৯৩৫

পরিচ্ছেদঃ ৩৭: কুরআন সম্বন্ধীয় বিবিধ রিওয়ায়াত

৯৩৫. কুতায়বাহ্ (রহ.) ..... ইবনু আব্বাস (রাঃ) হতে, আল্লাহর বাণী- “তুমি তাড়াতাড়ি ওয়াহী আয়ত্ত করার জন্য তোমার জিভ নাড়াবে না। এর সংরক্ষণ ও পড়ানোর দায়িত্ব আমারই”- (সূরাহ আল কিয়ামাহ ৭৫: ১৬-১৭) সম্পর্কে বর্ণিত আছে যে, তিনি বলেন, নবী (সা.) ওয়াহী নাযিল হওয়ার সময় কষ্ট অনুভব করতেন। আর তিনি তার ওষ্ঠদ্বয় নাড়তেন। আল্লাহ তা’আলা বললেন, “তুমি তাড়াতাড়ি ওয়াহী আয়ত্ত করার জন্য তোমার জিভ নাড়াবে না। এর সংরক্ষণ ও পড়ানোর দায়িত্ব আমারই। কাজেই আমি যখন তা পাঠ করি, তখন তুমি সে পাঠের অনুসরণ কর”- (সূরাহ্ আল কিয়ামাহ্ ৭৫: ১৮)। আমি তোমার হৃদয়ে একত্রিত করে দিব, অতঃপর তুমি তা পাঠ করবে। ফলে রাসূলুল্লাহ (সা.) -এর কাছে যখন জিবরীল আলায়হিস আসতেন তখন তিনি শুনতে থাকতেন। আর যখন চলে যেতেন তখন তিনি। ঐরূপই পাঠ করতেন যেরূপ তাঁকে পাঠ করানো হতো।

جامع ما جاء في القرآن

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُوسَى بْنِ أَبِي عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ فِي قَوْلِهِ عَزَّ وَجَلَّ لا تُحَرِّكْ بِهِ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِ ‏‏‏‏ 16 ‏‏‏‏ إِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهُ وَقُرْءَانَهُ ‏‏‏‏ 17 ‏‏‏‏ سورة القيامة آية 16-17 قال:‏‏‏‏ كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُعَالِجُ مِنَ التَّنْزِيلِ شِدَّةً، ‏‏‏‏‏‏وَكَانَ يُحَرِّكُ شَفَتَيْهِ قَالَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ:‏‏‏‏ لا تُحَرِّكْ بِهِ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِ ‏‏‏‏ 16 ‏‏‏‏ إِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهُ وَقُرْءَانَهُ ‏‏‏‏ 17 ‏‏‏‏ سورة القيامة آية 16-17 قَالَ:‏‏‏‏ جَمْعَهُ فِي صَدْرِكَ ثُمَّ تَقْرَأهُ، ‏‏‏‏‏‏فَإِذَا قَرَأْنَاهُ فَاتَّبِعْ قُرْآنَهُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ فَاسْتَمِعْ لَهُ وَأَنْصِتْ فَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا أَتَاهُ جِبْرِيلُ اسْتَمَعَ فَإِذَا انْطَلَقَ قَرَأَهُ كَمَا أَقْرَأَهُ .

تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/بدء الوحي ۴ (۵)، تفسیر ’’القیامة‘‘ ۱ (۴۹۲۷) مختصراً، ۲ (۴۹۲۸) مختصراً، ۳ (۴۹۲۹)، فضائل القرآن ۲۸ (۵۰۴۴)، التوحید ۴۳ (۷۵۲۴)، صحیح مسلم/الصلاة ۳۲ (۴۴۸)، سنن الترمذی/تفسیر ’’القیامة‘‘ ۷۱ (۳۳۲۹) مختصراً، (تحفة الأشراف: ۵۶۳۷)، مسند احمد ۱/۲۲۰، ۳۴۳ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 936 - صحيح

اخبرنا قتيبة قال حدثنا ابو عوانة عن موسى بن ابي عاىشة عن سعيد بن جبير عن ابن عباس في قوله عز وجل لا تحرك به لسانك لتعجل به 16 ان علينا جمعه وقرءانه 17 سورة القيامة اية 1617 قال كان النبي صلى الله عليه وسلم يعالج من التنزيل شدة وكان يحرك شفتيه قال الله عز وجل لا تحرك به لسانك لتعجل به 16 ان علينا جمعه وقرءانه 17 سورة القيامة اية 1617 قال جمعه في صدرك ثم تقراه فاذا قراناه فاتبع قرانه قال فاستمع له وانصت فكان رسول الله صلى الله عليه وسلم اذا اتاه جبريل استمع فاذا انطلق قراه كما اقراه تخریج دارالدعوہ صحیح البخاریبدء الوحي ۴ ۵ تفسیر القیامة ۱ ۴۹۲۷ مختصرا ۲ ۴۹۲۸ مختصرا ۳ ۴۹۲۹ فضاىل القران ۲۸ ۵۰۴۴ التوحید ۴۳ ۷۵۲۴ صحیح مسلمالصلاة ۳۲ ۴۴۸ سنن الترمذیتفسیر القیامة ۷۱ ۳۳۲۹ مختصرا تحفة الاشراف ۵۶۳۷ مسند احمد ۱۲۲۰ ۳۴۳ صحیحصحيح وضعيف سنن النساىي الالباني حديث نمبر 936 صحيح

37. Collection Of What Was Narrated Concerning The Qur'an


It was narrated that Ibn Abbas said: Concerning the saying of Allah, the Mighty and Sublime: Move not your tongue concerning to make haste therewith. It is for Us to collect it and to give you the ability to recite it- The Prophet (ﷺ) used to suffer a great deal of hardship when the Revelation came to him, and he used to move his lips. Allah said: Move not your tongue concerning to make haste therewith. It is for Us to collect it and to give you the ability to recite it. He said: (This means) He will gather it in your heart, then you will recite it, And when We have recited it to you, then follow the recitation. He said: So listen to it and remain silent. So when Jibril came to him, the Messenger of Allah (ﷺ) listened, and when he left, he would recite it as he had taught him.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-১১: সালাত শুরু করা (كِتَابُ الْاِفْتِتَاحِ)