৫৩৮

পরিচ্ছেদঃ

৫৩৮। যে ব্যক্তি তার মাল বন্টন করার পূর্বে ফায়ের মালের মধ্যে পাবে তা তার জন্যেই। আর যে ব্যক্তি বন্টন করার পরে পাবে তার জন্য তা হতে কোন কিছুই নেই।

হাদীছটি য’ঈফ।

এটি দারাকুতনী (পৃঃ ৪৭২) ইসহাক ইবনু আদিল্লাহ সূত্রে ইবনু শিহাব হতে ... ইবনু উমার (রাঃ) হতে বর্ণনা করে বলেছেনঃ ইসহাক হচ্ছেন ইবনু আবী ফারওয়াহ। তিনি মাতরূক।

আমি (আলবানী) বলছিঃ তিনি ইবনু উমার (রাঃ) হতে অন্য সূত্রেও বর্ণনা করেছেন। যাতে রিশদীন ইবনু সা’আদ রয়েছেন, তিনি দুর্বল। অন্য একটি সূত্রে ইবনু আব্বাস (রাঃ) হতেও মারফু’ হিসাবে বর্ণনা করেছেন। যার সনদে আল-হাসান ইবনু আম্মারা রয়েছেন, তিনি হাদীস জালকারী।

হাদিসটি অন্যান্য সূত্রেও বর্ণিত হয়েছে যেগুলোকে যায়লা’ঈ "নাসবুর রায়া" (৩/৪৩৫) গ্রন্থে দুর্বল আখ্যা দিয়েছেন। দারাকুতনী ও অন্য বিদ্বানগণ এর অর্থবোধক হাদীছ উমার (রাঃ) হতে মওকুফ হিসাবে বর্ণনা করেছেন। সেটিও দুর্বল, সনদে বিচ্ছিন্নতা থাকার কারণে। দারাকুতনী ও অন্য বিদ্বানগণ এরূপই বলেছেন।

من وجد ماله في الفيء قبل أن يقسم فهو له، ومن وجده بعدما قسم فليس له شيء
ضعيف

-

أخرجه الدارقطني (ص 472) من طريق إسحاق بن عبد الله عن ابن شهاب عن سالم عن أبيه ابن عمر مرفوعا، وقال: " إسحاق هو ابن أبي فروة متروك ". قلت: ثم رواه من طريق أخرى عن ابن عمر، وفيه رشدين بن سعد وهو ضعيف، ومن طريق أخرى عن ابن عباس مرفوعا نحوه. وفيه الحسن بن عمارة، وهو يضع. وقد روي من طرق أخرى ضعفها الزيلعي في " نصب الراية " (3 / 435) وروى الدارقطني وغيره معنى هذا الحديث عن عمر موقوفا عليه وهو ضعيف أيضا لانقطاعه كما قال الدارقطني وغيره

وقد قال بهذا التفصيل الذي تضمنه هذا الحديث جماعة من العلماء، وذهب الشافعي وجماعة آخرون إلى أنه لا يملك أهل الحرب بالغلبة شيئا من المسلمين، ولصاحبه أخذه قبل القسمة وبعدها وهذا هو الحق الذي لا شك فيه وإن تبجح بعض الكتاب المعاصرين بخلافه، واعتبر ذلك من مفاخر الإسلام فقال
" إن الإسلام قرر حق تملك الغنائم لمن حازها من المتحاربين، المسلمون وغيرهم في ذلك سواء ". وهذا باطل لأنه مع أنه لا مستند له إلا هذا الحديث الضعيف، فهو مخالف لحديث المرأة الصحابية التي أسرها المشركون، وكانوا أصابوا ناقة النبي صلى الله عليه وسلم (العضباء) ، فانفلتت المرأة ذات ليلة، وهربت على العضباء، فطلبوها فأعجزتهم، وقدمت فقالت: إنها نذرت إن أنجاها الله عليها لتنحرنها! فقال صلى الله عليه وسلم: " لا نذر لابن آدم فيما لا يملك، ولا في معصية الله تبارك وتعالى ": رواه مسلم (5 / 78 - 79) وأحمد (4 / 429، 430 / 432، 434)
فهذا صريح في أن هذه المرأة لم تملك هذه الناقة، ولوأن الأمر كما قال ذلك البعض، لكانت الناقة من حق هذه المرأة وهذا بين لا يخفى
ثم وجدت ابن عبد الهادي في " تنقيح التحقيق " (2 / 374 - 375) استدل بهذا الحديث الصحيح لمذهب أحمد القائل: " إذا استولى المشركون على أموال المسلمين لم يملكوها، (قال:) ووجه الحجة أنه لو ملكها المشركون ما أخذها رسول الله صلى الله عليه وسلم وأبطل نذرها، إنما أخذ الناقة لأنه أدركها غير مقسومة

