শব্দে শব্দে আল-কুরআন - সূরাঃ আল-কাহফ আয়াত সংখ্যাঃ 110 - 
          
                       মাক্কী
                              
        
        
			 
    ১
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                    
 
    
    
        ٱلْحَمْدُ    
						
						
                        সকল প্রশংসা
All Praise
						
                    
                    
                All Praise
    
        لِلَّهِ    
						
						
                        জন্যে আল্লাহর
(is) for Allah
						
                    
                    
                (is) for Allah
    
        ٱلَّذِىٓ    
						
						
                        যিনি
the One Who
						
                    
                    
                the One Who
    
        أَنزَلَ    
						
						
                        অবতীর্ণ করেছেন
(has) revealed
						
                    
                    
                (has) revealed
    
        عَلَىٰ    
						
						
                        উপর
to
						
                    
                    
                to
    
        عَبْدِهِ    
						
						
                        তাঁর দাসের
His slave
						
                    
                    
                His slave
    
        ٱلْكِتَٰبَ    
						
						
                        এই গ্রন্থ
the Book
						
                    
                    
                the Book
    
        وَلَمْ    
						
						
                        এবং
and not
						
                    
                    
                and not
    
        يَجْعَل    
						
						
                        রাখেননি
(has) made
						
                    
                    
                (has) made
    
        لَّهُۥ    
						
						
                        জন্যে তার
in it
						
                    
                    
                in it
    
        عِوَجَا    
						
						
                        কোনো বক্রতা
any crookedness
						
                    
                    
                any crookedness
			 
    ২
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                    
 
    
    
        قَيِّمًا    
						
						
                        দৃঢ়ভাবে প্রতিষ্ঠিত
Straight
						
                    
                    
                Straight
    
        لِّيُنذِرَ    
						
						
                        জন্যে সতর্ক করার
to warn
						
                    
                    
                to warn
    
        بَأْسًا    
						
						
                        শাস্তি (সম্পর্কে)
(of) a punishment
						
                    
                    
                (of) a punishment
    
        شَدِيدًا    
						
						
                        কঠিন
severe
						
                    
                    
                severe
    
        مِّن    
						
						
                        থেকে
from
						
                    
                    
                from
    
        لَّدُنْهُ    
						
						
                        তাঁর পক্ষ
near Him
						
                    
                    
                near Him
    
        وَيُبَشِّرَ    
						
						
                        এবং সুসংবাদ দেয়
and give glad tidings
						
                    
                    
                and give glad tidings
    
        ٱلْمُؤْمِنِينَ    
						
						
                        মু'মিনদেরকে
(to) the believers
						
                    
                    
                (to) the believers
    
        ٱلَّذِينَ    
						
						
                        যারা
those who
						
                    
                    
                those who
    
        يَعْمَلُونَ    
						
						
                        কাজ করে
do
						
                    
                    
                do
    
        ٱلصَّٰلِحَٰتِ    
						
						
                        সৎ
righteous deeds
						
                    
                    
                righteous deeds
    
        أَنَّ    
						
						
                        যে
that
						
                    
                    
                that
    
        لَهُمْ    
						
						
                        জন্যে তাদের আছে
for them
						
                    
                    
                for them
    
        أَجْرًا    
						
						
                        পুরস্কার
(is) a good reward
						
                    
                    
                (is) a good reward
    
        حَسَنًا    
						
						
                        উত্তম
(is) a good reward
						
                    
                    
                (is) a good reward
			 
    ৩
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                    
 
    
    
        مَّٰكِثِينَ    
						
						
                        তারা বসবাসকারী (হবে)
(They will) abide
						
                    
                    
                (They will) abide
    
        فِيهِ    
						
						
                        মধ্যে তার
in it
						
                    
                    
                in it
    
        أَبَدًا    
						
						
                        চিরকাল
forever
						
                    
                    
                forever
			 
    ৪
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                    
 
    
    
        وَيُنذِرَ    
						
						
                        এবং সতর্ক করে
And to warn
						
                    
                    
                And to warn
    
        ٱلَّذِينَ    
						
						
                        (তাদেরকে) যারা
those who
						
                    
                    
                those who
    
        قَالُوا۟    
						
						
                        বলে
say
						
                    
                    
                say
    
        ٱتَّخَذَ    
						
						
                        "গ্রহণ করেছেন
"Allah has taken
						
                    
                    
                "Allah has taken
    
        ٱللَّهُ    
						
						
                        "আল্লাহ
"Allah has taken
						
                    
                    
                "Allah has taken
    
        وَلَدًا    
						
						
                        সন্তান"
a son"
						
                    
                    
                a son"
			 
