সূরাঃ ৩৭/ আস-সাফফাত | As-Saffat | ٱلصَّافَّات আয়াতঃ ১৭৪/১৮২ মাক্কী
৩৭ : ১৭৪ فَتَوَلَّ عَنۡهُمۡ حَتّٰی حِیۡنٍ ﴿۱۷۴﴾ۙ

অতএব কিছু কাল পর্যন্ত তুমি তাদের থেকে ফিরে থাক। আল-বায়ান

কাজেই কিছু সময়ের জন্য তুমি তাদেরকে উপেক্ষা কর। তাইসিরুল

অতএব কিছু কালের জন্য তুমি তাদেরকে উপেক্ষা কর। মুজিবুর রহমান

So, [O Muhammad], leave them for a time. Sahih International

১৭৪. অতএব কিছু কালের জন্য আপনি তাদের থেকে মুখ ফিরিয়ে থাকুন।

-

তাফসীরে জাকারিয়া

(১৭৪) অতএব কিছু কালের জন্য তুমি ওদেরকে উপেক্ষা কর।[1]

[1] অর্থাৎ, তাদের কথা ও দেওয়া কষ্টের উপর ধৈর্য ধারণ কর।

তাফসীরে আহসানুল বায়ান
তাজউইদ কালার কোড
হামযা ওয়াসল মাদ্দে তাবিঈ ইখফা মাদ্দে ওয়াজিব গুন্নাহ মাদ্দে জায়েয নীরব ইদগাম (গুন্নাহ সহ) ক্বলক্বলাহ লাম শামসিয়্যাহ ইদগাম (গুন্নাহ ছাড়া) ইদগাম শাফাউই ইক্বলাব ইখফা শাফাউই মাদ্দে লাযিম ইদগাম মুতাক্বারিবাইন ইদগাম মুতাজানিসাইন