সহীহ শামায়েলে তিরমিযী ৬. রাসূলুল্লাহ (ﷺ) এর খিযাব লাগানো (باب ما جاء في خضاب رسول الله ﷺ)
৩৮

পরিচ্ছেদঃ

খিযাব (خضاب) পরিচিতি : এটা আরবী শব্দ। এর শাব্দিক অর্থ, রন্ধন বা রং করার পদার্থ, যার দ্বারা রং করা হয়। আর শব্দটির ক্রিয়ামূল হিসেবে অর্থ করলে অর্থ হবে রং করা। পরিভাষায় মেহেদী কিংবা কোন প্রকার উদ্ভিদ, যা দ্বারা দাড়ি-চুল রঙ্গীন করাকে বুঝায়।


রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম খিযাব ব্যবহার করতেন:

৩৮. আবু রিমসা (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি একবার আমার ছেলেকে নিয়ে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এর কাছে এলাম। তিনি তখন জিজ্ঞেস করলেন, এ ছেলেটি কি তোমার? আমি বললাম, জি-হ্যাঁ। আপনি যদি এর সাক্ষী থাকতেন! তিনি বললেন, সে অপরাধ করলে তা তোমার উপর বর্তাবে না এবং তুমি অপরাধ করলে তাঁর উপর বর্তাবে না। বর্ণনাকারী বলেন, তখন আমি তাঁর কেশ লাল দেখলাম।[1]

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عُمَيْرٍ ، عَنِ إِيَادِ بْنِ لَقِيطٍ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي أَبُو رِمْثَةَ ، قَالَ : أَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَعَ ابْنٍ لِي ، فَقَالَ : " ابْنُكَ هَذَا ؟ " فَقُلْتُ : نَعَمْ , أَشْهَدُ بِهِ ، قَالَ : " لا يَجْنِي عَلَيْكَ ، وَلا تَجْنِي عَلَيْهِ " ، قَالَ : وَرَأَيْتُ الشَّيْبَ أَحْمَرَ

حدثنا احمد بن منيع قال حدثنا هشيم قال حدثنا عبد الملك بن عمير عن اياد بن لقيط قال اخبرني ابو رمثة قال اتيت رسول الله صلى الله عليه وسلم مع ابن لي فقال ابنك هذا فقلت نعم اشهد به قال لا يجني عليك ولا تجني عليه قال ورايت الشيب احمر


Abu Rimthah Taymi Radhiallahu 'Anhu says: "I attended a gathering of Rasulullah Sallallahu 'Alayhi Wasallam with my son. Rasulullah Sallallahu 'Alayhi Wasallam asked me, 'Is this your son?' I replied: 'Yes, this is my son. You be a witness to it.' Rasulullah Sallallahu 'Alahi Wasallam said: 'The revenge of his crime (jinayah) is not on you, nor is the revenge of your
crime on him.' (This will be explained in the commentary). Abu Rimthah Radhiallahu 'Anhu Shamaail‐e‐Tirmidhi Hijri 1344 26 Pray to Allah to shower his blessing on all those, who made the effort to bring you this book.
Downloaded from www.TamilIslamicMedia.com says: 'At that time I noticed a few hair of Rasulullah Salallahu 'Alayhi Wasallam were red." Imam Tirmidhi says: 'This hadith is the most correct and closest on the subject of using a dye.'

It was the custom in the pre-Islamic times (jaahiliyah) that a son was punished for the crimes of his father. On this basis Abu Rimthah Radhiallahy 'Anhu said this, so that if it would be necessary at any time, Sayyidina Rasulullah Sallallhu 'Alayhi Wasallam would be witness that truly this was his son. Sayyidin Rasullulah Sallallhu 'Alayhi Wasallam in refuting this custom of the jaahiliyyah said: 'This is not the law of Islaam, that one person commits a crime and another gets punished for it." (No laden soul can bear anothers load.-Surah Najm,38).


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
৬. রাসূলুল্লাহ (ﷺ) এর খিযাব লাগানো (باب ما جاء في خضاب رسول الله ﷺ) 6. Rasoolullah Using a Dye (pbuh)
৩৯

পরিচ্ছেদঃ

৩৯. উসমান ইবনে মাওহাব (রহঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, একদা আবু হুরায়রা (রাঃ) কে জিজ্ঞেস করা হলো যে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম কি খিযাব ব্যবহার করতেন? তখন তিনি বললেন, হ্যাঁ।[1]

حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ وَكِيعٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبِي ، عَنْ شَرِيكٍ ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ مَوْهَبٍ ، قَالَ : سُئِلَ أَبُو هُرَيْرَةَ : هَلْ خَضَبَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ؟ قَالَ : " نَعَمْ "

حدثنا سفيان بن وكيع قال حدثنا ابي عن شريك عن عثمان بن موهب قال سىل ابو هريرة هل خضب رسول الله صلى الله عليه وسلم قال نعم


Abu Hurairah Radhiallahu 'Anhu was asked: "Did Rasulullah Sallallhu 'Alayhi Wasallam use a dye?" (for his hair). He replied: "Yes."


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
৬. রাসূলুল্লাহ (ﷺ) এর খিযাব লাগানো (باب ما جاء في خضاب رسول الله ﷺ) 6. Rasoolullah Using a Dye (pbuh)
৪০

পরিচ্ছেদঃ

৪০. আনাস (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এর মাথার চুল খিযাবকৃত দেখেছি।

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَاصِمٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا حُمَيْدٌ ، عَنْ أَنَسٍ ، قَالَ : " رَأَيْتُ شَعْرَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَخْضُوبًا " .

حدثنا عبد الله بن عبد الرحمن قال حدثنا عمرو بن عاصم قال حدثنا حماد بن سلمة قال حدثنا حميد عن انس قال رايت شعر رسول الله صلى الله عليه وسلم مخضوبا


Anas Radhiallahu 'Anhu says: "I saw that the hair of Rasulullah Sallallahu 'Alayhi Wasallam had been dyed."

কালো খিযাব ব্যবহার করা জায়েয নয়। রাসূলুল্লাহ (সাঃ) বলেছেন, শেষ যামানায় এমন লোক পাওয়া যাবে, যারা কালো খিযাব বা কলপ ব্যবহার করবে। তারা জান্নাতের সুঘ্ৰানও পাবে না।[আবু দাউদ, হা/৪২১৪; নাসাঈ, হা/৫০৭৫।]



 As has been explained there are different narrations on the dying of the hair of Sayyidina Rasulullahu Sallallahu 'Alayhi Wasallam. There is an apparent contradiction between this narration and the one mentioned in the first hadith of the previous chapter, where Sayyidina Anas Radiyallahu 'Anhu denies Sayyidina Rasulullah Sallallahu ' Alayhi Wasallam used a dye. we may take both narrations to be correct, as they could have been narrated at an earlier and a later period.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
৬. রাসূলুল্লাহ (ﷺ) এর খিযাব লাগানো (باب ما جاء في خضاب رسول الله ﷺ) 6. Rasoolullah Using a Dye (pbuh)
দেখানো হচ্ছেঃ থেকে ৩ পর্যন্ত, সর্বমোট ৩ টি রেকর্ডের মধ্য থেকে