৩০৬৪

পরিচ্ছেদঃ সূরা আল আন'আম

৩০৬৪. আবূ কুরায়ব (রহঃ) ....... আলী রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, একবার আবূ জাহল নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-কে বললঃ আমরা তো তোমাকে মিথ্যাবাদী বলি না, তবে তুমি যে বিষয় নিয়ে এসেছ তা আমরা মিথ্যা বলে মনে করি। তখন আল্লাহ্ তা’আলা নাযিল করেনঃ

إِِنَّهُمْ لاَ يُكَذِّبُونَكَ وَلَكِنَّ الظَّالِمِينَ بِآيَاتِ اللَّهِ يَجْحَدُونَ

ইসহাক ইবন মানসূর (রহঃ) ... নাজিয়া (রহঃ) থেকে বর্ণিত আছে যে, আবূ জাহল নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-কে বলল ... এরপর তিনি উক্তরূপ হাদীস বর্ণনা করেন। এতে আলী রাদিয়াল্লাহু আনহু-এর উল্লেখ নেই। এটিই অধিক সহীহ।

যঈফ, তিরমিজী হাদিস নম্বরঃ ৩০৬৪ [আল মাদানী প্রকাশনী]

بَابٌ: وَمِنْ سُورَةِ الأَنْعَامِ

حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ هِشَامٍ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ نَاجِيَةَ بْنِ كَعْبٍ، عَنْ عَلِيٍّ، أَنَّ أَبَا جَهْلٍ، قَالَ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم إِنَّا لاَ نُكَذِّبُكَ وَلَكِنْ نُكَذِّبُ بِمَا جِئْتَ بِهِ فَأَنْزَلَ اللَّهُ ‏:‏ ‏(‏ إِِنَّهُمْ لاَ يُكَذِّبُونَكَ وَلَكِنَّ الظَّالِمِينَ بِآيَاتِ اللَّهِ يَجْحَدُونَ ‏)‏ ‏.‏

حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ نَاجِيَةَ، أَنَّ أَبَا جَهْلٍ، قَالَ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَذَكَرَ نَحْوَهُ وَلَمْ يَذْكُرْ فِيهِ عَنْ عَلِيٍّ وَهَذَا أَصَحُّ ‏.‏

حدثنا ابو كريب حدثنا معاوية بن هشام عن سفيان عن ابي اسحاق عن ناجية بن كعب عن علي ان ابا جهل قال للنبي صلى الله عليه وسلم انا لا نكذبك ولكن نكذب بما جىت به فانزل الله انهم لا يكذبونك ولكن الظالمين بايات الله يجحدون حدثنا اسحاق بن منصور اخبرنا عبد الرحمن بن مهدي عن سفيان عن ابي اسحاق عن ناجية ان ابا جهل قال للنبي صلى الله عليه وسلم فذكر نحوه ولم يذكر فيه عن علي وهذا اصح


Narrated 'Ali:
"Abu Jahl said to the Prophet (ﷺ): 'We do not deny you, but we deny what you came with.' So Allah Most High revealed: It is not you that they deny but is Allah's Ayat which the wrong-doers reject (6:33)."


হাদিসের মানঃ যঈফ (Dai'f)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আত তিরমিজী (ইসলামিক ফাউন্ডেশন)
৫০/ কুরআন তাফসীর (كتاب تفسير القرآن عن رسول الله ﷺ)