লগইন করুন
পরিচ্ছেদঃ
৬৫২। যে কোন দুই বান্দা আল্লাহর রাহে পরস্পরকে ভালবেসে একে অপরকে অভিনন্দন জানিয়ে মুসাফাহা করলে এবং নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর উপর দুরূদ পাঠ করলে, তারা দু’জন পৃথক হওয়ার পূর্বেই আল্লাহ তা’আলা উভয়ের পূর্ববতী ও পরবর্তী গুনাহগুলো ক্ষমা করে দিবেন।
এ বাক্যে হাদীছটি নিতান্তই মুনকার।
এটি ইবনুস সুন্নী (নং ১৯০), ইবনু হিব্বান “আয-যোয়াফা (১/২৮৯) গ্রন্থে এবং আল-বাতেরকানী "জুযউম মিন হাদীছিহি" (১/১৬৫) গ্রন্থে দারসাত ইবনু হামযাহ হতে তিনি মাতার ওররাক হতে তিনি কাতাদাহ হতে ... বর্ণনা করেছেন।
আমি (আলবানী) বলছিঃ এ সনদটি দুর্বল। দারসাত ইবনু হামযাহ সম্পর্কে ইবনু হিব্বান বলেনঃ তিনি নিতান্তই মুনকারুল হাদীছ ছিলেন। তিনি মাতার ও অন্যদের থেকে এমন কিছু বর্ণনা করেছেন যে, শ্রবণকারীর নিকট তা জালই মনে হবে। তাকে দারাকুতনী দুর্বল আখ্যা দিয়েছেন।
কাতাদার মধ্যে তাদলীস ছিল। তিনি আন আন করে বর্ণনা করেছেন।
এ হাদীছটির অর্থবোধক বহু হাদীছ সাহাবাদের থেকে বর্ণিত হয়েছে যার কোনটিতেই নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর উপর দুরূদ পাঠ করার কথা এবং পরবর্তী গুনাহ ক্ষমা হয়ে যাবার কথা উল্লেখ করা হয়নি। এটিই প্রমাণ করছে যে, বর্ধিত অংশগুলোর কারণে হাদীছটি মুনকার।
ما من عبدين متحابين في الله يستقبل أحدهما صاحبه فيصافحه ويصليان على النبي صلى الله عليه وسلم إلا لم يتفرقا حتى يغفر الله لهما ذنوبهما ما تقدم منها وما تأخر منكر جدا بهذا اللفظ - رواه ابن السني (برقم 190) وابن حبان في " الضعفاء " (1 / 289) والباطرقاني في " جزء من حديثه " (165 / 1) عن درست بن حمزة: حدثنا مطر الوراق عن قتادة عن أنس مرفوعا. قلت: وهذا سند ضعيف درست بن حمزة، ويقال: ابن زياد العنبري قال ابن حبان: " كان منكر الحديث جدا، يروي عن مطر وغيره أشياء تتخايل إلى من يسمعها أنها موضوعة وضعفه الدارقطني. وقتادة فيه تدليس وقد عنعنه. وقد جاءت أحاديث كثيرة عن جمع من الصحابة بمعنى هذا الحديث لكن ليس في شيء منها ذكر الصلاة عليه صلى الله عليه وسلم، ولا مغفرة ما تأخر أيضا من الذنوب، فدل ذلك على أن هذه الزيادة منكرة. والله أعلم والأحاديث المشار إليها أوردها المنذري (3 / 270 - 271) . ثم رأيت النووي قد أورد الحديث في " الأذكار " ساكتا عليه