১৪৯

পরিচ্ছেদঃ

১৪৯। রক্ত এক দিহরাম পরিমাণ হলে, তা ধুয়ে নিতে হবে এবং তার কারণে সালাত (নামায/নামাজ) পুনরায় আদায় করতে হবে।

হাদীসটি জাল।

খাতীব বাগদাদী হাদীসটি “তারীখু বাগদাদ” গ্রন্থে (৯/৩৩০) উল্লেখ করেছেন এবং তার থেকে ইবনুল জাওযীও (২/৭৫) নূহ ইবনু আবী মারইয়াম সূত্রে ... বর্ণনা করেছেন। এটির সনদটি জাল, নূহ ইবনু আবী মারইয়াম মিথ্যার দোষে দোষী।

ইবনুল জাওযী বলেনঃ নূহ মিথ্যুক। যায়লাঈ “নাসবুর রায়া” গ্রন্থে (১/২১২) এবং সুয়ূতী “আল-লাআলী” গ্রন্থে (১/৩) তার (ইবনুল জাওযীর) এ কথাকে সমর্থন করেছেন। তা সত্ত্বেও সুয়ূতী “জামেউস সাগীর” গ্রন্থে হাদীসটি উল্লেখ করেছেন!

الدم مقدار الدرهم يغسل وتعاد منه الصلاة
موضوع

-

أخرجه الخطيب (9 / 330) ، وعنه ابن الجوزي أيضا (2 / 75) من طريق نوح بن أبي مريم عن يزيد الهاشمي عن الزهري عن أبي سلمة عن أبي هريرة مرفوعا
وهذا سند موضوع نوح بن أبي مريم متهم، وقال ابن الجوزي: نوح كذاب، وأقره الزيلعي في " نصب الراية " (1 / 212) والسيوطي في " اللآليء " (1 / 3) ، ومع ذلك ذكره في " الجامع "
واعلم أن هذا الحديث هو حجة الحنفية في تقدير النجاسة المغلظة بالدرهم، وإذا علمت أنه حديث موضوع يظهر لك بطلان التقييد به، وأن الواجب اجتناب النجاسة ولوكانت أقل من الدرهم لعموم الأحاديث الآمرة بالتطهير

الدم مقدار الدرهم يغسل وتعاد منه الصلاة موضوع - اخرجه الخطيب (9 / 330) ، وعنه ابن الجوزي ايضا (2 / 75) من طريق نوح بن ابي مريم عن يزيد الهاشمي عن الزهري عن ابي سلمة عن ابي هريرة مرفوعا وهذا سند موضوع نوح بن ابي مريم متهم، وقال ابن الجوزي: نوح كذاب، واقره الزيلعي في " نصب الراية " (1 / 212) والسيوطي في " اللاليء " (1 / 3) ، ومع ذلك ذكره في " الجامع " واعلم ان هذا الحديث هو حجة الحنفية في تقدير النجاسة المغلظة بالدرهم، واذا علمت انه حديث موضوع يظهر لك بطلان التقييد به، وان الواجب اجتناب النجاسة ولوكانت اقل من الدرهم لعموم الاحاديث الامرة بالتطهير
হাদিসের মানঃ জাল (Fake)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
যঈফ ও জাল হাদিস
১/ বিবিধ