শব্দে শব্দে আল-কুরআন - সূরাঃ আল-কলম আয়াত সংখ্যাঃ 52 - 
          
                       মাক্কী
                              
        
        
			 
    ১
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                    
 
    
    
        نٓ    
						
						
                        নুন
Nun
						
                    
                    
                Nun
    
        وَٱلْقَلَمِ    
						
						
                        কলমের শপথ
By the pen
						
                    
                    
                By the pen
    
        وَمَا    
						
						
                        এবং যা
and what
						
                    
                    
                and what
    
        يَسْطُرُونَ    
						
						
                        তারা লিখছে
they write
						
                    
                    
                they write
			 
    ২
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                    
 
    
    
        مَآ    
						
						
                        না
Not
						
                    
                    
                Not
    
        أَنتَ    
						
						
                        তুমি
you (are)
						
                    
                    
                you (are)
    
        بِنِعْمَةِ    
						
						
                        অনুগ্রহে
by (the) Grace
						
                    
                    
                by (the) Grace
    
        رَبِّكَ    
						
						
                        তোমার রবের
(of) your Lord
						
                    
                    
                (of) your Lord
    
        بِمَجْنُونٍ    
						
						
                        পাগল
a madman
						
                    
                    
                a madman
			 
    ৩
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                    
 
    
    
        وَإِنَّ    
						
						
                        এবং নিশ্চয়
And indeed
						
                    
                    
                And indeed
    
        لَكَ    
						
						
                        তোমার জন্য
for you
						
                    
                    
                for you
    
        لَأَجْرًا    
						
						
                        অবশ্যই(আছে) পুরস্কার
surely (is) a reward
						
                    
                    
                surely (is) a reward
    
        غَيْرَ    
						
						
                        ছাড়া
without
						
                    
                    
                without
    
        مَمْنُونٍ    
						
						
                        শেষ
end
						
                    
                    
                end
			 
    ৪
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                    
 
    
    
        وَإِنَّكَ    
						
						
                        এবং তুমি নিশ্চয়
And indeed you
						
                    
                    
                And indeed you
    
        لَعَلَىٰ    
						
						
                        উপর অবশ্যই(অথিষ্ঠিত)
surely (are)
						
                    
                    
                surely (are)
    
        خُلُقٍ    
						
						
                        চরিত্রের
(of) a moral character
						
                    
                    
                (of) a moral character
    
        عَظِيمٍ    
						
						
                        মহান
great
						
                    
                    
                great
			 
    ৫
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                    
 
    
    
        فَسَتُبْصِرُ    
						
						
                        অতএব তুমি শীঘ্রই দেখবে
So soon you will see
						
                    
                    
                So soon you will see
    
        وَيُبْصِرُونَ    
						
						
                        এবং তারা দেখবে,
and they will see
						
                    
                    
                and they will see
			 
    ৬
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                    
 
    
    
        بِأَييِّكُمُ    
						
						
                        তোমাদের মধ্যে কে
Which of you
						
                    
                    
                Which of you
    
        ٱلْمَفْتُونُ    
						
						
                        বিকারগ্রস্ত
(is) the afflicted one
						
                    
                    
                (is) the afflicted one
			 
    ৭
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                    
 
    
    
        إِنَّ    
						
						
                        নিশ্চয়
Indeed
						
                    
                    
                Indeed
    
        رَبَّكَ    
						
						
                        তোমার রব,
your Lord
						
                    
                    
                your Lord
    
        هُوَ    
						
						
                        তিনিই
He
						
                    
                    
                He
    
        أَعْلَمُ    
						
						
                        সব জানেন
(is) most knowing
						
                    
                    
                (is) most knowing
    
        بِمَن    
						
						
                        কে
of (he) who
						
                    
                    
                of (he) who
    
        ضَلَّ    
						
						
                        ভ্রষ্ট হয়েছে
has strayed
						
                    
                    
                has strayed
    
        عَن    
						
						
                        থেকে
from
						
                    
                    
                from
    
        سَبِيلِهِۦ    
						
						
                        তার পথ,
His way
						
                    
                    
                His way
    
        وَهُوَ    
						
						
                        এবং তিনিই
and He
						
                    
                    
                and He
    
        أَعْلَمُ    
						
						
                        সব জানেন
(is) most knowing
						
                    
                    
