৬১৭

পরিচ্ছেদঃ

৬১৭। আলী (রাঃ) বলেছেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আহযাব (খন্দক) যুদ্ধের দিন বলেছিলেনঃ ওরা (মুশরিক ও ইহুদীরা) আমাদের আছরের নামায পড়তে না দিয়ে যুদ্ধে লিপ্ত রেখেছে। আল্লাহ ওদের কবর ও বাড়িগুলোকে আগুন দিয়ে ভরে দিন। তারপর তিনি মাগরিব ও ইশার মধ্যবর্তী সময় আছরের নামায পড়লেন।

[মুসলিম-৬২৭, ইবনু খুযাইমা-১১৩৭, মুসনাদে আহমাদ-৯১১, ১০৩৬, ১২৪৬, ১২৯৯]

حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ، عَنْ مُسْلِمٍ، عَنْ شُتَيْرِ بْنِ شَكَلٍ، عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ الْأَحْزَابِ: " شَغَلُونَا عَنْ صَلَاةِ الْوُسْطَى، صَلَاةِ الْعَصْرِ، مَلَأَ اللهُ قُبُورَهُمْ وَبُيُوتَهُمْ نَارًا "، ثُمَّ صَلَّاهَا بَيْنَ الْعِشَاءَيْنِ: بَيْنِ الْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ

إسناده صحيح على شرط مسلم، رجاله ثقات رجال الشيخين غير شتير بن شكل، فعن رجال مسلم. مسلم: هو ابن صُبيح الهمداني أبو الضحى الكوفي العطار
وأخرجه ابن أبي شيبة 2/503، ومسلم (627) (205) ، وأبو يعلى (392) ، والطبري 2/558، وابن خزيمة (1337) من طريق أبي معاوية، بهذا الإسناد
وأخرجه عبد الرزاق (2193) ، والنسائي في "الكبرى" (358) ، وأبو يعلى (391) ، وابن خزيمة (1337) من طرق عن الأعمش، به. وسيأتي برقم (911) و (1036) و (1246) و (1299) . وانظر (591)

حدثنا ابو معاوية، حدثنا الاعمش، عن مسلم، عن شتير بن شكل، عن علي رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم يوم الاحزاب: " شغلونا عن صلاة الوسطى، صلاة العصر، ملا الله قبورهم وبيوتهم نارا "، ثم صلاها بين العشاءين: بين المغرب والعشاء اسناده صحيح على شرط مسلم، رجاله ثقات رجال الشيخين غير شتير بن شكل، فعن رجال مسلم. مسلم: هو ابن صبيح الهمداني ابو الضحى الكوفي العطار واخرجه ابن ابي شيبة 2/503، ومسلم (627) (205) ، وابو يعلى (392) ، والطبري 2/558، وابن خزيمة (1337) من طريق ابي معاوية، بهذا الاسناد واخرجه عبد الرزاق (2193) ، والنساىي في "الكبرى" (358) ، وابو يعلى (391) ، وابن خزيمة (1337) من طرق عن الاعمش، به. وسياتي برقم (911) و (1036) و (1246) و (1299) . وانظر (591)
হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
মুসনাদে আহমাদ
মুসনাদে আলী ইবনে আবি তালিব (রাঃ) [আলীর বর্ণিত হাদীস] (مسند علي بن أبي طالب)