৪১৯

পরিচ্ছেদঃ ১৫: যৌনাঙ্গ ধোয়ার পর হাত মাটিতে ঘষা

৪১৯. মুহাম্মাদ ইবনু ’আলা (রহ.) ..... নবী (সা.) -এর স্ত্রী মায়মূনাহ্ বিনতু হারিস (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সা.) যখন অপবিত্রতার গোসল করতেন তখন তিনি দু’ হাত ধোয়ার মাধ্যমে শুরু করতেন। তৎপর তিনি তাঁর ডান হাত দ্বারা বাম হাতে পানি ঢেলে যৌনাঙ্গ ধুতেন পরে মাটিতে হাত মেরে ঘষে ধুয়ে নিতেন। তারপর সালাতের উযূর ন্যায় উযূ করতেন এবং তাঁর মাথায় পানি ঢালতেন পরে সারা শরীরে পানি ঢালতেন। তারপর গোসলের জায়গা হতে সরে দু’ পা ধুতেন।

باب مسح اليد بالأرض بعد غسل الفرج

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلَاءِ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الْأَعْمَشِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ كُرَيْبٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مَيْمُونَةَ بِنْتِ الْحَارِثِ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا اغْتَسَلَ مِنَ الْجَنَابَةِ يَبْدَأُ فَيَغْسِلُ يَدَيْهِ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ يُفْرِغُ بِيَمِينِهِ عَلَى شِمَالِهِ فَيَغْسِلُ فَرْجَهُ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ يَضْرِبُ بِيَدِهِ عَلَى الْأَرْضِ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ يَمْسَحُهَا ثُمَّ يَغْسِلُهَا، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ يَتَوَضَّأُ وُضُوءَهُ لِلصَّلَاةِ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ يُفْرِغُ عَلَى رَأْسِهِ وَعَلَى سَائِرِ جَسَدِهِ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ يَتَنَحَّى فَيَغْسِلُ رِجْلَيْهِ .

تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۵۴ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 419 - صحيح

أخبرنا محمد بن العلاء، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا أبو معاوية، ‏‏‏‏‏‏عن الأعمش، ‏‏‏‏‏‏عن سالم بن أبي الجعد، ‏‏‏‏‏‏عن كريب، ‏‏‏‏‏‏عن ابن عباس، ‏‏‏‏‏‏عن ميمونة بنت الحارث زوج النبي صلى الله عليه وسلم، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ كان رسول الله صلى الله عليه وسلم إذا اغتسل من الجنابة يبدأ فيغسل يديه، ‏‏‏‏‏‏ثم يفرغ بيمينه على شماله فيغسل فرجه، ‏‏‏‏‏‏ثم يضرب بيده على الأرض، ‏‏‏‏‏‏ثم يمسحها ثم يغسلها، ‏‏‏‏‏‏ثم يتوضأ وضوءه للصلاة، ‏‏‏‏‏‏ثم يفرغ على رأسه وعلى سائر جسده، ‏‏‏‏‏‏ثم يتنحى فيغسل رجليه .

15. Wiping The Hand On The Ground After Washing The Private Parts


It was narrated that Maimunah bint Al-Harith, the wife of the Prophet (ﷺ), said: When the Messenger of Allah (ﷺ) performed Ghusl from Janabah, he would start by washing his hands, then he would pour water with his right hand onto his left and wash his private part, then he would strike his hand on the ground then wipe it then wash it. Then he would perform Wudu' as for prayer, then he would pour water on his head and all of his body. Then he would move and wash his feet.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
বর্ণনাকারীঃ মায়মূনাহ্ (রাঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৪: গোসল ও তায়াম্মুম (كتاب الغسل والتيمم)