পরিচ্ছেদঃ ৬. উযূ বিনষ্টকারী বিষয় সমূহ - উযূ ভঙ্গের কতিপয় কারণসমূহের বর্ণনা

৭৪। ’আয়িশা (রাঃ) থেকে বৰ্ণিত। আল্লাহর রসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন, ’যে ব্যক্তির বমি হয়, নাক দিয়ে রক্ত পড়ে ও ভক্ষিত খাদ্য বস্তু মুখ পর্যন্ত চলে আসে কিংবা মাযী নিৰ্গত হয় সে যেন (সালাত ছেড়ে) ওযূ করে নেয় এবং (এর মধ্যে কারো সাথে) কোন কথা না বলে; তাহলে সে সালাতের বাকি অংশ সমাধান করে নিবে।’-ইবনু মাজাহ।[1] আহমাদ ও প্রমুখ একে যঈফ বলেছেন।

وَعَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا; أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ - صَلَّى عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - قَالَ: «مَنْ أَصَابَهُ قَيْءٌ أَوْ [ص: 26] رُعَافٌ, أَوْ قَلَسٌ, أَوْ مَذْيٌ فَلْيَنْصَرِفْ فَلْيَتَوَضَّأْ, ثُمَّ لِيَبْنِ عَلَى صَلَاتِهِ, وَهُوَ فِي ذَلِكَ لَا يَتَكَلَّمُ». أَخْرَجَهُ ابْنُ مَاجَه
وَضَعَّفَهُ أَحْمَدُ وَغَيْرُهُ

-

ضعيف. رواه ابن ماجه (1221)

وعن عاىشة رضي الله عنها ان رسول الله صلى عليه وسلم قال من اصابه قيء او ص 26 رعاف او قلس او مذي فلينصرف فليتوضا ثم ليبن على صلاته وهو في ذلك لا يتكلم اخرجه ابن ماجهوضعفه احمد وغيرهضعيف رواه ابن ماجه 1221


Narrated ‘Aisha (rad):
Allah’s Messenger (ﷺ) said: “Whoever vomits, bleeds through the nose, or released Madhi (urethral discharge) should go, perform ablution and then complete his Salat (prayer) (by continuing from where he had stopped at) on condition that he does not speak in the process”. Reported by Ibn Majah and Ahmad and others graded it Da’if


হাদিসের মানঃ যঈফ (Dai'f)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
বুলুগুল মারাম
পর্ব - ১ঃ পবিত্রতা (كتاب الطهارة) 1/ The Book of Purification