পরিচ্ছেদঃ ১. (দিয়াতের) আর্থিক দণ্ডের বিধান - অনিচ্ছাকৃত হত্যার ক্ষতিপূরণে উটের বয়স

১১৭৮। ইবনু মাস’উদ (রাঃ) হতে বর্ণিত; নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেন, অনিচ্ছাকৃত হত্যার ক্ষতিপূরণ (দিয়াত) পাঁচ প্রকার উটে সমান ভাগে বিভক্ত করে আদায় করতে হবে। (যথা) চতুর্থ বছর বয়সে পদার্পণকারিণী উটনি ২০টি, ৫ম বছর বয়সে পদার্পণকারিণী উটনি ২০টি ২য় বছরে পদার্পণকারিণী উট ২০টি।

সুনানে আরবাআর (৪ জনের) সংকলনের শব্দে বানী লাবুন (৩য় বছরে উপনীত নর উট) এর বদলে বানী মাখায (২য় বছরে উপনীত নর উটের) কথা রয়েছে। তবে আগে বর্ণিত দারাকুতনীর সানাদটি অধিক মজবুত। অন্যসূত্রে ইবনু আবী শাইবাহ মাওকুফ সানাদে বর্ণনা করেছেন, এ সানাদটি মারফূ সানাদের থেকে অধিক সহীহ।[1]

وَعَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ - رضي الله عنه - عَنِ النَّبِيِّ - صلى الله عليه وسلم - قَالَ: «دِيَةُ الْخَطَأَ أَخْمَاسًا: عِشْرُونَ حِقَّةً, وَعِشْرُونَ جَذَعَةً, وَعِشْرُونَ بَنَاتِ مَخَاضٍ, وَعِشْرُونَ بَنَاتِ لَبُونٍ, وَعِشْرُونَ بَنِي لَبُونٍ». أَخْرَجَهُ الدَّارَقُطْنِيُّ
وَأَخْرَجَهُ الْأَرْبَعَةُ, بِلَفْظٍ: «وَعِشْرُونَ بِنِي مَخَاضٍ» -, بَدَلَ: بُنِيَ لَبُونٍ. وَإِسْنَادُ الْأَوَّلِ أَقْوَى
وَأَخْرَجَهُ ابْنُ أَبِي شَيْبَةَ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ مَوْقُوفًا, وَهُوَ أَصَحُّ مِنَ الْمَرْفُوعِ

-

الموقوف رواه ابن أبي شيبة في «المصنف» (934) وأما المرفوع فهو ضعيف

وعن ابن مسعود رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال دية الخطا اخماسا عشرون حقة وعشرون جذعة وعشرون بنات مخاض وعشرون بنات لبون وعشرون بني لبون اخرجه الدارقطنيواخرجه الاربعة بلفظ وعشرون بني مخاض بدل بني لبون واسناد الاول اقوىواخرجه ابن ابي شيبة من وجه اخر موقوفا وهو اصح من المرفوعالموقوف رواه ابن ابي شيبة في المصنف 934 واما المرفوع فهو ضعيف


Ibn Mas’ud (RAA) narrated that The Messenger of Allah (ﷺ) said:
“The Diyah for accidental killing is paid in five types of camel indemnity: 20 she-camels ‘hiqqah’ (in their fourth year), 20 she-camels ‘Jaz'ah’ (in their fifth year), 20 she-camels ‘bint makhad’ (in their second year), 20 she-camels ‘bint labun’ (in their third year) and 20 he-camels 'ibn labun' (in their third year).”Related by Ad-Daraqutni with a strong chain of narrators. The four Imams reported it with this version, “twenty ‘ibn makhad’ (twenty male camels which had entered their second year),” instead of “ibn labun.”


হাদিসের মানঃ তাহকীক অপেক্ষমাণ
পুনঃনিরীক্ষণঃ
বুলুগুল মারাম
পর্ব - ৯ঃ অপরাধ প্রসঙ্গ (كتاب الجنايات) 9/ Crimes (Qisas or Retaliation)