পরিচ্ছেদঃ

১৪১১। জুম’আর দিনে এমন একটি সময় রয়েছে যে ব্যক্তিই সে সময়ে শিঙ্গা লাগাবে তার এমন এক রোগ হয়ে যাবে যা থেকে আরোগ্য লাভ করা যাবে না।

হাদীসটি দুর্বল।

হাদীসটি বাইহাকী “আসসুনানুল কুবরা” গ্রন্থে (৯/৩৪১) আব্দুল্লাহ ইবনু সালেহ সূত্রে আত্তাফ ইবনু খালেদ হতে, তিনি নাফে’ হতে, তিনি আবদুল্লাহ ইবনু উমার (রাঃ) হতে বর্ণনা করেছেন তিনি বলেনঃ রসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেনঃ ...।

বাইহাকী বলেনঃ আত্তাফ দুর্বল।

আমি (আলবানী) বলছিঃ আব্দুল্লাহ ইবনু সালেহ-ও তার মতই। তিনি লাইস মিসরীর লেখক ছিলেন। মুহাদ্দিসগণ তার হেফযের ব্যাপারে সমালোচনা করেছেন। অতঃপর বাইহাকী বলেনঃ হাদীসটি ইয়াহইয়া ইবনুল আলী রাযী তার সনদে হুসায়েন ইবনু আলী (রাঃ) হতে মারফু হিসেবে বর্ণনা করেছেন তিনি (ইয়াহইয়া) মাতরূক। তিনি কিছুই না।

আমি (আলবানী) বলছিঃ এটি সম্পর্কে আমি অবগত হয়েছি এটি হচ্ছেঃ (দেখুন পরেরটি)

إن في الجمعة ساعة لا يحتجم فيها محتجم إلا عرض له داء لا يشفى منه
ضعيف

-

أخرجه البيهقي (9/341) من طريق عبد الله بن صالح: حدثنا عطاف بن خالد، عن
نافع عن ابن عمر رضي الله عنهما أنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه
وسلم: فذكره. وقالا
" عطاف ضعيف
قلت: ومثله عبد الله بن صالح، وهو كاتب الليث المصري فإنه قد تكلموا فيه من
قبل حفظه. ثم قال البيهقي
" وروى يحيى بن العلاء الرازي وهو متروك بإسناد له عن الحسين بن علي فيه
حديثا مرفوعا، وليس بشيء
قلت: قد وقفت عليه وهو: (الاتي)

ان في الجمعة ساعة لا يحتجم فيها محتجم الا عرض له داء لا يشفى منه ضعيف - اخرجه البيهقي (9/341) من طريق عبد الله بن صالح: حدثنا عطاف بن خالد، عن نافع عن ابن عمر رضي الله عنهما انه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: فذكره. وقالا " عطاف ضعيف قلت: ومثله عبد الله بن صالح، وهو كاتب الليث المصري فانه قد تكلموا فيه من قبل حفظه. ثم قال البيهقي " وروى يحيى بن العلاء الرازي وهو متروك باسناد له عن الحسين بن علي فيه حديثا مرفوعا، وليس بشيء قلت: قد وقفت عليه وهو: (الاتي)
হাদিসের মানঃ যঈফ (Dai'f)
পুনঃনিরীক্ষণঃ