                (is) most knowing
    
        بِٱلْمُهْتَدِينَ    
						
						
                        পথ প্রাপ্তদেরকে
of the guided ones
						
                    
                    
                of the guided ones
			 
    ৮
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                    
 
    
    
        فَلَا    
						
						
                        না অতএব
So (do) not
						
                    
                    
                So (do) not
    
        تُطِعِ    
						
						
                        মেনো
obey
						
                    
                    
                obey
    
        ٱلْمُكَذِّبِينَ    
						
						
                        মিথ্যারোপকারীদের।
the deniers
						
                    
                    
                the deniers
			 
    ৯
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                    
 
    
    
        وَدُّوا۟    
						
						
                        তারা চাই
They wish
						
                    
                    
                They wish
    
        لَوْ    
						
						
                        যদি
that
						
                    
                    
                that
    
        تُدْهِنُ    
						
						
                        তুমি নমনীয় হও
you should compromise
						
                    
                    
                you should compromise
    
        فَيُدْهِنُونَ    
						
						
                        তবে তারা নমনীয় হবে
so they would compromise
						
                    
                    
                so they would compromise
			 
    ১০
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                    
 
    
    
        وَلَا    
						
						
                        এবং না
And (do) not
						
                    
                    
                And (do) not
    
        تُطِعْ    
						
						
                        অনুসরণ করে!
obey
						
                    
                    
                obey
    
        كُلَّ    
						
						
                        প্রত্যেক
every
						
                    
                    
                every
    
        حَلَّافٍ    
						
						
                        অত্যাধিক শপথকারী
habitual swearer
						
                    
                    
                habitual swearer
    
        مَّهِينٍ    
						
						
                        গুরুত্বহীন(ব্যক্তির)
worthless
						
                    
                    
                worthless
			 
    ১১
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                    
 
    
    
        هَمَّازٍ    
						
						
                        নিন্দাকারী
Defamer
						
                    
                    
                Defamer
    
        مَّشَّآءٍۭ    
						
						
                        ঘুরে বেড়াই
going about
						
                    
                    
                going about
    
        بِنَمِيمٍ    
						
						
                        চোগলখুরীসহ
with malicious gossip
						
                    
                    
                with malicious gossip
			 
    ১২
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                    
 
    
    
        مَّنَّاعٍ    
						
						
                        প্রতিবন্ধক,
A preventer
						
                    
                    
                A preventer
    
        لِّلْخَيْرِ    
						
						
                        কল্যানের জন্য
of (the) good
						
                    
                    
                of (the) good
    
        مُعْتَدٍ    
						
						
                        সীমালংঘণকারী,
transgressor
						
                    
                    
                transgressor
    
        أَثِيمٍ    
						
						
                        পাপিষ্ঠ
sinful
						
                    
                    
                sinful
			 
    ১৩
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                    
 
    
    
        عُتُلٍّۭ    
						
						
                        নিষ্ঠুর,
Cruel
						
                    
                    
                Cruel
    
        بَعْدَ    
						
						
                        পরে
after
						
                    
                    
                after
    
        ذَٰلِكَ    
						
						
                        এর
(all) that
						
                    
                    
                (all) that
    
        زَنِيمٍ    
						
						
                        (এ কারণে) বদজাতও
utterly useless
						
                    
                    
                utterly useless
			 
    ১৪
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                    
 
    
    
        أَن    
						
						
                        যে
Because
						
                    
                    
                Because
    
        كَانَ    
						
						
                        সেছিলো
(he) is
						
                    
                    
                (he) is
    
        ذَا    
						
						
                        অধিকারী
a possessor
						
                    
                    
                a possessor
    
        مَالٍ    
						
						
                        মালের(ধন-সম্পদের)
(of) wealth
						
                    
                    
                (of) wealth
    
        وَبَنِينَ    
						
						
                        এবং সন্তানসন্ততির
and children
						
                    
                    
                and children
			 
    ১৫
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                    
 
    
    
        إِذَا    
						
						
                        যখন
When
						
                    
                    
