পরিচ্ছেদঃ ৪. মদ্যপানকারীর শাস্তি এবং নিশাজাতীয় দ্রব্যের বর্ণনা - মুখমণ্ডল
ে প্রহার করা নিষেধ

১২৪৪। আবূ হুরাইরা (রাঃ) হতে বর্ণিত; তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেনঃ যখন তোমরা হদ্দ মারবে তখন মুখণ্ডলে মারবে না।[1]

وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ - رضي الله عنه - قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم: «إِذَا ضَرَبَ أَحَدُكُمْ فَلْيَتَّقِ الْوَجْهَ». مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ

-

صحيح. رواه البخاري (5/ 182 / فتح)، ومسلم (2612)، واللفظ الذي ذكره الحافظ هو لمسلم، لكنه ملفق من روايتين كل شطر من رواية. وعنده زيادة لفظ: «أخاه». ولم يقع هذا اللفظ في رواية البخاري. ولكن لفظه: «إذا قاتل أحدكم فليجتنب الوجه» وهو رواية لمسلم مع زيادة اللفظ المذكور آنفًا، ومع زيادة أخرى، وهي قوله: «فإن الله خلق آدم على صورته». وانظر لهذا الحديث «كتاب التوحيد» لإمام الأئمة بتحقيقنا

وعن ابي هريرة رضي الله عنه قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم اذا ضرب احدكم فليتق الوجه متفق عليهصحيح رواه البخاري 5 182 فتح ومسلم 2612 واللفظ الذي ذكره الحافظ هو لمسلم لكنه ملفق من روايتين كل شطر من رواية وعنده زيادة لفظ اخاه ولم يقع هذا اللفظ في رواية البخاري ولكن لفظه اذا قاتل احدكم فليجتنب الوجه وهو رواية لمسلم مع زيادة اللفظ المذكور انفا ومع زيادة اخرى وهي قوله فان الله خلق ادم على صورته وانظر لهذا الحديث كتاب التوحيد لامام الاىمة بتحقيقنا


Abu Hurairah (RAA) narrated that the Messenger of Allah (ﷺ) said:
"When one of you is flogging (while inflicting a prescribed punishment) he should avoid the face." Agreed upon.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
বর্ণনাকারীঃ আবূ হুরায়রা (রাঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
বুলুগুল মারাম
পর্ব - ১০ঃ দণ্ড বিধি (كتاب الحدود) 10/ Hudud