    ৫
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                    
 
    
    
        مَّا    
						
						
                        নেই
Not
						
                    
                    
                Not
    
        لَهُم    
						
						
                        কাছে তাদের
they have
						
                    
                    
                they have
    
        بِهِۦ    
						
						
                        সম্পর্কে সে
about it
						
                    
                    
                about it
    
        مِنْ    
						
						
                        কোনো
any
						
                    
                    
                any
    
        عِلْمٍ    
						
						
                        জ্ঞান
knowledge
						
                    
                    
                knowledge
    
        وَلَا    
						
						
                        এবং না (আছে)
and not
						
                    
                    
                and not
    
        لِءَابَآئِهِمْ    
						
						
                        কাছে পিতৃপুরুষদের তাদের
their forefathers
						
                    
                    
                their forefathers
    
        كَبُرَتْ    
						
						
                        সাংঘাতিক
Mighty (is)
						
                    
                    
                Mighty (is)
    
        كَلِمَةً    
						
						
                        কথা
the word
						
                    
                    
                the word
    
        تَخْرُجُ    
						
						
                        তা বের হয়
(that) comes out
						
                    
                    
                (that) comes out
    
        مِنْ    
						
						
                        থেকে
of
						
                    
                    
                of
    
        أَفْوَٰهِهِمْ    
						
						
                        মুখগুলোর তাদের
their mouths
						
                    
                    
                their mouths
    
        إِن    
						
						
                        না
Not
						
                    
                    
                Not
    
        يَقُولُونَ    
						
						
                        তারা বলে
they say
						
                    
                    
                they say
    
        إِلَّا    
						
						
                        ছাড়া
except
						
                    
                    
                except
    
        كَذِبًا    
						
						
                        মিথ্যা
a lie
						
                    
                    
                a lie
			 
    ৬
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                    
 
    
    
        فَلَعَلَّكَ    
						
						
                        তবে তুমি সম্ভবতঃ
Then perhaps you would (be)
						
                    
                    
                Then perhaps you would (be)
    
        بَٰخِعٌ    
						
						
                        বিনাশকারী হবে
the one who kills
						
                    
                    
                the one who kills
    
        نَّفْسَكَ    
						
						
                        তোমার প্রাণ
yourself
						
                    
                    
                yourself
    
        عَلَىٰٓ    
						
						
                        থেকে থেকে
over
						
                    
                    
                over
    
        ءَاثَٰرِهِمْ    
						
						
                        পিছনে তাদের
their footsteps
						
                    
                    
                their footsteps
    
        إِن    
						
						
                        যদি
if
						
                    
                    
                if
    
        لَّمْ    
						
						
                        না
not
						
                    
                    
                not
    
        يُؤْمِنُوا۟    
						
						
                        তারা ঈমান আনে
they believe
						
                    
                    
                they believe
    
        بِهَٰذَا    
						
						
                        উপর এই
in this
						
                    
                    
                in this
    
        ٱلْحَدِيثِ    
						
						
                        কথার
[the] narration
						
                    
                    
                [the] narration
    
        أَسَفًا    
						
						
                        দুঃখে
(in) grief
						
                    
                    
                (in) grief
			 
    ৭
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                    
 
    
    
        إِنَّا    
						
						
                        নিশ্চয়ই আমরা
Indeed We
						
                    
                    
                Indeed We
    
        جَعَلْنَا    
						
						
                        আমরা বানিয়েছি
We have made
						
                    
                    
                We have made
    
        مَا    
						
						
                        যা (আছে)
what
						
                    
                    
                what
    
        عَلَى    
						
						
                        উপর
(is) on
						
                    
                    
                (is) on
    
        ٱلْأَرْضِ    
						
						
                        জমিনের
the earth
						
                    
                    
                the earth
    
        زِينَةً    
						
						
                        শোভা
adornment
						
                    
                    
                adornment
    
        لَّهَا    
						
						
                        জন্যে তার
for it
						
                    
                    
                for it
    
        لِنَبْلُوَهُمْ    
						
						
                        যাতে পরীক্ষা করি আমরা তাদেরকে
that We may test [them]
						
                    
                    
                that We may test [them]
    
        أَيُّهُمْ    
						
						
                        কে মধ্যে তাদের
which of them
						
                    
                    
                which of them
    
        أَحْسَنُ    
						
						
                        উত্তম
(is) best
						
                    
                    
                (is) best
    
        عَمَلًا    
						
						
                        কাজে
(in) deed
						
                    
                    
                (in) deed
			 
    ৮
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                    
 
    
    
        وَإِنَّا    
						
						
                        এবং নিশ্চয়ই আমরা
And indeed We
						
                    
                    
