজাশি’ঈ (রাঃ)-এর হাদীসের মধ্যেই হেফয করেছি। তিনি বলেনঃ রসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেনঃ জাহান্নামীরা হচ্ছে পাঁচজনঃ সেই দুর্বল যার বুদ্ধি নেই ....। এটিকে ওকাইলী হতে হাফিয যাহাবী বর্ণনা করেছেন। আর শেষে বলেছেনঃ যাবার অর্থ হচ্ছে বুদ্ধি। এ হাদীসটি মুসলিম শরীফে (৭৩৮৬) বর্ণিত হয়েছে।
إن الله يبغض المؤمن لا زبر له
منكر
-
رواه العقيلي في " الضعفاء " (429) وعنه ابن عساكر (16 / 250 / 1) عن مسمع بن محمد الأشعري قال: حدثنا ابن أبي ذئب عن صالح مولى التوأمة عن أبي هريرة مرفوعا. قال قتادة: يعني الشدة في الحق. وقال العقيلي: " مسمع بن محمد لا يعرف بالنقل ولا يتابع عليه بهذا الإسناد، ولا أحفظ هذا اللفظ إلا في حديث عياض بن حمار لمجاشعي قال: قال النبي صلى الله عليه وسلم: أهل النار خمسة: الضعيف الذي لا زبر له "، ونقل هذا عن العقيلي الذهبي، وقال في آخره: " والزبر: العقل ". قال الحافظ: " والحديث المذكور عند مسلم