من وجد ماله في الفيء قبل ان يقسم فهو له، ومن وجده بعدما قسم فليس له شيء ضعيف - اخرجه الدارقطني (ص 472) من طريق اسحاق بن عبد الله عن ابن شهاب عن سالم عن ابيه ابن عمر مرفوعا، وقال: " اسحاق هو ابن ابي فروة متروك ". قلت: ثم رواه من طريق اخرى عن ابن عمر، وفيه رشدين بن سعد وهو ضعيف، ومن طريق اخرى عن ابن عباس مرفوعا نحوه. وفيه الحسن بن عمارة، وهو يضع. وقد روي من طرق اخرى ضعفها الزيلعي في " نصب الراية " (3 / 435) وروى الدارقطني وغيره معنى هذا الحديث عن عمر موقوفا عليه وهو ضعيف ايضا لانقطاعه كما قال الدارقطني وغيره وقد قال بهذا التفصيل الذي تضمنه هذا الحديث جماعة من العلماء، وذهب الشافعي وجماعة اخرون الى انه لا يملك اهل الحرب بالغلبة شيىا من المسلمين، ولصاحبه اخذه قبل القسمة وبعدها وهذا هو الحق الذي لا شك فيه وان تبجح بعض الكتاب المعاصرين بخلافه، واعتبر ذلك من مفاخر الاسلام فقال " ان الاسلام قرر حق تملك الغناىم لمن حازها من المتحاربين، المسلمون وغيرهم في ذلك سواء ". وهذا باطل لانه مع انه لا مستند له الا هذا الحديث الضعيف، فهو مخالف لحديث المراة الصحابية التي اسرها المشركون، وكانوا اصابوا ناقة النبي صلى الله عليه وسلم (العضباء) ، فانفلتت المراة ذات ليلة، وهربت على العضباء، فطلبوها فاعجزتهم، وقدمت فقالت: انها نذرت ان انجاها الله عليها لتنحرنها! فقال صلى الله عليه وسلم: " لا نذر لابن ادم فيما لا يملك، ولا في معصية الله تبارك وتعالى ": رواه مسلم (5 / 78 - 79) واحمد (4 / 429، 430 / 432، 434) فهذا صريح في ان هذه المراة لم تملك هذه الناقة، ولوان الامر كما قال ذلك البعض، لكانت الناقة من حق هذه المراة وهذا بين لا يخفى ثم وجدت ابن عبد الهادي في " تنقيح التحقيق " (2 / 374 - 375) استدل بهذا الحديث الصحيح لمذهب احمد القاىل: " اذا استولى المشركون على اموال المسلمين لم يملكوها، (قال:) ووجه الحجة انه لو ملكها المشركون ما اخذها رسول الله صلى الله عليه وسلم وابطل نذرها، انما اخذ الناقة لانه ادركها غير مقسومة
হাদিসের মানঃ যঈফ (Dai'f)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
যঈফ ও জাল হাদিস
১/ বিবিধ