১৯০৪

পরিচ্ছেদঃ পরিচ্ছেদ নাই।

১৯০৪। আহমাদ ইবনু মুহাম্মদ (রহঃ) ... ইবনু মাসউদ রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্নিত, তিনি বলেন, আমি বললামঃ ইয়া রাসূলাল্লাহ! সবচেয়ে ফযীলতের আমল কোনটি? তিনি বললেন, যথা সময়ে সালাত (নামায/নামাজ) আদায় করা। আমি বললামঃ এরপর কোনটি ইয়া রাসূলাল্লাহ? তিনি বললেন, পিতা-মাতার সঙ্গে ভালো ব্যবহার করা। আমি বললামঃ তারপর কি ইয়া রাসূলাল্লাহ? তিনি বললেন, আল্লাহর পথে জিহাদ করা। এরপর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম চুপ করে গেলেন। আমি যদি আরো জানতে চাইতাম তবে তিনি অবশ্যই আমাকে আরো জানাতেন। সহীহ, সহীহাহ ১৪৮৯, বুখারী, মুসলিম, তিরমিজী হাদিস নম্বরঃ ১৯০৮ [আল মাদানী প্রকাশনী]

আবূ শায়বানী (রহঃ) এর নাম হল সা‘দ ইবনু ইয়াস। এ হাদীসটি হাসান-সহীহ। শায়বানী, শু‘বা (রহঃ) এবং আরো একাধিক রাবী এটিকে ওয়ালীদ ইবনু আয়যাব (রহঃ) থেকে রিওয়ায়াত করেছেন। এটি একাধিকভাবে আবূ আমর শায়বানী ইবনু মাসউদ রাদিয়াল্লাহু আনহু সূত্রে বর্ণিত আছে।

باب مِنْهُ

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ، عَنِ الْمَسْعُودِيِّ، عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ الْعَيْزَارِ، عَنْ أَبِي عَمْرٍو الشَّيْبَانِيِّ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ، قَالَ سَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَىُّ الأَعْمَالِ أَفْضَلُ قَالَ ‏"‏ الصَّلاَةُ لِمِيقَاتِهَا ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ ثُمَّ مَاذَا يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ ‏"‏ بِرُّ الْوَالِدَيْنِ ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ ثُمَّ مَاذَا يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ ‏"‏ الْجِهَادُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ سَكَتَ عَنِّي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَلَوِ اسْتَزَدْتُهُ لَزَادَنِي ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏ رَوَاهُ الشَّيْبَانِيُّ وَشُعْبَةُ وَغَيْرُ وَاحِدٍ عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ الْعَيْزَارِ وَقَدْ رُوِيَ هَذَا الْحَدِيثُ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ عَنْ أَبِي عَمْرٍو الشَّيْبَانِيِّ عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ ‏.‏ وَأَبُو عَمْرٍو الشَّيْبَانِيُّ اسْمُهُ سَعْدُ بْنُ إِيَاسٍ ‏.‏

حدثنا أحمد بن محمد، أخبرنا عبد الله بن المبارك، عن المسعودي، عن الوليد بن العيزار، عن أبي عمرو الشيباني، عن ابن مسعود، قال سألت رسول الله صلى الله عليه وسلم فقلت يا رسول الله أى الأعمال أفضل قال ‏"‏ الصلاة لميقاتها ‏"‏ ‏.‏ قلت ثم ماذا يا رسول الله قال ‏"‏ بر الوالدين ‏"‏ ‏.‏ قلت ثم ماذا يا رسول الله قال ‏"‏ الجهاد في سبيل الله ‏"‏ ‏.‏ ثم سكت عني رسول الله صلى الله عليه وسلم ولو استزدته لزادني ‏.‏ قال أبو عيسى وهذا حديث حسن صحيح ‏.‏ رواه الشيباني وشعبة وغير واحد عن الوليد بن العيزار وقد روي هذا الحديث من غير وجه عن أبي عمرو الشيباني عن ابن مسعود ‏.‏ وأبو عمرو الشيباني اسمه سعد بن إياس ‏.‏


Ibn Mas'ud said:
"I asked the Messenger of Allah: 'O Messenger of Allah! Which is the most virtuous of deeds?' He said: 'Salat during its appropriate time.' I said: 'Then what, O Messenger of Allah?' He said: 'Being dutiful to one's parents.' I said: 'Then what, O Messenger of Allah?' He said: 'Jihad in the cause of Allah.' Then the messenger of Allah was silent, and if I had asked him more, he would have told me more.'"


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সূনান তিরমিজী (ইসলামিক ফাউন্ডেশন)
৩০/ সৎ ব্যবহার ও সম্পর্ক রক্ষা (كتاب البر والصلة عن رسول الله ﷺ)