৯২০

পরিচ্ছেদঃ

৯২০। আলী (রাঃ) বলেছেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর আদেশত্রুমে ইবনে মাসউদ (রাঃ) একটা গাছে উঠেছিলেন। তিনি তাঁকে গাছ থেকে একটা জিনিস আনতে বলেছিলেন। আব্দুল্লাহ ইবনে মাসউদ(রাঃ) গাছে আরোহণের সময় সাহাবীগণ তার পায়ের গোছার দিকে তাকালেন। তার পায়ের গোছার শীর্ণতা দেখে তারা হাসতে লাগলেন। রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেনঃ তোমরা হাসছ কেন? নিশ্চয়ই আব্দুল্লাহর পায়ের গোছা কিয়ামতের দিন দাঁড়িপাল্লায় উহুদ পাহাড়ের চেয়ে ভারি হবে।

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ، حَدَّثَنَا مُغِيرَةُ، عَنْ أُمِّ مُوسَى، قَالَتْ: سَمِعْتُ عَلِيًّا، يَقُولُ: أَمَرَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ابْنَ مَسْعُودٍ فَصَعِدَ عَلَى شَجَرَةٍ أَمَرَهُ أَنْ يَأْتِيَهُ مِنْهَا بِشَيْءٍ، فَنَظَرَ أَصْحَابُهُ إِلَى سَاقِ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ حِينَ صَعِدَ الشَّجَرَةَ، فَضَحِكُوا مِنْ حُمُوشَةِ سَاقَيْهِ، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: مَا تَضْحَكُونَ؟ لَرِجْلُ عَبْدِ اللهِ أَثْقَلُ فِي الْمِيزَانِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مِنْ أُحُدٍ

-

صحيح لغيره، وهذا إسناد حسن، أم موسى كانت سُرية لعلي، لم يروعنها غير مغيرةَ بن مقسم الضبي، وقال الدارقطني: حديثُها مستقيم يخرج اعتباراً، ووثقها العجلي، وباقي رجاله ثقات من رجال الشيخين
وأخرجه ابن أبي شيبة 12/114، وابن سعد 3/155، والبخاري في "الأدب المفرد" (237) ، ويعقوب بن سفيان في "المعرفة والتاريخ" 2/546، وأبو يعلى (539) من طريق محمد بن فضيل، بهذا الإسناد
وأخرجه يعقوبُ بنُ سفيان 2/546-547، وأبو يعلي (595) ، والطبراني (8516) من طريقين عن مغيرة، به
وأورده الهيثمي في "المجمع" 9/288-289 وقال بعد أن عزاه إلى أحمد وأبي يعلى والطبراني: رجالُهم رجالُ الصحيح غَيْرَ أم موسى وهي ثقة
وفي الباب عن ابن مسعود نفسِه سيأتي في "المسند" برقم (3991)
وعن قرة بن إياس المزني عند يعقوب 2/546 وصححه الحاكم 3/317، ووافقه الذهبي
الحُموشة: الدقة

حدثنا محمد بن فضيل، حدثنا مغيرة، عن ام موسى، قالت: سمعت عليا، يقول: امر النبي صلى الله عليه وسلم ابن مسعود فصعد على شجرة امره ان ياتيه منها بشيء، فنظر اصحابه الى ساق عبد الله بن مسعود حين صعد الشجرة، فضحكوا من حموشة ساقيه، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم: ما تضحكون؟ لرجل عبد الله اثقل في الميزان يوم القيامة من احد - صحيح لغيره، وهذا اسناد حسن، ام موسى كانت سرية لعلي، لم يروعنها غير مغيرة بن مقسم الضبي، وقال الدارقطني: حديثها مستقيم يخرج اعتبارا، ووثقها العجلي، وباقي رجاله ثقات من رجال الشيخين واخرجه ابن ابي شيبة 12/114، وابن سعد 3/155، والبخاري في "الادب المفرد" (237) ، ويعقوب بن سفيان في "المعرفة والتاريخ" 2/546، وابو يعلى (539) من طريق محمد بن فضيل، بهذا الاسناد واخرجه يعقوب بن سفيان 2/546-547، وابو يعلي (595) ، والطبراني (8516) من طريقين عن مغيرة، به واورده الهيثمي في "المجمع" 9/288-289 وقال بعد ان عزاه الى احمد وابي يعلى والطبراني: رجالهم رجال الصحيح غير ام موسى وهي ثقة وفي الباب عن ابن مسعود نفسه سياتي في "المسند" برقم (3991) وعن قرة بن اياس المزني عند يعقوب 2/546 وصححه الحاكم 3/317، ووافقه الذهبي الحموشة: الدقة
হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
মুসনাদে আহমাদ
মুসনাদে আলী ইবনে আবি তালিব (রাঃ) [আলীর বর্ণিত হাদীস] (مسند علي بن أبي طالب)