৩৪৮৮

পরিচ্ছেদঃ ৭২. হাতের আঙ্গুলে গুনে গুনে তাসবীহ পাঠ করা

৩৪৮৮। “রাববানা আ-তিনা ফিদদুনইয়া হাসানাতাও ওয়াফিল আ-খিরাতি হাসানাহ" এই আয়াতের ব্যাখ্যায় হাসান (রহঃ) বলেনঃ দুনিয়ার কল্যাণ হল জ্ঞান ও ইবাদাত, আখিরাতের কল্যাণ হল জান্নাত।

হাসান লিগাইরিহীঃ তাফসীর ত্বাবারী (৪/২০৫)।

মুহাম্মাদ ইবনুল মুসান্না খালিদ ইবনুল হারিস হতে, তিনি হুমাইদ হতে, তিনি সাবিত হতে, তিনি আনাস (রাযিঃ) হতে এই সূত্রে উপরিউক্ত হাদীসের মতই বর্ণনা করেছেন।

باب مَا جَاءَ فِي عَقْدِ التَّسْبِيحِ بِالْيَدِ

حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْبَزَّازُ، حَدَّثَنَا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ، عَنْ هِشَامِ بْنِ حَسَّانَ، عَنِ الْحَسَنِ، فِي قَوْلِهِ ‏:‏ ‏(‏ ربَّنَا آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الآخِرَةِ حَسَنَةً ‏)‏ قَالَ فِي الدُّنْيَا الْعِلْمَ وَالْعِبَادَةَ وَفِي الآخِرَةِ الْجَنَّةَ ‏.‏

حدثنا هارون بن عبد الله البزاز، حدثنا روح بن عبادة، عن هشام بن حسان، عن الحسن، في قوله ‏:‏ ‏(‏ ربنا اتنا في الدنيا حسنة وفي الاخرة حسنة ‏)‏ قال في الدنيا العلم والعبادة وفي الاخرة الجنة ‏.‏


Hisham bin Hassan narrated from Al-Hasan :
concerning the saying of Allah: O our Lord, give us good in this world, and good in the Hereafter. He said: “Knowledge and worship in this world, and Paradise in the Hereafter.”


হাদিসের মানঃ হাসান (Hasan)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আত তিরমিজী (তাহকীককৃত)
৪৫/ দু'আসমূহ (كتاب الدعوات عن رسول الله ﷺ)