পরিচ্ছেদঃ প্রত্যেক দাঁতযুক্ত হিংস্ৰ জন্তু এবং নখরযুক্ত পাখি ভক্ষণ করা হারাম

১৩১৯। আবূ হুরাইরা (রাঃ) হতে বর্নিত; নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেনঃ কর্তন বিশিষ্ট সকল হিংস্র পশুর মাংস খাওয়া হারাম।[1]

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ - رضي الله عنه - عَنِ النَّبِيِّ - صلى الله عليه وسلم - قَالَ: «كُلُّ ذِي نَابٍ مِنَ السِّبَاعِ, فَأَكلُهُ حَرَامٌ». رَوَاهُ مُسْلِمٌ

-

صحيح. رواه مسلم (1933)

عن ابي هريرة رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال كل ذي ناب من السباع فاكله حرام رواه مسلمصحيح رواه مسلم 1933


Abu Hurairah (RAA) narrated that the Messenger of Allah (ﷺ) said:
"Eating any predatory beast that has fangs, is prohibited." Related by Muslim.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
বর্ণনাকারীঃ আবূ হুরায়রা (রাঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
বুলুগুল মারাম
পর্ব - ১২ঃ খাদ্য (كتاب الاطعمة) 12/ Food

পরিচ্ছেদঃ প্রত্যেক দাঁতযুক্ত হিংস্ৰ জন্তু এবং নখরযুক্ত পাখি ভক্ষণ করা হারাম

১৩২০। ইবনু আব্বাস (রাঃ) হতে বর্ণিত; হাদীসের শব্দ, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম নিষিদ্ধ করেছেন, তাতে আরো আছে বড় নখবিশিষ্ট পাখির মাংস খাওয়া হারাম।[1]

وَأَخْرَجَهُ: مِنْ حَدِيثِ اِبْنِ عَبَّاسٍ بِلَفْظٍ: نَهَى. وَزَادَ: «وَكُلُّ ذِي مِخْلَبٍ مِنَ الطَّيْرِ

-

صحيح. رواه مسلم (1934)

واخرجه من حديث ابن عباس بلفظ نهى وزاد وكل ذي مخلب من الطيرصحيح رواه مسلم 1934


Muslim transmitted the same hadith on the authority of Ibn 'Abbas (RAA), 'He (The Messenger of Allah (ﷺ)) prohibited...' and had the additional phrase, 'and every bird with talons.'


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
বুলুগুল মারাম
পর্ব - ১২ঃ খাদ্য (كتاب الاطعمة) 12/ Food
দেখানো হচ্ছেঃ থেকে ২ পর্যন্ত, সর্বমোট ২ টি রেকর্ডের মধ্য থেকে