১৬১৭

পরিচ্ছেদঃ ৯: (নিদ্রা থেকে জাগ্রত হওয়ার পর) যে যিকরের মাধ্যমে কিয়ামুল লায়ল শুরু করা হবে

১৬১৭. ইসমাহ্ ইবনুল ফাযল (রহ.) ..... ‘আসিম ইবনু হুমায়দ (রহ.) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি ‘আয়িশাহ্ (রাঃ) -কে প্রশ্ন করলাম, রসূলুল্লাহ (সা.) কোন যিকরের মাধ্যমে কিয়ামুল লায়ল শুরু করতেন? তিনি বললেন, তুমি আজ আমাকে এমন একটি বিষয়ে প্রশ্ন করেছ, যে বিষয়ে তোমার পূর্বে অন্য কেউ আমাকে প্রশ্ন করেনি। রসূলুল্লাহ (সা.) দশবার তাকবীর (আল্ল-হু আকবার) দশবার তাহমীদ (আলহামদু লিল্লা-হ) দশবার তাসবীহ (সুবহা-নাল্ল-হ) দশবার তাহলীল (লা- ইলাহা ইল্লাল্ল-হ) এবং দশবার ইস্তিগফার (আস্তাগফিরুল্ল-হ) পড়তেন, আর বলতেন -
“আল্ল-হুম্মাগফিরলী ওয়াহদিনী ওয়ারযুকনী ওয়া আ-ফিনী আ’উযু বিল্লা-হি মিন যীকিল মাকা-মি ইয়াওমাল কিয়া-মাহ” (হে আল্লাহ! আমাকে ক্ষমা কর, আমাকে হিদায়াত দান কর, আমাকে রিযক দান কর, আমাকে সুস্থতা দান কর; আমি আল্লাহর নিকট কিয়ামত দিবসের সংকীর্ণতা হতে আশ্রয় চাই)।

باب ذِكْرِ مَا يُسْتَفْتَحُ بِهِ الْقِيَامُ

أَخْبَرَنَا عِصْمَةُ بْنُ الْفَضْلِ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ صَالِحٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا الْأَزْهَرُ بْنُ سَعِيدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْعَاصِمِ بْنِ حُمَيْدٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ سَأَلْتُ عَائِشَةَ بِمَا كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَسْتَفْتِحُ قِيَامَ اللَّيْلِ ؟ قَالَتْ:‏‏‏‏ لَقَدْ سَأَلْتَنِي عَنْ شَيْءٍ مَا سَأَلَنِي عَنْهُ أَحَدٌ قَبْلَكَ، ‏‏‏‏‏‏كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُكَبِّرُ عَشْرًا،‏‏‏‏ وَيَحْمَدُ عَشْرًا،‏‏‏‏ وَيُسَبِّحُ عَشْرًا،‏‏‏‏ وَيُهَلِّلُ عَشْرًا،‏‏‏‏ وَيَسْتَغْفِرُ عَشْرًا،‏‏‏‏ وَيَقُولُ:‏‏‏‏ اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي وَاهْدِنِي وَارْزُقْنِي وَعَافِنِي،‏‏‏‏ أَعُوذُ بِاللَّهِ مِنْ ضِيقِ الْمَقَامِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ .

تخریج دارالدعوہ: سنن ابی داود/الصلاة ۱۲۱ (۷۶۶)، سنن ابن ماجہ/الإقامة ۱۸۰ (۱۳۵۶)، (تحفة الأشراف: ۱۶۱۶۶) مسند احمد ۶/۱۴۳، ویأتي ہذا الحدیث عند المؤلف برقم: ۵۵۳۷ (حسن صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 1618 - حسن صحيح

اخبرنا عصمة بن الفضل قال حدثنا زيد بن الحباب عن معاوية بن صالح قال حدثنا الازهر بن سعيد عنعاصم بن حميد قال سالت عاىشة بما كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يستفتح قيام الليل قالت لقد سالتني عن شيء ما سالني عنه احد قبلك كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يكبر عشرا ويحمد عشرا ويسبح عشرا ويهلل عشرا ويستغفر عشرا ويقول اللهم اغفر لي واهدني وارزقني وعافني اعوذ بالله من ضيق المقام يوم القيامة تخریج دارالدعوہ سنن ابی داودالصلاة ۱۲۱ ۷۶۶ سنن ابن ماجہالاقامة ۱۸۰ ۱۳۵۶ تحفة الاشراف ۱۶۱۶۶ مسند احمد ۶۱۴۳ ویاتي ہذا الحدیث عند المولف برقم ۵۵۳۷ حسن صحیحصحيح وضعيف سنن النساىي الالباني حديث نمبر 1618 حسن صحيح

With what Qiyam should begin


It was narrated that 'Asim bin Humaid said: I asked 'Aishah with what did he- meaning the Prophet (ﷺ)- start Qiyam Al-Lail? She said: 'You have asked me something which no one before you has asked. The Messenger of Allah (ﷺ) used to say the takbir ten times, the tahmid ten times, the tasbih ten times, and the tahlil ten times, and pray for forgiveness ten times, and say: Allahummaghfirli, wahdini, warzuqni wa 'afini. A'udhu billahi min diqil-maqami yawmal-qiyamah (O Allah, forgive me, guide me, grant me provision and good health. I seek refuge with Allah from the difficulty of standing on the Day of Resurrection.)


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-২০: তাহাজ্জুদ এবং দিনের নফল সালাত (كتاب قيام الليل وتطوع النهار)