৩২৪

পরিচ্ছেদঃ ২০৪: যে ব্যক্তি পানি ও মাটি কোনটাই পান না

৩২৪. মুহাম্মাদ ইবনু ’আবদুল আ’লা (রহ.) ..... ত্বারিক (রাঃ) হতে বর্ণিত। এক ব্যক্তি অপবিত্র হলো সেজন্য সে সালাত আদায় করল না। এরপর নবী (সা.) -এর নিকট এসে তা বলল, তিনি বললেন, তুমি ঠিক করেছ। এরপর অন্য একটি লোক অপবিত্র হয়ে তায়াম্মুম করে সালাত আদায় করল; পরে ঐ ব্যক্তি তার নিকট এলে তিনি অন্য ব্যক্তিকে যা বলেছিলেন তাকেও তা বললেন। অর্থাৎ, “তুমি ঠিকই করেছ।”

بَاب فِيمَنْ لَمْ يَجِدْ الْمَاءَ وَلَا الصَّعِيدَ

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا خَالِدٌ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ أَنْبَأَنَا شُعْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ مُخَارِقًا أَخْبَرَهُمْ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ طَارِقٍ أَنَّ رَجُلًا أَجْنَبَ فَلَمْ يُصَلِّ، ‏‏‏‏‏‏فَأَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَذَكَرَ ذَلِكَ لَهُ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ أَصَبْتَ، ‏‏‏‏‏‏فَأَجْنَبَ رَجُلٌ آخَرَ فَتَيَمَّمَ وَصَلَّى ، ‏‏‏‏‏‏فَأَتَاهُ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ نَحْوَ مَا قَالَ لِلْآخَرِ يَعْنِي أَصَبْتَ.

تخریج دارالدعوہ: تفرد بہ النسائي، (تحفة الأشراف ۴۹۸۲)، ویاتی عندالمؤلف برقم ۴۳۵ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 325 - صحيح الإسناد

أخبرنا محمد بن عبد الأعلى، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا خالد، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ أنبأنا شعبة، ‏‏‏‏‏‏أن مخارقا أخبرهم، ‏‏‏‏‏‏عن طارق أن رجلا أجنب فلم يصل، ‏‏‏‏‏‏فأتى النبي صلى الله عليه وسلم فذكر ذلك له، ‏‏‏‏‏‏فقال:‏‏‏‏ أصبت، ‏‏‏‏‏‏فأجنب رجل آخر فتيمم وصلى ، ‏‏‏‏‏‏فأتاه، ‏‏‏‏‏‏فقال:‏‏‏‏ نحو ما قال للآخر يعني أصبت.

204. One Who Cannot Find Water Or Clean Earth


It was narrated from Tariq that a man became Junub and did not pray, then he came to the Prophet (ﷺ) and mentioned that to him. He said: You did the right thing. Another man became Junub and performed Tayammum and prayed, and he came to him and he said something similar to what he had told the other man - meaning, you did the right thing.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
বর্ণনাকারীঃ তারিক (রাঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-১: ত্বহারাহ্ (পবিত্রতা) (كتاب الطهارة)