সূরাঃ ২৬/ আশ-শুআ'রা | Ash-Shu'ara | ٱلشُّعَرَاء আয়াতঃ ৬৬/২২৭ মাক্কী
২৬ : ৬৬ ثُمَّ اَغۡرَقۡنَا الۡاٰخَرِیۡنَ ﴿ؕ۶۶﴾

তারপর অপর দলটিকে ডুবিয়ে দিলাম। আল-বায়ান

অতঃপর অপর দলটিকে ডুবিয়ে মারলাম। তাইসিরুল

অতঃপর নিমজ্জিত করলাম অপর দলটিকে। মুজিবুর রহমান

Then We drowned the others. Sahih International

৬৬. তারপর নিমজ্জিত করলাম অন্য দলটিকে।

-

তাফসীরে জাকারিয়া

(৬৬) তারপর অপর দলটিকে নিমজ্জিত করলাম। [1]

[1] মূসা (আঃ) ও তাঁর উপর ঈমান আনয়নকারীদেরকে আমি পরিত্রাণ দিলাম এবং ফিরআউন ও তার সৈন্যরা যখন ঐ রাস্তা পার হতে লাগল, তখন আমি সমুদ্রকে আগের মত স্বাভাবিক হতে আদেশ করলাম। যার ফলে ফিরআউন তার সৈন্যসহ ডুবে মরল।

তাফসীরে আহসানুল বায়ান
তাজউইদ কালার কোড
হামযা ওয়াসল মাদ্দে তাবিঈ ইখফা মাদ্দে ওয়াজিব গুন্নাহ মাদ্দে জায়েয নীরব ইদগাম (গুন্নাহ সহ) ক্বলক্বলাহ লাম শামসিয়্যাহ ইদগাম (গুন্নাহ ছাড়া) ইদগাম শাফাউই ইক্বলাব ইখফা শাফাউই মাদ্দে লাযিম ইদগাম মুতাক্বারিবাইন ইদগাম মুতাজানিসাইন