                And indeed We
    
        لَجَٰعِلُونَ    
						
						
                        অবশ্যই পরিণতকারী
(will) surely make
						
                    
                    
                (will) surely make
    
        مَا    
						
						
                        যা আছে
what
						
                    
                    
                what
    
        عَلَيْهَا    
						
						
                        উপর তার
(is) on it
						
                    
                    
                (is) on it
    
        صَعِيدًا    
						
						
                        ভূমি
soil
						
                    
                    
                soil
    
        جُرُزًا    
						
						
                        বিরান
barren
						
                    
                    
                barren
			 
    ৯
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                    
 
    
    
        أَمْ    
						
						
                        কি
Or
						
                    
                    
                Or
    
        حَسِبْتَ    
						
						
                        তুমি মনে করেছো
you think
						
                    
                    
                you think
    
        أَنَّ    
						
						
                        যে
that
						
                    
                    
                that
    
        أَصْحَٰبَ    
						
						
                        অধিবাসীরা
(the) companions
						
                    
                    
                (the) companions
    
        ٱلْكَهْفِ    
						
						
                        গুহার
(of) the cave
						
                    
                    
                (of) the cave
    
        وَٱلرَّقِيمِ    
						
						
                        ও রাকীমের
and the inscription
						
                    
                    
                and the inscription
    
        كَانُوا۟    
						
						
                        ছিলো
were
						
                    
                    
                were
    
        مِنْ    
						
						
                        মধ্য থেকে
among
						
                    
                    
                among
    
        ءَايَٰتِنَا    
						
						
                        আমাদের নিদর্শনগুলোর
Our Signs
						
                    
                    
                Our Signs
    
        عَجَبًا    
						
						
                        আশ্চর্যজনক
a wonder?
						
                    
                    
                a wonder?
			 
    ১০
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                    
 
    
    
        إِذْ    
						
						
                        যখন
When
						
                    
                    
                When
    
        أَوَى    
						
						
                        আশ্রয় নিয়েছিলো
retreated
						
                    
                    
                retreated
    
        ٱلْفِتْيَةُ    
						
						
                        যুবকরা
the youths
						
                    
                    
                the youths
    
        إِلَى    
						
						
                        মধ্যে
to
						
                    
                    
                to
    
        ٱلْكَهْفِ    
						
						
                        গুহার
the cave
						
                    
                    
                the cave
    
        فَقَالُوا۟    
						
						
                        তখন তারা বলেছিলো
and they said
						
                    
                    
                and they said
    
        رَبَّنَآ    
						
						
                        "হে আমাদের রব
"Our Lord!
						
                    
                    
                "Our Lord!
    
        ءَاتِنَا    
						
						
                        আমাদের দাও
Grant us
						
                    
                    
                Grant us
    
        مِن    
						
						
                        থেকে
from
						
                    
                    
                from
    
        لَّدُنكَ    
						
						
                        তোমার পক্ষ
Yourself
						
                    
                    
                Yourself
    
        رَحْمَةً    
						
						
                        অনুগ্রহ
Mercy
						
                    
                    
                Mercy
    
        وَهَيِّئْ    
						
						
                        এবং ব্যবস্হা করে দাও
and facilitate
						
                    
                    
                and facilitate
    
        لَنَا    
						
						
                        জন্যে আমাদের
for us
						
                    
                    
                for us
    
        مِنْ    
						
						
                        থেকে
[from]
						
                    
                    
                [from]
    
        أَمْرِنَا    
						
						
                        আমাদের কাজ
our affair
						
                    
                    
                our affair
    
        رَشَدًا    
						
						
                        সুষ্ঠ ভাবে"
(in the) right way"
						
                    
                    
                (in the) right way"
			 
    ১১
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                    
 
    
    
        فَضَرَبْنَا    
						
						
                        অতঃপর আমরা (ঘুমের পর্দা) দিলাম
So We cast
						
                    
                    
                So We cast
    
        عَلَىٰٓ    
						
						
                        উপর
over
						
                    
                    
                over
    
        ءَاذَانِهِمْ    
						
						
                        কানগুলোর তাদের
their ears
						
                    
                    
                their ears
    
        فِى    
						
						
                        মধ্যে
in
						
                    
                    
                in
    
        ٱلْكَهْفِ    
						
						
                        গুহার
the cave
						
                    
                    
                the cave
    
        سِنِينَ    
						
						
                        বছর
years -
						
                    
                    
                years -
    
        عَدَدًا    
						
						
                        কয়েক
a number
						
                    
                    
                a number
			 
    ১২
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                    
 
    
    
