পরিচ্ছেদঃ ১০. যে ব্যক্তি তরকারি না খাওয়ার কসম করে

৩২৫৯। ইউসুফ ইবনু ’আব্দুল্লাহ ইবনু সালাম (রাঃ) সূত্রে বর্ণিত। তিনি বলেন, একদা আমি দেখি, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম রুটির উপর খেজুর রেখে বললেনঃ এটা হচ্ছে এটার তরকারী।[1]

بَابُ الرَّجُلِ يَحْلِفُ أَنْ لَا يَتَأَدَّمَ

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ الْعَلَاءِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ حَبَّانَ، عَنْ يُوسُفَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَلَامٍ، قَالَ: رَأَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَضَعَ تَمْرَةً عَلَى كِسْرَةٍ، فَقَالَ: هَذِهِ إِدَامُ هَذِهِ

ضعيف، و يأتي بأتم (٣٨٣٠)، الضعيفة (٤٧٣٧)، برقم (٨٢٦)، المشكاة (٤٢٢٣)

حدثنا محمد بن عيسى حدثنا يحيى بن العلاء عن محمد بن يحيى بن حبان عن يوسف بن عبد الله بن سلام قال رايت النبي صلى الله عليه وسلم وضع تمرة على كسرة فقال هذه ادام هذهضعيف و ياتي باتم 3830 الضعيفة 4737 برقم 826 المشكاة 4223


Narrated Yusuf ibn Abdullah ibn Salam:

I saw that the Prophet (ﷺ) put a date on a loaf and said: This is a thing eaten with bread (condiments).


হাদিসের মানঃ যঈফ (Dai'f)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আবূ দাউদ (তাহকিককৃত)
১৬/ শপথ ও মানত (كتاب الأيمان والنذور) 16. Oaths and Vows (Kitab Al-Aiman Wa Al-Nudhur)

পরিচ্ছেদঃ ১০. যে ব্যক্তি তরকারি না খাওয়ার কসম করে

৩২৬০। ইউসুফ ইবনু ’আব্দুল্লাহ ইবনু সালাম (রাঃ) থেকে এ সনদে উপরের হাদীসের অনুরূপ বর্ণিত।[1]

بَابُ الرَّجُلِ يَحْلِفُ أَنْ لَا يَتَأَدَّمَ

حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ حَفْصٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي يَحْيَى، عَنْ يَزِيدَ الْأَعْوَرِ، عَنْ يُوسُفَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَلَامٍ، مِثْلَهُ

حدثنا هارون بن عبد الله حدثنا عمر بن حفص حدثنا ابي عن محمد بن ابي يحيى عن يزيد الاعور عن يوسف بن عبد الله بن سلام مثله


A similar tradition has also been transmitted by Yusuf b. 'Abd Allah b. Salam through a different chain of narrators.


হাদিসের মানঃ তাহকীক অপেক্ষমাণ
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আবূ দাউদ (তাহকিককৃত)
১৬/ শপথ ও মানত (كتاب الأيمان والنذور) 16. Oaths and Vows (Kitab Al-Aiman Wa Al-Nudhur)
দেখানো হচ্ছেঃ থেকে ২ পর্যন্ত, সর্বমোট ২ টি রেকর্ডের মধ্য থেকে