পরিচ্ছেদঃ দাস-দাসী আযাদ করার ফযীলাত প্রসঙ্গে

১৪১৮। আবূ হুরাইরা (রাঃ) হতে বৰ্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন, যে কোন মুসলিম কোন মুসলিমকে দাসত্ব থেকে মুক্তি দান করবে ঐ দাসের প্রতিটি অঙ্গের মুক্তির বিনিময়ে মুক্তিদাতার প্রত্যেক অঙ্গকে আল্লাহ জাহান্নামের আগুন থেকে মুক্তি দান করবেন।[1]

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ - رضي الله عنه - قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم: «أَيُّمَا امْرِئٍ مُسْلِمٍ أَعْتَقَ امْرَأً مُسْلِمًا, اسْتَنْقَذَ اللَّهُ بِكُلِّ عُضْوٍ مِنْهُ عُضْوًا مِنْهُ مِنَ النَّارِ». مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ

-

صحيح. رواه البخاري (2517)، ومسلم (1509) (24) وفيه قصة

عن ابي هريرة رضي الله عنه قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ايما امرى مسلم اعتق امرا مسلما استنقذ الله بكل عضو منه عضوا منه من النار متفق عليهصحيح رواه البخاري 2517 ومسلم 1509 24 وفيه قصة


Abu Hurairah (RAA) narrated that The Messenger of Allah (ﷺ) said:
“Any Muslim, who emancipates another Muslim man, Allah will set free from Hell Fire an organ of his body, for every organ of the other’s (i.e. from the body of the emancipated person ).” Agreed upon.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
বর্ণনাকারীঃ আবূ হুরায়রা (রাঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
বুলুগুল মারাম
পর্ব - ১৫ঃ দাস-দাসী মুক্ত করা (كتاب العتق) 15/ Emancipation

পরিচ্ছেদঃ দাস-দাসী আযাদ করার ফযীলাত প্রসঙ্গে

১৪১৯। তিরমিযীতে আবূ উমামা (রাঃ) হতে বর্ণিত হাদীসে আছে- যে মুসলিম দু’জন মুসলিম মহিলাকে দাসত্ব থেকে মুক্তি দান করবে। ঐ দু’জন মহিলার মুক্তির বিনিময়ে জাহান্নামের আগুন হতে তার মুক্তি লাভ হবে। ইমাম তিরমিযী হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন।[1]

وَلِلتِّرْمِذِيِّ وَصَحَّحَهُ; عَنْ أَبِي أُمَامَةَ: «وَأَيُّمَا امْرِئٍ مُسْلِمٍ أَعْتَقَ امْرَأَتَيْنِ مُسْلِمَتَيْنِ, كَانَتَا فِكَاكَهُ مِنَ النَّارِ

-

صحيح. رواه الترمذي (1547) وفيه: «وأيما امرأة مسلمة أعتقت امرأة مسلمة، كانت فكاكها من النار. يجزيء كل عضو منها عضوا منها» وقال: «حسن صحيح». ثم قال: «وفي الحديث ما يدل على أن عتق الذكور للرجال أفضل من عتق الإناث» وانظر ما بعده

وللترمذي وصححه عن ابي امامة وايما امرى مسلم اعتق امراتين مسلمتين كانتا فكاكه من النارصحيح رواه الترمذي 1547 وفيه وايما امراة مسلمة اعتقت امراة مسلمة كانت فكاكها من النار يجزيء كل عضو منها عضوا منها وقال حسن صحيح ثم قال وفي الحديث ما يدل على ان عتق الذكور للرجال افضل من عتق الاناث وانظر ما بعده


At-Tirmidhi transmitted on the authority of Abu Umamah (RAA), “The Messenger of Allah (ﷺ) said:
“Any Muslim man, who emancipates two Muslim women, they will be his release from Hell Fire.” At-Tirmidhi graded it as Sahih.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
বুলুগুল মারাম
পর্ব - ১৫ঃ দাস-দাসী মুক্ত করা (كتاب العتق) 15/ Emancipation

পরিচ্ছেদঃ দাস-দাসী আযাদ করার ফযীলাত প্রসঙ্গে

১৪২০। আবূ দাউদে কা’ব ইবনু মুররা কর্তৃক বর্ণিত হাদীসে আছে, কোন মুসলিম নারী যদি কোন মুসলিম নারীকে দাসত্ব থেকে মুক্ত করে তবে এটা তার জাহান্নাম হতে মুক্তিলাভের কারণ হবে।[1]

وَلِأَبِي دَاوُدَ: مِنْ حَدِيثِ كَعْبِ بْنِ مُرَّةَ: «وَأَيُّمَا امْرَأَةٍ أَعْتَقَتْ امْرَأَةً مُسْلِمَةً, كَانَتْ فِكَاكَهَا مِنَ النَّارِ

-

صحيح. رواه أبو داود (3967)، وله شواهد، أحدها الحديث السابق

ولابي داود من حديث كعب بن مرة وايما امراة اعتقت امراة مسلمة كانت فكاكها من النارصحيح رواه ابو داود 3967 وله شواهد احدها الحديث السابق


Abu Dawud transmitted on the authority of Ka’b bin Murrah (RAA), “The Messenger of Allah (ﷺ) said:
“Any Muslim woman, who emancipates another Muslim woman, she will be her release from Hell Fire.”


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
বুলুগুল মারাম
পর্ব - ১৫ঃ দাস-দাসী মুক্ত করা (كتاب العتق) 15/ Emancipation
দেখানো হচ্ছেঃ থেকে ৩ পর্যন্ত, সর্বমোট ৩ টি রেকর্ডের মধ্য থেকে