        ثُمَّ    
						
						
                        এরপর
Then
						
                    
                    
                Then
    
        بَعَثْنَٰهُمْ    
						
						
                        আমরা জাগালাম তাদের
We raised them up
						
                    
                    
                We raised them up
    
        لِنَعْلَمَ    
						
						
                        যেন আমরা জানি
that We make evident
						
                    
                    
                that We make evident
    
        أَىُّ    
						
						
                        কোনটি
which
						
                    
                    
                which
    
        ٱلْحِزْبَيْنِ    
						
						
                        দু'দলের
(of) the two parties
						
                    
                    
                (of) the two parties
    
        أَحْصَىٰ    
						
						
                        হিসাব করেছিলো (সঠিক)
best calculated
						
                    
                    
                best calculated
    
        لِمَا    
						
						
                        জন্যে যা
for what
						
                    
                    
                for what
    
        لَبِثُوٓا۟    
						
						
                        তারা অবস্থান করেছিলো
(they had) remained
						
                    
                    
                (they had) remained
    
        أَمَدًا    
						
						
                        সময়কাল
(in) time
						
                    
                    
                (in) time
			 
    ১৩
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                    
 
    
    
        نَّحْنُ    
						
						
                        আমরা
We
						
                    
                    
                We
    
        نَقُصُّ    
						
						
                        বর্ণনা করছি
narrate
						
                    
                    
                narrate
    
        عَلَيْكَ    
						
						
                        কাছে তোমার
to you
						
                    
                    
                to you
    
        نَبَأَهُم    
						
						
                        খবর তাদের
their story
						
                    
                    
                their story
    
        بِٱلْحَقِّ    
						
						
                        ভাবে সঠিক
in truth
						
                    
                    
                in truth
    
        إِنَّهُمْ    
						
						
                        নিশ্চয়ই তারা
Indeed they (were)
						
                    
                    
                Indeed they (were)
    
        فِتْيَةٌ    
						
						
                        যুবক (ছিলো)
youths
						
                    
                    
                youths
    
        ءَامَنُوا۟    
						
						
                        ঈমান এনেছিলো
who believed
						
                    
                    
                who believed
    
        بِرَبِّهِمْ    
						
						
                        উপর রবের তাদের
in their Lord
						
                    
                    
                in their Lord
    
        وَزِدْنَٰهُمْ    
						
						
                        এবং আমরা বাড়িয়ে দিয়েছিলাম তাদের
and We increased them
						
                    
                    
                and We increased them
    
        هُدًى    
						
						
                        পথের দিশা
(in) guidance
						
                    
                    
                (in) guidance
			 
    ১৪
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                    
 
    
    
        وَرَبَطْنَا    
						
						
                        এবং আমরা দৃঢ় করেছিলাম
And We made firm
						
                    
                    
                And We made firm
    
        عَلَىٰ    
						
						
                        উপর
[on]
						
                    
                    
                [on]
    
        قُلُوبِهِمْ    
						
						
                        অন্তরগুলো তাদের
their hearts
						
                    
                    
                their hearts
    
        إِذْ    
						
						
                        যখন
when
						
                    
                    
                when
    
        قَامُوا۟    
						
						
                        তারা দাঁড়িয়েছিলো
they stood up
						
                    
                    
                they stood up
    
        فَقَالُوا۟    
						
						
                        তখন তারা বলেছিলো
and said
						
                    
                    
                and said
    
        رَبُّنَا    
						
						
                        "আমাদের রব
"Our Lord
						
                    
                    
                "Our Lord
    
        رَبُّ    
						
						
                        রব
(is) the Lord
						
                    
                    
                (is) the Lord
    
        ٱلسَّمَٰوَٰتِ    
						
						
                        আকাশসমূহের
(of) the heavens
						
                    
                    
                (of) the heavens
    
        وَٱلْأَرْضِ    
						
						
                        এবং পৃথিবীর
and the earth
						
                    
                    
                and the earth
    
        لَن    
						
						
                        কখনও না
Never
						
                    
                    
                Never
    
        نَّدْعُوَا۟    
						
						
                        আমরা ডাকবো
we will invoke
						
                    
                    
                we will invoke
    
        مِن    
						
						
                        ছাড়া
besides Him
						
                    
                    
                besides Him
    
        دُونِهِۦٓ    
						
						
                        তাকে
besides Him
						
                    
                    
                besides Him
    
        إِلَٰهًا    
						
						
                        (অন্য) ইলাহকে
any god
						
                    
                    
                any god
    
        لَّقَدْ    
						
						
                        নিশ্চয়ই (যদি করি)
Certainly
						
                    
                    
