পরিচ্ছেদঃ ১. (দিয়াতের) আর্থিক দণ্ডের বিধান - ক্ষতিপূরণের ক্ষেত্রে রৌপ্যমুদ্রার পরিমান
১১৮৮। ইবনু আব্বাস (রাঃ) হতে বর্ণিত; নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এর যুগে একটি লোক অন্য একজনকে হত্যা করে। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এ খুনের দিয়াত ১২ হাজার রৌপ্যমুদ্রা ধার্য করেন।[1]
[1] আবূ দাউদ ৪৫৪৬, তিরমিযী ১৩৮৮, নাসায়ী ৪৮০৩, ৪৮০৪, ইবনু মাজাহ ২৬২৯, ২৬৩২, দারেমী ২৩৬৩। শাইখ মুহাম্মাদ বিন আবদুল ওয়াহহাব তাঁর আল হাদীস গ্রন্থের ৪/২০৫ গ্রন্থে একে মুরসাল বলেছেন, শাইখ আলবানী যঈফ নাসায়ী ৪৮১৭, যঈফ আবূ দাউদ ৪৫৪৬, আত তালীকাতুর রাযীয়্যাহ ৩/৩৭২ গ্রন্থে একে দুর্বল বলেছেন। ইমাম নাসায়ী তাঁর সুনান আল কুবরা গ্রন্থে বলেন, এর মধ্যে ইবনু মাইমুন নামক এক বর্ণনাকারী আছে সে শক্তিশালী নয়। ইবনু হাজার আসকালানী তাঁর মাওয়াফিকাতু আলখবরুল খবর ১/১৮৬ গ্রন্থে একে গরীব ও ইবনু কাসীর তাঁর জামে আল মাসানীদ ওয়াস সুনান ৮/৩৫৮ গ্রন্থে হাদীসটি মুরসাল হিসেবে বর্ণনার কথা উল্লেখ করেছেন। তবে শুধুমাত্ৰ ইমাম শাওকানী ভিন্নমত পোষণ করে তাঁর নাইলুল আওত্বার ৭/২৪০ গ্রন্থে বলেন, অনেকগুলো সানাদ থাকার কারণে হাদীসটি সহীহ।
عَنْ اِبْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا قَالَ: قَتَلَ رَجُلٌ رَجُلًا عَلَى عَهْدِ النَّبِيِّ - صلى الله عليه وسلم
فَجَعَلَ النَّبِيُّ - صلى الله عليه وسلم - دِيَتَهُ اِثْنَيْ عَشَرَ أَلْفًا. رَوَاهُ الْأَرْبَعَةُ, وَرَجَّحَ النَّسَائِيُّ وَأَبُو حَاتِمٍ إِرْسَالَهُ
-
ضعيف. رواه أبو داود (4546)، والنسائي (8/ 44)، والترمذي (1388)، وابن ماجه (2629) من طريق محمد بن مسلم، عن عمرو بن دينار، عن عكرمة، عن ابن عباس. قلت: وإعلان الحديث بالإرسال هو الصواب، وبذلك أيضا أعله أبو داود والترمذي، وابن حزم، وعبد الحق
عن ابن عباس رضي الله عنهما قال قتل رجل رجلا على عهد النبي صلى الله عليه وسلمفجعل النبي صلى الله عليه وسلم ديته اثني عشر الفا رواه الاربعة ورجح النساىي وابو حاتم ارسالهضعيف رواه ابو داود 4546 والنساىي 8 44 والترمذي 1388 وابن ماجه 2629 من طريق محمد بن مسلم عن عمرو بن دينار عن عكرمة عن ابن عباس قلت واعلان الحديث بالارسال هو الصواب وبذلك ايضا اعله ابو داود والترمذي وابن حزم وعبد الحق
Ibn ’Abbas (RAA) narrated that, 'A man killed another man during the lifetime of the Prophet (ﷺ), so the Prophet (ﷺ) decided that his Diyah would be 12 thousand (Dirhams).' Related by the four Imams.