১৬৮৪

পরিচ্ছেদঃ

১৬৮৪। এক ভিক্ষুক এক মহিলার নিকট এমতাবস্থায় আসল যে, তার মুখে খাদ্যের এক লোকমা ছিল। তখন সে মহিলা (মুখের) লোকমাকে বের করে ফেলে দিল, অতঃপর লোকমাটি ভিক্ষুককে লাভ করার অধিকারী বানিয়ে দিল! কাল বিলম্ব না করেই সে মহিলা এক সন্তানের অধিকারী হলো। অতঃপর যখন সন্তান নড়াচড়া করল তখনই এক বাঘ এসে তাকে উঠিয়ে নিয়ে গেল। ফলে মহিলা বেরিয়ে বাঘের পেছনে চলা শুরু করল এবং সে বলতে থাকলঃ আমার সন্তান আমার সন্তান! এ সময় আল্লাহ্ এক ফেরেশতাকে নির্দেশ দিলেন, বাঘের সাথে মিলিত হও, তার মুখ থেকে শিশুটিকে ছিনিয়ে আন, আর তার মাকে বলঃ আল্লাহ্ তোমাকে সালাম প্রদান করছেন এবং তাকে বল, এ লোকমা সে লোকমার বিনিময়।

হাদীসটি দুর্বল।

হাদীসটিকে দীনাওয়ারী "আলমুন্তাকা মিনাল মুজালাসাহ" গ্রন্থে (৪৯৪/১-২) জা’ফার ইবনু মুহাম্মাদ অফাদ হতে, তিনি আলান মুন আমা হতে, তিনি ইয়াযীদ ইবনু আবী হাকিম আদানী হতে, তিনি হাকাম ইবনু আবান হতে, তিনি ইকরিমাহ হতে, তিনি আবদুল্লাহ ইবনু আব্বাস (রাঃ) হতে মারফু হিসেবে বর্ণনা করেছেন।

আমি (আলবানী) বলছিঃ এ সনদটি দুর্বল। হাকাম ইবনু আবানের মধ্যে তার হেফযের দিক থেকে দুর্বলতা রয়েছে। হাফিয যাহাবী “আযযুয়াফা” গ্রন্থে বলেনঃ তিনি নির্ভরযোগ্য। আর আব্দুল্লাহ ইবনুল মুবারাক বলেনঃ তাকে নিক্ষেপ কর।

হাফিয ইবনু হাজার "আত-তাকরীব" গ্রন্থে বলেনঃ তিনি সত্যবাদী আবেদ। তার বহু সন্দেহযুক্ত বর্ণনা রয়েছে।

আর বর্ণনাকারী আলানকে আমি চিনি না এবং তার পরের শব্দটি আমি পড়তে সক্ষম হইনি। আর জা’ফার ইবনু মুহাম্মাদ অফাদের জীবনী পাচ্ছি না।

أتى سائل امرأة وفي فمها لقمة، فأخرجت اللقمة فلفظتها فناولتها السائل، فلم تلبث أن رزقت غلاما، فلما ترعرع جاء ذئب فاحتمله، فخرجت أمه تعدو في أثر الذئب وهي تقول: ابني ابني، فأمر الله ملكا: الحق الذئب، فأخذ الصبي من فيه، وقال لأمه: إن الله يقرئك السلام، وقال: هذه لقمة بلقمة
ضعيف

-

رواه الدينوري في " المنتقى من المجالسة " (494 / 1 - 2) : حدثنا جعفر بن محمد وافاد أنبأنا علان منعما حدثنا يزيد بن أبي حكيم العدني عن الحكم بن أبان عن عكرمة عن ابن عباس مرفوعا. قلت: وهذا إسناد ضعيف، الحكم بن أبان فيه ضعف من قبل حفظه، وقال الذهبي في " الضعفاء ": " ثقة، قال ابن المبارك: ارم به ". وقال الحافظ في " التقريب ": " صدوق عابد، وله أوهام ". وعلان هذا لم أعرفه، ولم أستطع قراءة اللفظة التي بعده من المخطوطة. وجعفر بن محمد وافاد لم أجد له ترجمة. والحديث أورده السيوطي في " زوائده على الجامع الصغير " كما في " الفتح الكبير "، من رواية ابن صصرى في " أماليه " عن ابن عباس. وهو من زوائده على " الجامع الكبير أيضا

اتى ساىل امراة وفي فمها لقمة، فاخرجت اللقمة فلفظتها فناولتها الساىل، فلم تلبث ان رزقت غلاما، فلما ترعرع جاء ذىب فاحتمله، فخرجت امه تعدو في اثر الذىب وهي تقول: ابني ابني، فامر الله ملكا: الحق الذىب، فاخذ الصبي من فيه، وقال لامه: ان الله يقرىك السلام، وقال: هذه لقمة بلقمة ضعيف - رواه الدينوري في " المنتقى من المجالسة " (494 / 1 - 2) : حدثنا جعفر بن محمد وافاد انبانا علان منعما حدثنا يزيد بن ابي حكيم العدني عن الحكم بن ابان عن عكرمة عن ابن عباس مرفوعا. قلت: وهذا اسناد ضعيف، الحكم بن ابان فيه ضعف من قبل حفظه، وقال الذهبي في " الضعفاء ": " ثقة، قال ابن المبارك: ارم به ". وقال الحافظ في " التقريب ": " صدوق عابد، وله اوهام ". وعلان هذا لم اعرفه، ولم استطع قراءة اللفظة التي بعده من المخطوطة. وجعفر بن محمد وافاد لم اجد له ترجمة. والحديث اورده السيوطي في " زواىده على الجامع الصغير " كما في " الفتح الكبير "، من رواية ابن صصرى في " اماليه " عن ابن عباس. وهو من زواىده على " الجامع الكبير ايضا
হাদিসের মানঃ যঈফ (Dai'f)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
যঈফ ও জাল হাদিস
১/ বিবিধ