                Certainly
    
        قُلْنَآ    
						
						
                        আমরা বলবো
we would have said
						
                    
                    
                we would have said
    
        إِذًا    
						
						
                        তাহ'লে
then
						
                    
                    
                then
    
        شَطَطًا    
						
						
                        গর্হিত (কথা)
an enormity
						
                    
                    
                an enormity
			 
    ১৫
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                    
 
    
    
        هَٰٓؤُلَآءِ    
						
						
                        এসব
These
						
                    
                    
                These
    
        قَوْمُنَا    
						
						
                        আমার স্বজাতির লোক
our people
						
                    
                    
                our people
    
        ٱتَّخَذُوا۟    
						
						
                        গ্রহণ করেছে
have taken
						
                    
                    
                have taken
    
        مِن    
						
						
                        ছাড়া
besides Him
						
                    
                    
                besides Him
    
        دُونِهِۦٓ    
						
						
                        তাঁকে
besides Him
						
                    
                    
                besides Him
    
        ءَالِهَةً    
						
						
                        বহু উপাস্য
gods
						
                    
                    
                gods
    
        لَّوْلَا    
						
						
                        কেন না
Why not
						
                    
                    
                Why not
    
        يَأْتُونَ    
						
						
                        তারা আসে
they come
						
                    
                    
                they come
    
        عَلَيْهِم    
						
						
                        কাছে তাদের
to them
						
                    
                    
                to them
    
        بِسُلْطَٰنٍۭ    
						
						
                        নিয়ে প্রমাণ
with an authority
						
                    
                    
                with an authority
    
        بَيِّنٍ    
						
						
                        সুস্পষ্ট
clear?
						
                    
                    
                clear?
    
        فَمَنْ    
						
						
                        অতঃপর কে
And who
						
                    
                    
                And who
    
        أَظْلَمُ    
						
						
                        অধিক সীমালঙ্ঘনকারী
(is) more wrong
						
                    
                    
                (is) more wrong
    
        مِمَّنِ    
						
						
                        তার চেয়ে যে
than (one) who
						
                    
                    
                than (one) who
    
        ٱفْتَرَىٰ    
						
						
                        আরোপ করে
invents
						
                    
                    
                invents
    
        عَلَى    
						
						
                        উপর
against
						
                    
                    
                against
    
        ٱللَّهِ    
						
						
                        আল্লাহ্র
Allah
						
                    
                    
                Allah
    
        كَذِبًا    
						
						
                        মিথ্যা
a lie?
						
                    
                    
                a lie?
			 
    ১৬
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                    
 
    
    
        وَإِذِ    
						
						
                        এবং যখন
And when
						
                    
                    
                And when
    
        ٱعْتَزَلْتُمُوهُمْ    
						
						
                        তোমরা বিচ্ছিন্ন হয়েছো তাদের (থেকে)
you withdraw from them
						
                    
                    
                you withdraw from them
    
        وَمَا    
						
						
                        এবং যাদের
and what
						
                    
                    
                and what
    
        يَعْبُدُونَ    
						
						
                        তারা উপাসনা করে
they worship
						
                    
                    
                they worship
    
        إِلَّا    
						
						
                        ছাড়া
except
						
                    
                    
                except
    
        ٱللَّهَ    
						
						
                        আল্লাহ্র
Allah
						
                    
                    
                Allah
    
        فَأْوُۥٓا۟    
						
						
                        তাহ'লে আশ্রয় নাও
then retreat
						
                    
                    
                then retreat
    
        إِلَى    
						
						
                        মধ্যে
to
						
                    
                    
                to
    
        ٱلْكَهْفِ    
						
						
                        গুহার
the cave
						
                    
                    
                the cave
    
        يَنشُرْ    
						
						
                        প্রশস্ত করবেন
Will spread
						
                    
                    
                Will spread
    
        لَكُمْ    
						
						
                        জন্যে তোমাদের
for you
						
                    
                    
                for you
    
        رَبُّكُم    
						
						
                        রব তোমাদের
your Lord
						
                    
                    
                your Lord
    
        مِّن    
						
						
                        সাহায্যে
of
						
                    
                    
                of
    
        رَّحْمَتِهِۦ    
						
						
                        তাঁর অনুগ্রহের
His Mercy
						
                    
                    
                His Mercy
    
        وَيُهَيِّئْ    
						
						
                        এবং তৈরি করে দিবেন
and will facilitate
						
                    
                    
                and will facilitate
    
        لَكُم    
						
						
                        জন্যে তোমাদের
for you
						
                    
                    
                for you
    
        مِّنْ    
						
						
                        থেকে
[from]
						