                When
    
        تُتْلَىٰ    
						
						
                        আবৃত্তি করা হয়
are recited
						
                    
                    
                are recited
    
        عَلَيْهِ    
						
						
                        তার নিকট
to him
						
                    
                    
                to him
    
        ءَايَٰتُنَا    
						
						
                        আমাদের আয়াতগুলো,
Our Verses
						
                    
                    
                Our Verses
    
        قَالَ    
						
						
                        সে বলে,
he says
						
                    
                    
                he says
    
        أَسَٰطِيرُ    
						
						
                        "গল্পকাহিনী সমুহ
"Stories
						
                    
                    
                "Stories
    
        ٱلْأَوَّلِينَ    
						
						
                        আগেরকালের(লোকদের)"
(of) the former (people)"
						
                    
                    
                (of) the former (people)"
			 
    ১৬
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                    
 
    
    
        سَنَسِمُهُۥ    
						
						
                        তাকে দাগাব শিঘ্র
We will brand him
						
                    
                    
                We will brand him
    
        عَلَى    
						
						
                        উপর
on
						
                    
                    
                on
    
        ٱلْخُرْطُومِ    
						
						
                        শুড়ের
the snout
						
                    
                    
                the snout
			 
    ১৭
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                    
 
    
    
        إِنَّا    
						
						
                        নিশ্চয়,আমরা
Indeed We
						
                    
                    
                Indeed We
    
        بَلَوْنَٰهُمْ    
						
						
                        তাদের পরীক্ষায় ফেলেছি
have tried them
						
                    
                    
                have tried them
    
        كَمَا    
						
						
                        যেমন
as
						
                    
                    
                as
    
        بَلَوْنَآ    
						
						
                        আমরা পরীক্ষা করেছিলাম
We tried
						
                    
                    
                We tried
    
        أَصْحَٰبَ    
						
						
                        মালিকদের
(the) companions
						
                    
                    
                (the) companions
    
        ٱلْجَنَّةِ    
						
						
                        বাগানটির
(of) the garden
						
                    
                    
                (of) the garden
    
        إِذْ    
						
						
                        যখন
when
						
                    
                    
                when
    
        أَقْسَمُوا۟    
						
						
                        তারা শপথ করেছিল
they swore
						
                    
                    
                they swore
    
        لَيَصْرِمُنَّهَا    
						
						
                        তারা অবশ্যই তা কাটবে(পাড়িবে)
to pluck its fruit
						
                    
                    
                to pluck its fruit
    
        مُصْبِحِينَ    
						
						
                        সকাল(হতে)
(in the) morning
						
                    
                    
                (in the) morning
			 
    ১৮
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                    
 
    
    
        وَلَا    
						
						
                        এবং না
And not
						
                    
                    
                And not
    
        يَسْتَثْنُونَ    
						
						
                        তারা ব্যাতিক্রম রাখলো
making exception
						
                    
                    
                making exception
			 
    ১৯
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                    
 
    
    
        فَطَافَ    
						
						
                        অতএব বিপদ আসলো
So there came
						
                    
                    
                So there came
    
        عَلَيْهَا    
						
						
                        তার উপর
upon it
						
                    
                    
                upon it
    
        طَآئِفٌ    
						
						
                        বিপদ
a visitation
						
                    
                    
                a visitation
    
        مِّن    
						
						
                        থেকে
from
						
                    
                    
                from
    
        رَّبِّكَ    
						
						
                        তোমার রবের,
your Lord
						
                    
                    
                your Lord
    
        وَهُمْ    
						
						
                        এবং তারা(ছিল)
while they
						
                    
                    
                while they
    
        نَآئِمُونَ    
						
						
                        ঘুমন্ত অবস্থায়
were asleep
						
                    
                    
                were asleep
			 
    ২০
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                    
 
    
    
        فَأَصْبَحَتْ    
						
						
                        ফলে হয়ে গেল
So it became
						
                    
                    
                So it became
    
        كَٱلصَّرِيمِ    
						
						
                        কর্তিত ফসলের মত
as if reaped
						
                    
                    
                as if reaped
  
           
      
    দেখানো হচ্ছেঃ  ১ থেকে ২০ পর্যন্ত, সর্বমোট ৫২ টি রেকর্ডের মধ্য থেকে
    
  
    পাতা নাম্বারঃ