পরিচ্ছেদঃ ৫. হাজের বিবরণ ও মক্কায় প্রবেশ - ফজরের পূর্বে জামরায়ে আকাবায় কংকর নিক্ষেপ করার বিধান

৭৫৬. ইবনু ’আব্বাস (রাঃ) থেকে বর্ণিত। রসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাদেরকে বললেন, সূর্যোদয়ের পূর্বে জামরাহতে কঙ্কর নিক্ষেপ করবে না। -এর সানাদটি ইনকিতা’ (সূত্র ছিন্ন)।[1]

وَعَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا قَالَ: قَالَ لَنَا رَسُولُ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم: «لَا تَرْمُوا الْجَمْرَةَ حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ». رَوَاهُ الْخَمْسَةُ إِلَّا النَّسَائِيَّ, وَفِيهِ انْقِطَاعٌ

-

صحيح. رواه أبو داود (1940)، والنسائي (5/ 270 - 272)، وابن ماجه (3025)، وأحمد (1/ 234 و 311 و 343)، من طريق الحسن العرني، عن ابن عباس، به، إلا أن الحسن لم يسمع من ابن عباس، ومن أجل ذلك قال الحافظ هنا: «فيه انقطاع». قلت: وبهذا التخريج تعلم وهم الحافظ في عزوه لهم إلا النسائي فإنه عنده. ورواه الترمذي (893) بسند صحيح متصل من طريق مقسم عن ابن عباس. وقال: «حديث حسن صحيح». وبهذا يتبين لك أن قول الحافظ: «وفيه انقطاع» لا ينطبق على طريق الترمذي. قلت: وللحديث طرق أخرى، وهي مخرجة «بالأصل» مما يجعل الواقف على الحديث لا يشك في صحته. فائدة: سلم كلام الحافظ في «الفتح» (3/ 528) من المؤاخذات التي أوردتها هنا فقد أشار إلى طرقه وأيضا عزاه للنسائي، وقال: هو حديث حسن ... وهذه الطرق يقوى بعضها بعضا، ومن ثم صححه الترمذي وابن حبان

وعن ابن عباس رضي الله عنهما قال قال لنا رسول الله صلى الله عليه وسلم لا ترموا الجمرة حتى تطلع الشمس رواه الخمسة الا النساىي وفيه انقطاعصحيح رواه ابو داود 1940 والنساىي 5 270 272 وابن ماجه 3025 واحمد 1 234 و 311 و 343 من طريق الحسن العرني عن ابن عباس به الا ان الحسن لم يسمع من ابن عباس ومن اجل ذلك قال الحافظ هنا فيه انقطاع قلت وبهذا التخريج تعلم وهم الحافظ في عزوه لهم الا النساىي فانه عنده ورواه الترمذي 893 بسند صحيح متصل من طريق مقسم عن ابن عباس وقال حديث حسن صحيح وبهذا يتبين لك ان قول الحافظ وفيه انقطاع لا ينطبق على طريق الترمذي قلت وللحديث طرق اخرى وهي مخرجة بالاصل مما يجعل الواقف على الحديث لا يشك في صحته فاىدة سلم كلام الحافظ في الفتح 3 528 من المواخذات التي اوردتها هنا فقد اشار الى طرقه وايضا عزاه للنساىي وقال هو حديث حسن وهذه الطرق يقوى بعضها بعضا ومن ثم صححه الترمذي وابن حبان


Ibn 'Abbas (RAA) narrated, ‘The Messenger of Allah said to us, "Do not throw the pebbles at Jamrah al-‘Aqabah until sunrise.” Related by the five Imams except An-Nasa’i, but with a disconnected chain of narrators.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
বুলুগুল মারাম
পর্ব - ৬ঃ হাজ্জ (হজ্জ/হজ) প্রসঙ্গ (كتاب الحج) 6/ Hajj

পরিচ্ছেদঃ ৫. হাজের বিবরণ ও মক্কায় প্রবেশ - ফজরের পূর্বে জামরায়ে আকাবায় কংকর নিক্ষেপ করার বিধান

৭৫৭. ’আয়িশা (রাঃ) থেকে বৰ্ণিত। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম কুরবানীর রাতে, উম্মু সালামাহকে (কঙ্কর নিক্ষেপের জন্য) পাঠিয়েছিলেন। ফলে তিনি ফজরের পূর্বে জামরাহতে কঙ্কর নিক্ষেপ করেন। তারপর মক্কা গিয়ে ’তওয়াফে ইফাযা’ সম্পন্ন করেন। মুসলিমের শর্তানুযায়ী এর সানাদ (সহীহ)।[1]

وَعَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ: أَرْسَلَ النَّبِيُّ - صلى الله عليه وسلم - بِأُمِّ سَلَمَةَ لَيْلَةَ النَّحْرِ, فَرَمَتِ الْجَمْرَةَ قَبْلَ الْفَجْرِ, ثُمَّ مَضَتْ فَأَفَاضَتْ. رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ, وَإِسْنَادُهُ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ

-

منكر. رواه أبو داود (1942) أنكره الإمام أحمد وغيره، وهو مقتضى القواعد العلمية الحديثة كما تجد مفصلا بالأصل

وعن عاىشة رضي الله عنها قالت ارسل النبي صلى الله عليه وسلم بام سلمة ليلة النحر فرمت الجمرة قبل الفجر ثم مضت فافاضت رواه ابو داود واسناده على شرط مسلممنكر رواه ابو داود 1942 انكره الامام احمد وغيره وهو مقتضى القواعد العلمية الحديثة كما تجد مفصلا بالاصل


A’ishah (RAA) narrated, ‘The Prophet sent Umm Salamah on the night of the 10th (before the day of the Sacrifice) and she threw her pebbles before dawn, after which she returned to Makkah to perform Tawaf.’’ Related by Abu Dawud.


হাদিসের মানঃ মুনকার (সহীহ হাদীসের বিপরীত)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
বুলুগুল মারাম
পর্ব - ৬ঃ হাজ্জ (হজ্জ/হজ) প্রসঙ্গ (كتاب الحج) 6/ Hajj
দেখানো হচ্ছেঃ থেকে ২ পর্যন্ত, সর্বমোট ২ টি রেকর্ডের মধ্য থেকে