                    
                    
                [from]
    
        أَمْرِكُم    
						
						
                        কাজ তোমাদের
your affair
						
                    
                    
                your affair
    
        مِّرْفَقًا    
						
						
                        ফলপ্রসূ"
(in) ease"
						
                    
                    
                (in) ease"
			 
    ১৭
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                    
 
    
    
        وَتَرَى    
						
						
                        এবং তুমি দেখবে
And you (might) have seen
						
                    
                    
                And you (might) have seen
    
        ٱلشَّمْسَ    
						
						
                        সূর্যকে
the sun
						
                    
                    
                the sun
    
        إِذَا    
						
						
                        যখন
when
						
                    
                    
                when
    
        طَلَعَت    
						
						
                        উদয় হয়
it rose
						
                    
                    
                it rose
    
        تَّزَٰوَرُ    
						
						
                        সরে যায়
inclining away
						
                    
                    
                inclining away
    
        عَن    
						
						
                        থেকে
from
						
                    
                    
                from
    
        كَهْفِهِمْ    
						
						
                        গুহা তাদের
their cave
						
                    
                    
                their cave
    
        ذَاتَ    
						
						
                        পাশ দিয়ে
to
						
                    
                    
                to
    
        ٱلْيَمِينِ    
						
						
                        ডান
the right
						
                    
                    
                the right
    
        وَإِذَا    
						
						
                        এবং যখন
and when
						
                    
                    
                and when
    
        غَرَبَت    
						
						
                        অস্ত যায়
it set
						
                    
                    
                it set
    
        تَّقْرِضُهُمْ    
						
						
                        তা অতিক্রম করে তাদেরকে
passing away from them
						
                    
                    
                passing away from them
    
        ذَاتَ    
						
						
                        পাশ দিয়ে
to
						
                    
                    
                to
    
        ٱلشِّمَالِ    
						
						
                        বাম
the left
						
                    
                    
                the left
    
        وَهُمْ    
						
						
                        অথচ তারা
while they
						
                    
                    
                while they
    
        فِى    
						
						
                        মধ্যে
(lay) in
						
                    
                    
                (lay) in
    
        فَجْوَةٍ    
						
						
                        প্রশস্ত চত্বরের
the open space
						
                    
                    
                the open space
    
        مِّنْهُ    
						
						
                        থেকে তা
thereof
						
                    
                    
                thereof
    
        ذَٰلِكَ    
						
						
                        এটা
That
						
                    
                    
                That
    
        مِنْ    
						
						
                        মধ্য থেকে
(was) from
						
                    
                    
                (was) from
    
        ءَايَٰتِ    
						
						
                        নিদর্শনাদির
(the) Signs
						
                    
                    
                (the) Signs
    
        ٱللَّهِ    
						
						
                        আল্লাহ্র
(of) Allah
						
                    
                    
                (of) Allah
    
        مَن    
						
						
                        যাকে
Whoever
						
                    
                    
                Whoever
    
        يَهْدِ    
						
						
                        পথ দেখান
Allah guides
						
                    
                    
                Allah guides
    
        ٱللَّهُ    
						
						
                        আল্লাহ্
Allah guides
						
                    
                    
                Allah guides
    
        فَهُوَ    
						
						
                        অতঃপর সেই
and he
						
                    
                    
                and he
    
        ٱلْمُهْتَدِ    
						
						
                        সঠিক পথপ্রাপ্ত
(is) the guided one
						
                    
                    
                (is) the guided one
    
        وَمَن    
						
						
                        এবং যাকে
and whoever
						
                    
                    
                and whoever
    
        يُضْلِلْ    
						
						
                        পথভ্রষ্ট করেন
He lets go astray
						
                    
                    
                He lets go astray
    
        فَلَن    
						
						
                        তখন কখনও না
then never
						
                    
                    
                then never
    
        تَجِدَ    
						
						
                        তুমি পাবে
you will find
						
                    
                    
                you will find
    
        لَهُۥ    
						
						
                        জন্যে তার
for him
						
                    
                    
                for him
    
        وَلِيًّا    
						
						
                        কোনো অভিভাবক
a protector
						
                    
                    
                a protector
    
        مُّرْشِدًا    
						
						
                        কোনো পথ প্রদর্শক
a guide
						
                    
                    
                a guide
			 
    ১৮
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                    
 
    
    
        وَتَحْسَبُهُمْ    
						
						
                        এবং তুমি মনে করবে তাদের
And you (would) think them
						
                    
                    
