পরিচ্ছেদঃ মুসল্লী ব্যক্তির সামনে দিয়ে আড়াআড়িভাবে যাতায়াত করার ব্যাপারে নিষেধাজ্ঞা

২৩৫৯. আবূ হুরাইরা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, “যদি তোমাদের কেউ জানতো যে, তার কোন ভাই তার প্রভুর সাথে একান্ত আলাপে নিয়োজিত আছেন, এমন অবস্থায় তার সামনে দিয়ে গমন করাতে তার কী (পরিমাণ গোনাহ) হয়, তবে তিনি যে মুসল্লী ব্যক্তির সামনে পদক্ষেপ ফেলবেন, তার চেয়ে সেখানে একশ বছর দাঁড়িয়ে থাকা তার কাছে বেশি প্রিয় হতো!”[1]

ذِكْرُ الزَّجْرِ عَنْ مُرُورِ الْمَرْءِ مُعْتَرِضًا بَيْنَ يدي المصلي

2359 - أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْهَمْدَانِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ عَبْدِ الْعَظِيمِ قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْكَبِيرِ الْحَنَفِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مَوْهَبٍ قَالَ: سَمِعْتُ عَمِّي عُبَيْدَ اللَّهِ بْنَ مَوْهَبٍ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: (لَوْ يَعْلَمُ أَحَدُكُمْ مَا لَهُ فِي أَنْ يَمْشِيَ بَيْنَ يَدَيْ أَخِيهِ مُعْتَرِضًا ـ وَهُوَ يُنَاجِي رَبَّهُ ـ لَكَانَ أَنْ يَقِفَ فِي ذلك المقام مئة عَامٍ أحبَّ إِلَيْهِ مِنَ الْخُطْوَةِ الَّتِي خَطَا)
الراوي : أَبُو هُرَيْرَةَ | المحدث : العلامة ناصر الدين الألباني | المصدر : التعليقات الحسان على صحيح ابن حبان
الصفحة أو الرقم: 2359 | خلاصة حكم المحدث: ضعيف - ((التعليق الرغيب)) (1/ 193و194).

2359 - اخبرنا عمر بن محمد الهمداني قال: حدثنا العباس بن عبد العظيم قال: حدثنا عبد الكبير الحنفي قال: حدثنا عبيد الله بن عبد الرحمن بن موهب قال: سمعت عمي عبيد الله بن موهب انه سمع ابا هريرة يقول: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: (لو يعلم احدكم ما له في ان يمشي بين يدي اخيه معترضا ـ وهو يناجي ربه ـ لكان ان يقف في ذلك المقام مىة عام احب اليه من الخطوة التي خطا) الراوي : ابو هريرة | المحدث : العلامة ناصر الدين الالباني | المصدر : التعليقات الحسان على صحيح ابن حبان الصفحة او الرقم: 2359 | خلاصة حكم المحدث: ضعيف - ((التعليق الرغيب)) (1/ 193و194).

হাদিসের মানঃ যঈফ (Dai'f)
বর্ণনাকারীঃ আবূ হুরায়রা (রাঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সহীহ ইবনু হিব্বান (হাদিসবিডি)
৯. কিতাবুস সালাত (كتاب الصلاة)