৩৯

পরিচ্ছেদঃ ৩: সবর (ধৈর্যের) বিবরণ

১৪/৩৯। ইবনু মাসউদ রাদিয়াল্লাহু ’আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এর খিদমতে উপস্থিত হলাম। সে সময় তিনি জ্বরে ভুগছিলেন। আমি বললাম, ’হে আল্লাহর রাসূল! আপনার যে প্রচণ্ড জ্বর!’ তিনি বললেন, ’’হ্যাঁ! তোমাদের দু’জনের সমান আমার জ্বর আসে।’’ আমি বললাম, ’তার জন্যই কি আপনার পুরস্কারও দ্বিগুণ?’ তিনি বললেন, ’’হ্যাঁ! ব্যাপার তা-ই। (অনুরূপ) যে কোন মুসলিমকে কোন কষ্ট পৌঁছে, কাঁটা লাগে অথবা তার চেয়েও কঠিন কষ্ট হয়, আল্লাহ তা’আলা এর কারণে তার পাপসমূহকে মোচন করে দেন এবং তার পাপসমূহকে এভাবে ঝরিয়ে দেওয়া হয়; যেভাবে গাছ তার পাতা ঝরিয়ে দেয়।’’[1]

(3) - باب الصبر

وعن ابْن مسْعُود رضي اللَّه عنه قَالَ : دَخلْتُ عَلى النَبيِّ صَلّى االلهُ عَلَيْهِ وسَلَّم وَهُو يُوعَكُ فَقُلْتُ يا رسُولَاللَّه إِنَّكَ تُوعكُ وَعْكاً شَدِيداً قال : » أَجَلْ إِنِّي أُوعَكُ آَمَا يُوعَكُ رَجُلانِ مِنْكُم« قُلْتُ : ذلك أَنَّ لَكَ أَجْريْن ؟ قال: » أَجَلْ ذَلك آَذَلك مَا مِنْ مُسْلِمٍ يُصِيبُهُ أَذًى ، شوْآَةٌ فَمَا فوْقَهَا إلاَّ آَفَّر اللَّه بهَا سيئاته ، وَحطَّتْ عنْهُ ذُنُوبُهُآَمَا تَحُطُّ الشَّجرةُ وَرقَهَا « متفقٌ عليه.وَ » الْوَعْكُ « : مَغْثُ الحمَّى ، وقيل : الْحُمى

وعن ابن مسعود رضي الله عنه قال دخلت على النبي صلى االله عليه وسلم وهو يوعك فقلت يا رسولالله انك توعك وعكا شديدا قال اجل اني اوعك اما يوعك رجلان منكم قلت ذلك ان لك اجرين قال اجل ذلك اذلك ما من مسلم يصيبه اذى شواة فما فوقها الا افر الله بها سيىاته وحطت عنه ذنوبهاما تحط الشجرة ورقها متفق عليهو الوعك مغث الحمى وقيل الحمى

(3) Chapter: Patience and Perseverance


Ibn Mas'ud (May Allah be pleased with him) reported:
I visited the Prophet (ﷺ) when he was suffering fever. I said, "You seem to be suffering greatly, O Messenger of Allah." The Prophet (ﷺ) replied, "Yes, I suffer as much as two persons." I said, "Is that because you have a double reward?" He replied that that was so and then said, "No Muslim is afflicted by a harm, be it the pricking of a thorn or something more (painful than that), but Allah thereby causes his sins to fall away just as a tree sheds its leaves".

[Al-Bukhari and Muslim].

Commentary: Prophets have to face more than ordinary troubles and for that reason their reward to bear them is
also increased. Thus, the excess of hardships and grief is a sign of perfect Faith and not a sign of Allah's displeasure.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
রিয়াযুস স্বা-লিহীন (রিয়াদুস সালেহীন)
বিবিধ (كتاب المقدمات)