                And you (would) think them
    
        أَيْقَاظًا    
						
						
                        জাগ্রত
awake
						
                    
                    
                awake
    
        وَهُمْ    
						
						
                        অথচ তারা (ছিলো)
while they
						
                    
                    
                while they
    
        رُقُودٌ    
						
						
                        ঘুমন্ত
(were) asleep
						
                    
                    
                (were) asleep
    
        وَنُقَلِّبُهُمْ    
						
						
                        এবং পাশ ফেরাতাম আমরা তাদের
And We turned them
						
                    
                    
                And We turned them
    
        ذَاتَ    
						
						
                        পাশে
to
						
                    
                    
                to
    
        ٱلْيَمِينِ    
						
						
                        ডান
the right
						
                    
                    
                the right
    
        وَذَاتَ    
						
						
                        ও পাশে
and to
						
                    
                    
                and to
    
        ٱلشِّمَالِ    
						
						
                        বাম
the left
						
                    
                    
                the left
    
        وَكَلْبُهُم    
						
						
                        এবং (ছিলো) তাদের কুকুর
while their dog
						
                    
                    
                while their dog
    
        بَٰسِطٌ    
						
						
                        প্রসারিতকারী
stretched
						
                    
                    
                stretched
    
        ذِرَاعَيْهِ    
						
						
                        তার সামনের দু'পা
his two forelegs
						
                    
                    
                his two forelegs
    
        بِٱلْوَصِيدِ    
						
						
                        মধ্যে গর্তের মুখের
at the entrance
						
                    
                    
                at the entrance
    
        لَوِ    
						
						
                        যদি
If
						
                    
                    
                If
    
        ٱطَّلَعْتَ    
						
						
                        উঁকি মেরে দেখতে
you had looked
						
                    
                    
                you had looked
    
        عَلَيْهِمْ    
						
						
                        দিকে তাদের
at them
						
                    
                    
                at them
    
        لَوَلَّيْتَ    
						
						
                        অবশ্যই তুমি পিঠ ফিরাতে
you (would) have surely turned back
						
                    
                    
                you (would) have surely turned back
    
        مِنْهُمْ    
						
						
                        থেকে তাদের
from them
						
                    
                    
                from them
    
        فِرَارًا    
						
						
                        পালিয়ে
(in) flight
						
                    
                    
                (in) flight
    
        وَلَمُلِئْتَ    
						
						
                        এবং অবশ্যই সঞ্চার হতো
and surely you would have been filled
						
                    
                    
                and surely you would have been filled
    
        مِنْهُمْ    
						
						
                        থেকে তাদের
by them
						
                    
                    
                by them
    
        رُعْبًا    
						
						
                        ভয়
(with) terror
						
                    
                    
                (with) terror
			 
    ১৯
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                    
 
    
    
        وَكَذَٰلِكَ    
						
						
                        এবং এভাবেই
And similarly
						
                    
                    
                And similarly
    
        بَعَثْنَٰهُمْ    
						
						
                        আমরা উঠালাম তাদের
We raised them
						
                    
                    
                We raised them
    
        لِيَتَسَآءَلُوا۟    
						
						
                        যেন তারা পরস্পরে জিজ্ঞেস করে
that they might question
						
                    
                    
                that they might question
    
        بَيْنَهُمْ    
						
						
                        মাঝে তাদের
among them
						
                    
                    
                among them
    
        قَالَ    
						
						
                        বললো
Said
						
                    
                    
                Said
    
        قَآئِلٌ    
						
						
                        একজন কথক
a speaker
						
                    
                    
                a speaker
    
        مِّنْهُمْ    
						
						
                        মধ্য থেকে তাদের
among them
						
                    
                    
                among them
    
        كَمْ    
						
						
                        "কত (দিন)
"How long
						
                    
                    
                "How long
    
        لَبِثْتُمْ    
						
						
                        অবস্থান করেছিলে তোমরা"
have you remained?"
						
                    
                    
                have you remained?"
    
        قَالُوا۟    
						
						
                        তারা বলেছিলো
They said
						
                    
                    
                They said
    
        لَبِثْنَا    
						
						
                        "অবস্থান করেছিলাম আমরা
"We have remained
						
                    
                    
                "We have remained
    
        يَوْمًا    
						
						
                        একদিন
a day
						
                    
                    
                a day
    
        أَوْ    
						
						
                        বা
or
						
                    
                    
                or
    
        بَعْضَ    
						
						
                        কিছু অংশ
a part
						
                    
                    
                a part
    
        يَوْمٍ    
						
						
                        একদিনের"
(of) a day"
						
                    
                    
                (of) a day"
    
        قَالُوا۟    
						
						
                        তারা বলেছিলো
They said
						
                    
                    
