৩২৫১

পরিচ্ছেদঃ ২৭৫. অন্য কাজ মংগলজনক হলে কসম ভংগ করা।

৩২৫১. সুলায়মান ইবন হারব (রহঃ) ..... আবূ বুরদা, তাঁর পিতা (রাঃ) থেকে বর্ণিত। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেনঃ কসম আল্লাহ্‌র, নিশ্চয় আমি আল্লাহ্‌ চাহেন তো যে কোন কসম খাই না কেন, এর বিপরীত কাজ যদি ভাল বলে মনে করি, তবে তা ভঙ্গ করে আমার কসমের কাফফারা প্রদান পূর্বক ভাল কাজটি করে ফেলি। অথবা নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেনঃ আমি ভাল কাজটি করি এবং কসম ভঙ্গের কাফফারা প্রদান করি।

حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، حَدَّثَنَا غَيْلاَنُ بْنُ جَرِيرٍ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏:‏ ‏"‏ إِنِّي وَاللَّهِ إِنْ شَاءَ اللَّهُ لاَ أَحْلِفُ عَلَى يَمِينٍ فَأَرَى غَيْرَهَا خَيْرًا مِنْهَا إِلاَّ كَفَّرْتُ عَنْ يَمِينِي، وَأَتَيْتُ الَّذِي هُوَ خَيْرٌ ‏"‏ ‏.‏ أَوْ قَالَ ‏:‏ ‏"‏ إِلاَّ أَتَيْتُ الَّذِي هُوَ خَيْرٌ وَكَفَّرْتُ يَمِينِي ‏"‏ ‏.‏


Narrated Abu Burdah: On the authority of his father that the Prophet (ﷺ) said: I swear by Allah that if Allah wills I shall swear on an oath and then consider something else to be better than it without making atonement for my oath and doing the thing that is better. Or he said (according to another version): But doing the thing that is better and making atonement for my oath.