৪৭১৭

পরিচ্ছেদঃ ৬. সৎভাবে জীবন-যাপন করা সস্পর্কে ।

৪৭১৭. আব্বাস আম্বারী (রহঃ) ..... আইশা (রাঃ) থেকে পূর্বোক্ত হাদীছের অনুরূপ বর্ণিত হয়েছে। তিনি বলেনঃ একদা নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাকে বলেন হে আইশা। নিকৃষ্ট লোক তারা, যাদের মুখের ভয়ে অন্য লোকেরা তাদের সম্মান করে।

باب فِي حُسْنِ الْعِشْرَةِ

حَدَّثَنَا عَبَّاسٌ الْعَنْبَرِيُّ، حَدَّثَنَا أَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ، حَدَّثَنَا شَرِيكٌ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنْ عَائِشَةَ، فِي هَذِهِ الْقِصَّةِ قَالَتْ فَقَالَ تَعْنِي النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ يَا عَائِشَةُ إِنَّ مِنْ شِرَارِ النَّاسِ الَّذِينَ يُكْرَمُونَ اتِّقَاءَ أَلْسِنَتِهِمْ ‏"‏ ‏.‏

حدثنا عباس العنبري حدثنا اسود بن عامر حدثنا شريك عن الاعمش عن مجاهد عن عاىشة في هذه القصة قالت فقال تعني النبي صلى الله عليه وسلم يا عاىشة ان من شرار الناس الذين يكرمون اتقاء السنتهم


The tradition mentioned above has been transmitted by `A’isha through a different chain of narrators. This version has:
the Prophet (ﷺ) said: `A’isha! There are some bad people who are respected for fear of their tongues.


হাদিসের মানঃ যঈফ (Dai'f)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আবূ দাউদ (ইসলামিক ফাউন্ডেশন)
৩৬/ আদব (كتاب الأدب)