                They said
    
        رَبُّكُمْ    
						
						
                        "রব তোমাদের
"Your Lord
						
                    
                    
                "Your Lord
    
        أَعْلَمُ    
						
						
                        খুব জানেন
knows best
						
                    
                    
                knows best
    
        بِمَا    
						
						
                        এ সম্বন্ধে যা
how long
						
                    
                    
                how long
    
        لَبِثْتُمْ    
						
						
                        অবস্থান করেছো তোমরা
you have remained
						
                    
                    
                you have remained
    
        فَٱبْعَثُوٓا۟    
						
						
                        তোমরা এখন পাঠাও
So send
						
                    
                    
                So send
    
        أَحَدَكُم    
						
						
                        তোমাদের একজনকে
one of you
						
                    
                    
                one of you
    
        بِوَرِقِكُمْ    
						
						
                        দিয়ে তোমাদের মুদ্রা
with this silver coin of yours
						
                    
                    
                with this silver coin of yours
    
        هَٰذِهِۦٓ    
						
						
                        এই
with this silver coin of yours
						
                    
                    
                with this silver coin of yours
    
        إِلَى    
						
						
                        দিকে
to
						
                    
                    
                to
    
        ٱلْمَدِينَةِ    
						
						
                        শহরটির
the city
						
                    
                    
                the city
    
        فَلْيَنظُرْ    
						
						
                        তবে সে যেন দেখে
and let him see
						
                    
                    
                and let him see
    
        أَيُّهَآ    
						
						
                        কোনটি
which is
						
                    
                    
                which is
    
        أَزْكَىٰ    
						
						
                        পবিত্রতম
the purest
						
                    
                    
                the purest
    
        طَعَامًا    
						
						
                        খাদ্য
food
						
                    
                    
                food
    
        فَلْيَأْتِكُم    
						
						
                        অতঃপর তোমাদের কাছে আসবে
and let him bring to you
						
                    
                    
                and let him bring to you
    
        بِرِزْقٍ    
						
						
                        নিয়ে খাদ্য
provision
						
                    
                    
                provision
    
        مِّنْهُ    
						
						
                        তা থেকে
from it
						
                    
                    
                from it
    
        وَلْيَتَلَطَّفْ    
						
						
                        এবং সে যেন সতর্ক হয়
and let him be cautious
						
                    
                    
                and let him be cautious
    
        وَلَا    
						
						
                        এবং না
And let not be aware
						
                    
                    
                And let not be aware
    
        يُشْعِرَنَّ    
						
						
                        টের পেতে দেয়
And let not be aware
						
                    
                    
                And let not be aware
    
        بِكُمْ    
						
						
                        সম্বন্ধে তোমাদের
about you
						
                    
                    
                about you
    
        أَحَدًا    
						
						
                        কাউকে"
anyone"
						
                    
                    
                anyone"
			 
    ২০
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                    
 
    
    
        إِنَّهُمْ    
						
						
                        "নিশ্চয়ই তারা
"Indeed [they]
						
                    
                    
                "Indeed [they]
    
        إِن    
						
						
                        যদি
if
						
                    
                    
                if
    
        يَظْهَرُوا۟    
						
						
                        তারা টের পায়
they come to know
						
                    
                    
                they come to know
    
        عَلَيْكُمْ    
						
						
                        সম্পর্কে তোমাদের
about you
						
                    
                    
                about you
    
        يَرْجُمُوكُمْ    
						
						
                        পাথর মেরে হত্যা করবে তোমাদের
they will stone you
						
                    
                    
                they will stone you
    
        أَوْ    
						
						
                        অথবা
or
						
                    
                    
                or
    
        يُعِيدُوكُمْ    
						
						
                        ফিরিয়ে আনবে তোমাদের
return you
						
                    
                    
                return you
    
        فِى    
						
						
                        মধ্যে
to
						
                    
                    
                to
    
        مِلَّتِهِمْ    
						
						
                        ধর্মের তাদের
their religion
						
                    
                    
                their religion
    
        وَلَن    
						
						
                        এবং কখনও না
And never
						
                    
                    
                And never
    
        تُفْلِحُوٓا۟    
						
						
                        তোমরা সফল হবে
will you succeed
						
                    
                    
                will you succeed
    
        إِذًا    
						
						
                        তাহ'লে
then -
						
                    
                    
                then -
    
        أَبَدًا    
						
						
                        কখনও"
ever"
						
                    
                    
                ever"
  
           
      
    দেখানো হচ্ছেঃ  ১ থেকে ২০ পর্যন্ত, সর্বমোট ১১০ টি রেকর্ডের মধ্য থেকে
    
  
    পাতা নাম্বারঃ