হাদিসটি ইমেইলে পাঠাতে অনুগ্রহ করে নিচের ফর্মটি পুরন করুন
security code
২৭৭৯

পরিচ্ছেদঃ স্বামীর অনুমতি ব্যতিরেকে তার মহিলার কাছে যাওয়া নিষেধ।

২৭৭৯. সুওয়ায়দ ইবন নাসর (রহঃ) ...... আরম ইবন আস রাদিয়াল্লাহু আনহু-এর আযাদকৃত গোলাম আবূ কায়স (রহঃ) থেকে বর্ণিত যে, আমর ইবনুল আস রাদিয়াল্লাহু আনহু (এক প্রয়োজনে) আসমা বিনত উমায়স রাদিয়াল্লাহু আনহা (আলী রাদিয়াল্লাহু আনহু-এর স্ত্রী)-এর কাছে যাওয়ার অনুমতি চেয়ে আলী রাদিয়াল্লাহু আনহু-এর কাছে তাকে পাঠিয়েছিলেন। আলী রাদিয়াল্লাহু আনহু তাকে অনুমতি দিলেন। আমর ইবনুল আস রাদিয়াল্লাহু আনহু-এর কাজ সমাধা হওয়ার পর তাঁর মাওলা এ বিষয়ে তাকে প্রশ্ন করলে তিনি বললেনঃ স্বামীর অনুমতি ভিন্ন মহিলাদের কাছে যেতে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাদেরকে নিষেধ করেছেন।

আদাবুয যিফাফ নতুন সংস্করণ ২৮২-২৮৩, তিরমিজী হাদিস নম্বরঃ ২৭৭৯ [আল মাদানী প্রকাশনী]

এ বিষয়ে উকবা ইবন আমির, আবদুল্লাহ্ ইবন আমর ও জাবির রাদিয়াল্লাহু আনহুম থেকেও হাদীস বর্ণিত আছে। এ হাদীসটি হাসান-সহীহ।

بَابُ مَا جَاءَ فِي النَّهْيِ عَنِ الدُّخُولِ عَلَى النِّسَاءِ إِلاَّ بِإِذْنِ الأَزْوَاجِ

حَدَّثَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ، أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْ ذَكْوَانَ، عَنْ مَوْلَى، عَمْرِو بْنِ الْعَاصِي أَنَّ عَمْرَو بْنَ الْعَاصِي، أَرْسَلَهُ إِلَى عَلِيٍّ يَسْتَأْذِنُهُ عَلَى أَسْمَاءَ بِنْتِ عُمَيْسٍ فَأَذِنَ لَهُ حَتَّى إِذَا فَرَغَ مِنْ حَاجَتِهِ سَأَلَ الْمَوْلَى عَمْرَو بْنَ الْعَاصِي عَنْ ذَلِكَ فَقَالَ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَهَانَا أَنْ نَدْخُلَ عَلَى النِّسَاءِ بِغَيْرِ إِذْنِ أَزْوَاجِهِنَّ ‏.‏ وَفِي الْبَابِ عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو وَجَابِرٍ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏


Narrated Dhakwan:
from the freed slave of 'Amr bin Al-'As that 'Amr bin Al-'As sent him to 'Ali seeking his permission to enter upon Asma bint Umais, so he permitted him. When he was finished from what he needed, the freed slave of 'Amr bin Al-'As asked about that, so he said: "Indeed the Prophet (ﷺ) prohibited us - or - prohibited that we enter upon women, without the permission of their husbands."