পরিচ্ছেদঃ
১৬৭৯। আবু তালেবের সাথে আমার নিকটাত্মীয়তার সম্পর্ক রয়েছে আমি তা অটুট রাখব তার সাথে সদাচরণের দ্বারা।
হাদীসটি দুর্বল।
হাদীসটিকে আসসিরাজ তার “হাদীস” গ্রন্থে (১/২০১) মুহাম্মাদ ইবনু তুরায়েফ আবূ বকর আলআ’য়ুন হতে, তিনি ফাযল ইবনু মুওয়াফফাক হতে, তিনি আম্বাসাহ ইবনু আব্দুল ওয়াহীদ কুরাশী হতে, তিনি বায়ান হতে, তিনি কায়েস হতে, তিনি আমর ইবনুল আস (রাঃ) হতে মারফূ হিসেবে বর্ণনা করেছেন।
আমি (আলবানী) বলছিঃ এ সনদটি দুর্বল। ফাৰ্যল ইবনু মুওয়াফফাক ছাড়া অন্য বর্ণনাকারীগণ নির্ভরযোগ্য। তিনি দুর্বল, যেমনটি আবু হাতিম প্রমুখ বলেছেন। তার সূত্রেই আবু নু’য়াইম তার "আলমুসতাখরাজ" গ্রন্থে অনুরূপভাবে ইসমাঈলী বর্ণনা করেছেন। তবে তার ভাষায় অস্পষ্টতা রয়েছে যেমনটি “আলফাতহ” গ্রন্থে (১০/৩৪৫) এসেছে। আর মুহাম্মাদ ইবনু আব্দুল ওয়াহিদ ইবনু আম্বাসাহ তার দাদা থেকে বর্ণনা করার ক্ষেত্রে তার মুতাবা’য়াত করেছেন। কিন্তু এ মুহাম্মাদ ইবনু আব্দুল ওয়াহিদের জীবনী পাচ্ছি না।
আর মুহাম্মাদ ইবনু তুরায়েফ হক্সক্সহেন মুহাম্মাদ ইবনু আবী আত্তাব, তুরায়েফ বাগদাদী। তিনি নির্ভরযোগ্য, ইমাম মুসলিম তার সহীহ গ্রন্থের ভূমিকাতে তার থেকে হাদিস বর্ণনা করেছেন।
إن لأبي طالب عندي رحما، سأبلها ببلالها ضعيف - رواه السراج في " حديثه " (201 / 1) : حدثنا محمد بن طريف أبو بكر الأعين حدثنا الفضل بن موفق حدثنا عنبسة بن عبد الواحد القرشي عن بيان عن قيس عن عمرو بن العاص مرفوعا. قلت: وهذا إسناد ضعيف، رجاله ثقات، غير الفضل بن موفق فهو ضعيف، كما قال أبو حاتم وغيره. ومن طريقه أخرجه أبو نعيم في " مستخرجه "، وكذا الإسماعيلي لكنه أبهم لفظه كما في " الفتح " (10 / 345) وقد تابعه محمد بن عبد الواحد بن عنبسة: حدثنا جدي به. ولكني لم أجد لمحمد بن عبد الواحد هذا ترجمة. ومحمد بن طريف هو محمد بن أبي عتاب: طريف البغدادي. وهو ثقة أخرج له مسلم في مقدمة " الصحيح