পরিচ্ছেদঃ
১৩৪৬। আলী (রাঃ) বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেনঃ শেষ যামানায় এমন একদল মানুষের আবির্ভাব ঘটবে, যারা কুরআন পড়বে, কিন্তু সেই কুরআন পাঠ তাদের কণ্ঠনালী অতিক্রম করবে না। (অৰ্থাৎ কাজে বাস্তবায়িত হবে না।) ধনুক থেকে তীর যেরূপ দ্রুত বেগে বের হয়, তারা ইসলাম থেকে সেরূপ দ্রুত গতিতে বের হবে। তাদের সাথে লড়াই করা প্রত্যেক মুসলিমের উপর ফারয।
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ سُوَيْدِ بْنِ غَفَلَةَ، عَنْ عَلِيٍّ، رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: يَكُونُ فِي آخِرِ الزَّمَانِ قَوْمٌ يَقْرَءُونَ الْقُرْآنَ، لَا يُجَاوِزُ تَرَاقِيَهُمْ، يَمْرُقُونَ مِنَ الإِسْلامِ كَمَا يَمْرُقُ السَّهْمُ مِنَ الرَّمِيَّةِ، قِتَالُهُمْ حَقٌّ عَلَى كُلِّ مُسْلِمٍ - صحيح لغيره، رجاله ثقات رجال الشيخين، إلا أنه رواه يوسف بن أبي إسحاق عن أبيه فأدخل بينه وبين سويد بن غفلة أبا قيس الأودي وأخرجه البزار (567) ، والنسائي في "خصائص علي" (179) من طريقين عن إسرائيل، بهذا الإِسناد وأخرجه النسائي في "الخصائص" (180) من طريق إبراهيم بن يوسف، عن أبيه، عن أبي إسحاق، عن أبي قيس الأودي عبد الرحمن بن ثروان، عن سويد بن غفلة، به وانظر ما تقدم برقم (1086)