১৫৭৩

পরিচ্ছেদঃ

১৫৭৩। আল্লাহর নিকট হতে স্বচ্চলতার (প্রশস্ততার) জন্য অপেক্ষা করা ইবাদাত। যে ব্যক্তি স্বল্প রিযকে সম্ভষ্ট থাকবে আল্লাহ্ তা’য়ালা তার কম আমলে সম্ভষ্ট থাকবেন।

হাদীসটি খুবই দুর্বল।

হাদীসটিকে বাইহাকী “আলআদাব” গ্রন্থে (পৃঃ ৪০৫-৪০৬) ও ইবনু আসাকির (১৬/১৫০/১) ইবনু আবিদ দুনিয়া সূত্রে আবু সাঈদ আব্দুল্লাহ্ ইবনু শাবীব ইবনু খালেদ মাদানী হতে, তিনি ইসহাক ইবনু মুহাম্মাদ ফারাবী হতে, তিনি সাঈদ ইবনু মুসলিম ইবনু বানাক হতে, তিনি তার পিতা হতে, তিনি ’আলী ইবনুল হুসাইন হতে শ্রবণ করেছেন, তিনি তার পিতা হতে, তিনি আলী ইবনু আবী তালেব (রাঃ) হতে মারফু’ হিসেবে বর্ণনা করেছেন।

আমি (আলবানী) বলছিঃ এ সনদটি খুবই দুর্বল। আব্দুল্লাহ ইবনু শাবীব সম্পর্কে হাফিয যাহাবী বলেনঃ তিনি দুর্বল।

আর সাঈদ ইবনু মুসলিম ইবনু বানাক নির্ভরযোগ্য। কিন্তু তার পিতা মুসলিম ইবনু বানাককে ইমাম বুখারী ও ইবনু আবী হাতিম উল্লেখ করে উভয়ে তার সম্পর্কে ভালো-মন্দ কিছুই উল্লেখ করেননি।

انتظار الفرج من الله عبادة، ومن رضي بالقليل من الرزق رضي الله منه بالقليل من العمل ضعيف جدا - رواه البيهقي في " الآداب " (ص 405 - 406 مصورة) وابن عساكر (16 / 150 / 1) من طريق ابن أبي الدنيا: أخبرنا أبو سعيد عبد الله بن شبيب بن خالد المدني: أخبرنا إسحاق بن محمد الفروي: حدثني سعيد بن مسلم بن بانك عن أبيه أنه سمع علي بن الحسين يقول عن أبيه: عن علي بن أبي طالب مرفوعا قلت: وهذا سند ضعيف جدا، عبد الله بن شبيب قال الذهبي: " واه ". وسعيد بن مسلم بن بانك ثقة، لكن أباه مسلم بن بانك، أورده البخاري وابن أبي حاتم ولم يذكرا فيه جرحا ولا تعديلا


হাদিসের মানঃ যঈফ (Dai'f)
পুনঃনিরীক্ষণঃ