কুরআনের আয়াতের অনুবাদ/তাফসীর 'টি ইমেইলে পাঠাতে নিচের ফর্মটি পূরণ করুন
security code

৫৬ সূরাঃ আল-ওয়াকিয়া | Al-Waqi'a | ٱلْوَاقِعَة - আয়াত নং - ৭২ - মাক্কী

৫৬ : ৭২ ءَاَنۡتُمۡ اَنۡشَاۡتُمۡ شَجَرَتَهَاۤ اَمۡ نَحۡنُ الۡمُنۡشِـُٔوۡنَ ﴿۷۲﴾

তোমরাই কি এর (লাকড়ির গাছ) উৎপাদন কর, না আমি করি? আল-বায়ান

তার (জ্বালানোর) গাছ (অর্থাৎ কাঠ) কি তোমরাই বানিয়েছ, নাকি আমিই বানিয়েছি? তাইসিরুল

তোমরাই কি ওর বৃক্ষ সৃষ্টি কর, না আমি সৃষ্টি করি? মুজিবুর রহমান

Is it you who produced its tree, or are We the producer? Sahih International

৭২. তোমরাই কি এর গাছ সৃষ্টি কর, না আমরা সৃষ্টি করি?

-

তাফসীরে জাকারিয়া

(৭২) তোমরাই কি ওর বৃক্ষ সৃষ্টি কর, না আমি সৃষ্টি করি? [1]

[1] বলা হয় যে, আরবে দুটি গাছ আছে, ‘মার্খ্’ ও ‘আফার’। এই দু’টি গাছের ডাল নিয়ে যদি পরস্পরের সাথে ঘষা হয়, তবে তা থেকে আগুনের ফুলকি বের হয়।

তাফসীরে আহসানুল বায়ান