২৯৯৬

পরিচ্ছেদঃ নিষিদ্ধ কিছু কথা

(২৯৯৬) আবু হুরাইরা (রাঃ) হতে বর্ণিত, তিনি বলেন, আল্লাহর রসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন, তোমরা আঙ্গুরের নাম ’কারম’ (বদান্য) রেখো না। কেননা, ’কারম’ (বদান্য) তো মুসলিম হয়। (বুখারী ৬১৮৩, মুসলিম ৬০০৪)

অন্য এক বর্ণনায় আছে, ’’কারম’ (বদান্য) তো মু’মিনের হৃদয়।’’ বুখারী ও মুসলিমের অপর এক বর্ণনা মতেঃ লোকে (আঙ্গুরকে) ’কারম’ (বদান্য) বলে। ’কারম’ (বদান্য) তো কেবল মু’মিনের হৃদয়। (মুসলিম ৬০০৫)

عَنْ أَبِـيْ هُرَيرَةَ قَالَ : قَالَ رَسُوْلُ اللهِ ﷺ لاَ تُسَمُّوا العِنَبَ الكَرْمَ فَإنَّ الكَرْمَ المُسْلِمُ متفق عليه وهٰذَا لفظ مسلم وفي رواية فَإنَّمَا الكَرْمُ قَلْبُ المُؤمِنِ وفي رواية للبخاري ومسلم يَقُولُونَ الكَرْمُ إنَّمَا الكَرْمُ قَلْبُ المُؤْمِنِ

عن ابي هريرة قال قال رسول الله ﷺ لا تسموا العنب الكرم فان الكرم المسلم متفق عليه وهذا لفظ مسلم وفي رواية فانما الكرم قلب المومن وفي رواية للبخاري ومسلم يقولون الكرم انما الكرم قلب المومن

হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
বর্ণনাকারীঃ আবূ হুরায়রা (রাঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
হাদীস সম্ভার
২৭/ আদব