১০২৪

পরিচ্ছেদঃ

১০২৪। বান্দা যখন সালাতের মধ্যে দাঁড়ায় তখন সে রহমানের দু’চোখের সম্মুখে হয়। ফলে সে যখন অন্য দিকে দৃষ্টি দেয় তখন প্ৰভু তাকে বলেনঃ হে আদম সন্তান! কার দিকে তাকাচ্ছ? কার দিকে তাকাচ্ছ সেকি তোমার জন্য আমার চেয়ে বেশী উত্তম? হে আদম সন্তান! তুমি তোমার সালাতে মনোযোগী হও (আমার দিকে ধাবিত হয়ে), কারণ যার দিকে তুমি দৃষ্টি দিচ্ছ তার চেয়ে আমিই তোমার জন্য বেশী উত্তম।

হাদীসটি নিতান্তই দুর্বল।

এটি উকায়লী "আয-যুয়াফা" গ্রন্থে (পৃঃ ২৪) এবং বাযযার তার "মুসনাদ" (৫৫৩) গ্রন্থে ইবরাহীম ইবনু ইয়াযীদ আল-খুযী হতে, তিনি আতা হতে, তিনি বলেন, আমি আবূ হুরাইরাহ (রাঃ) হতে শুনেছি, তিনি বলেন রসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেনঃ ...। এটি উকায়লীর ভাষা। বায্‌যারের ভাষায় এসেছেঃ بين يدي الرحمن ’রহমানের সম্মুখে।’

উকায়লী ইবনু মাঈন হতে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেনঃ এ ইবরাহীম কিছুই না। তিনি বুখারী হতেও বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেনঃ মুহাদ্দিসগণ তার ব্যাপারে চুপ থেকেছেন। ইমাম আহমাদ ও নাসাঈ বলেনঃ তিনি মাতরূকুল হাদীস। ইবনু মা’ঈন বলেনঃ তিনি নির্ভরযোগ্য নন।

এ সূত্রেই ওয়াহেদী "আল-ওয়াসীত" (৩/৮৬/১) গ্রন্থে বর্ণনা করেছেন।

হাদীসটি হায়সামী "আল-মাজমা" (২/৮০) গ্রন্থে এবং মুনযেরী "আত-তারগীব" (১/১৯১) গ্রন্থে বায্‌যারের বর্ণনায় উল্লেখ করে তারা দু’জন তাকে দুর্বল আখ্যা দিয়েছেন।

বাযযার (৫৫২) জাবেরের হাদীস হতে ফাযল ইবনু ঈসা আর-রাকাশীর বর্ণনা থেকে অনুরূপভাবে বর্ণনা করেছেন।

এ ফাযল মুনকারুল হাদীস যেমনটি হাফিয ইবনু হাজার "আত-তাকরীব" গ্রন্থে উল্লেখ করেছেন।

إن العبد إذا قام في الصلاة فإنه بين عيني الرحمن، فإذا التفت قال له الرب: يا ابن آدم إلى من تلتفت؟ ! إلى من [هو] خير لك مني؟ ! ابن آدم أقبل على صلاتك فأنا خير لك ممن تلتفت إليه
ضعيف جدا

-

رواه العقيلي في " الضعفاء " (ص 24) والبزار في " مسنده " (553 - كشف الأستار) عن إبراهيم بن يزيد الخوزي عن عطاء قال سمعت أبا هريرة قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: فذكره، والسياق للعقيلي، ولفظ البزار: " بين يدي الرحمن
وروى العقيلي عن ابن معين أنه قال
إبراهيم هذا ليس بشيء، وعن البخاري أنه قال: سكتوا عنه، وقال أحمد والنسائي: متروك الحديث، وقال ابن معين: ليس بثقة
ومن هذه الطريق رواه الواحدي في " الوسيط " (3/86/1) ، والحديث أورده في " المجمع " (2/80) و" الترغيب " (1/191) من رواية البزار، وضعفاه، وأورده ابن القيم في " الصواعق المرسلة " (2/39) بلفظ العقيلي، ساكتا عليه، وليس بجيد، ولذلك أوردته لأبين حقيقة حاله
ورواه البزار (552) من حديث جابر نحوه من رواية الفضل بن عيسى الرقاشي عن محمد بن المنكدر عن جابر، والفضل هذا منكر الحديث كما قال الحافظ في التقريب

ان العبد اذا قام في الصلاة فانه بين عيني الرحمن، فاذا التفت قال له الرب: يا ابن ادم الى من تلتفت؟ ! الى من [هو] خير لك مني؟ ! ابن ادم اقبل على صلاتك فانا خير لك ممن تلتفت اليه ضعيف جدا - رواه العقيلي في " الضعفاء " (ص 24) والبزار في " مسنده " (553 - كشف الاستار) عن ابراهيم بن يزيد الخوزي عن عطاء قال سمعت ابا هريرة قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: فذكره، والسياق للعقيلي، ولفظ البزار: " بين يدي الرحمن وروى العقيلي عن ابن معين انه قال ابراهيم هذا ليس بشيء، وعن البخاري انه قال: سكتوا عنه، وقال احمد والنساىي: متروك الحديث، وقال ابن معين: ليس بثقة ومن هذه الطريق رواه الواحدي في " الوسيط " (3/86/1) ، والحديث اورده في " المجمع " (2/80) و" الترغيب " (1/191) من رواية البزار، وضعفاه، واورده ابن القيم في " الصواعق المرسلة " (2/39) بلفظ العقيلي، ساكتا عليه، وليس بجيد، ولذلك اوردته لابين حقيقة حاله ورواه البزار (552) من حديث جابر نحوه من رواية الفضل بن عيسى الرقاشي عن محمد بن المنكدر عن جابر، والفضل هذا منكر الحديث كما قال الحافظ في التقريب
হাদিসের মানঃ যঈফ (Dai'f)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
যঈফ ও জাল হাদিস
১/ বিবিধ