১৯৮

পরিচ্ছেদঃ

১৯৮। ইবনুস্ সামত থেকে বর্ণিত। তিনি হিমস থেকে আঠারো মাইল দূরে দুমীন নামক স্থানে এসে দু’রাকআত নামায পড়লেন। আমি (জুবাইর ইবনে নুফাইর) তাঁকে বললাম, আপনি দু’রাকআত নামায পড়লেন? তিনি জবাব দিলেন, আমি উমার ইবনুল খাত্তাবকে যুল হুলাইফাতে দু’রাকআত নামায পড়তে দেখেছি। আমি তাকে জিজ্ঞাসা করলে তিনি বললেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে যা করতে দেখেছি, তাই করছি।

[মুসলিম, মুসনাদে আহমাদ-২০৭]

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ: سَمِعْتُ يَزِيدَ بْنَ خُمَيْرٍ يُحَدِّثُ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ عُبَيْدٍ، عَنْ جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ عَنِ ابْنِ السِّمْطِ: أَنَّهُ أَتَى أَرْضًا يُقَالُ لَهَا: دَوْمِينُ، مِنْ حِمْصَ عَلَى رَأْسِ ثَمَانِيَةَ عَشَرَ مِيلًا، فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ، فَقُلْتُ لَهُ: أَتُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ؟ فَقَالَ: رَأَيْتُ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ بِذِي الْحُلَيْفَةِ يُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ فَسَأَلْتُهُ، فَقَالَ: إِنَّمَا أَفْعَلُ كَمَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - أَوْ قَالَ: فَعَلَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ

إسناده صحيح على شرط مسلم. ابن السمط: هو شرحبيل بن السمط الكندي
وأخرجه مسلم (692) (14) من طريق محمد بن جعفر، بهذا الإسناد
وأخرجه الطيالسي (35) ، وابن أبي شيبة 2 / 445، ومسلم (692) ، والبزار (316) ، والنسائي 3 / 118، والطحاوي 1 / 416 من طرق عن شعبة، به. وسيأتي برقم (207)

حدثنا محمد بن جعفر، حدثنا شعبة، قال: سمعت يزيد بن خمير يحدث، عن حبيب بن عبيد، عن جبير بن نفير عن ابن السمط: انه اتى ارضا يقال لها: دومين، من حمص على راس ثمانية عشر ميلا، فصلى ركعتين، فقلت له: اتصلي ركعتين؟ فقال: رايت عمر بن الخطاب بذي الحليفة يصلي ركعتين فسالته، فقال: انما افعل كما رايت رسول الله صلى الله عليه وسلم - او قال: فعل رسول الله صلى الله عليه وسلم اسناده صحيح على شرط مسلم. ابن السمط: هو شرحبيل بن السمط الكندي واخرجه مسلم (692) (14) من طريق محمد بن جعفر، بهذا الاسناد واخرجه الطيالسي (35) ، وابن ابي شيبة 2 / 445، ومسلم (692) ، والبزار (316) ، والنساىي 3 / 118، والطحاوي 1 / 416 من طرق عن شعبة، به. وسياتي برقم (207)
হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
মুসনাদে আহমাদ
মুসনাদে উমার ইবনুল খাত্তাব (রাঃ) [উমারের বর্ণিত হাদীস] (مسند عمر بن الخطاب)