৯১৩

পরিচ্ছেদঃ ২৬: “আপনাকে সাব'আ মাসানী ও কুরআন ‘আযীম দিয়েছি”-এর ব্যাখ্যা

৯১৩. ইসমাঈল ইবনু মাসউদ (রহ.) ..... আবু সাঈদ ইবনুল মু’আল্লা (রাঃ) হতে বর্ণিত। নবী (সা.) তার কাছ দিয়ে যাওয়ার সময় তাকে ডাকলেন, তিনি তখন সালাত আদায় করছিলেন। তিনি বলেন, আমি সালাত শেষ করে তাঁর নিকট আসলে তিনি বললেন, আমার ডাকে সাড়া দিতে তোমাকে কিসে বাধা দিল? তিনি বললেন, আমি সালাত আদায় করছিলাম। তিনি বললেন, আল্লাহ তা’আলা কি বলেননি, “হে মু’মিনগণ! রসূল যখন তোমাদের এমন কিছুর দিকে ডাকেন যা তোমাদের প্রাণবন্ত করে, তখন আল্লাহ ও রসূলের ডাকে সাড়া দিবে’- (সূরাহ্ আল আনফাল ৮: ২৮)।
মসজিদ হতে বের হওয়ার আগে আমি কি তোমাকে সর্বোকৃষ্ট সূরাহ্ শিক্ষা দিব না? বর্ণনাকারী বলেন, তিনি (সা.) মসজিদ হতে বের হবার উপক্রম হলে আমি বললাম, হে আল্লাহর রসূল! আপনার কথা কি ভুলে গেছেন? তিনি বললেন, “আলহামদু লিল্লা-হি রব্বিল আলামীন” অর্থাৎ সূরা ফাতিহাহ্, এ সাত আয়াত যা বারবার পাঠ করা হয়ে থাকে, যা আমাকে দান করা হয়েছে এবং মহান কুরআন।”

تأويل قول الله عز وجل ولقد آتيناك سبعا من المثاني والقرآن العظيم

أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا خَالِدٌ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ خُبَيْبِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ قال:‏‏‏‏ سَمِعْتُ حَفْصَ بْنَ عَاصِمٍ يُحَدِّثُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي سَعِيدِ بْنِ الْمُعَلَّى، ‏‏‏‏‏‏أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَرَّ بِهِ وَهُوَ يُصَلِّي فَدَعَاهُ قَالَ:‏‏‏‏ فَصَلَّيْتُ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ أَتَيْتُهُ فَقَالَ:‏‏‏‏ مَا مَنَعَكَ أَنْ تُجِيبَنِي قَالَ كُنْتُ أُصَلِّي قَالَ:‏‏‏‏ أَلَمْ يَقُلِ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ يَأَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اسْتَجِيبُوا لِلَّهِ وَلِلرَّسُولِ إِذَا دَعَاكُمْ لِمَا يُحْيِيكُمْ سورة الأنفال آية 24 أَلَا أُعَلِّمُكَ أَعْظَمَ سُورَةٍ قَبْلَ أَنْ أَخْرُجَ مِنَ الْمَسْجِدِ قَالَ:‏‏‏‏ فَذَهَبَ لِيَخْرُجَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَوْلَكَ قَالَ:‏‏‏‏ الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ هِيَ السَّبْعُ الْمَثَانِي الَّذِي أُوتِيتُ وَالْقُرْآنُ الْعَظِيمُ .

تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/تفسیر الفاتحة ۱ (۴۴۷۴)، تفسیر الأنفال ۳ (۴۶۴۷)، تفسیر الحجر ۳ (۴۷۰۳)، فضائل القرآن ۹ (۵۰۰۶)، سنن ابی داود/الصلاة ۳۵۰ (۱۴۵۸)، سنن ابن ماجہ/الأدب ۵۲ (۳۷۸۵)، (تحفة الأشراف: ۱۲۰۴۷)، مسند احمد ۳/۴۵۰، ۴ (۲۱۱)، سنن الدارمی/الصلاة ۱۷۲ (۱۵۳۳)، فضائل القرآن ۱۲ (۳۴۱۴)، موطا امام مالک/ الصلاة ۸ (۳۷) من حدیث أبی بن کعب (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 914 - صحيح

اخبرنا اسماعيل بن مسعود قال حدثنا خالد قال حدثنا شعبة عن خبيب بن عبد الرحمن قال سمعت حفص بن عاصم يحدث عن ابي سعيد بن المعلى ان النبي صلى الله عليه وسلم مر به وهو يصلي فدعاه قال فصليت ثم اتيته فقال ما منعك ان تجيبني قال كنت اصلي قال الم يقل الله عز وجل يايها الذين امنوا استجيبوا لله وللرسول اذا دعاكم لما يحييكم سورة الانفال اية 24 الا اعلمك اعظم سورة قبل ان اخرج من المسجد قال فذهب ليخرج قلت يا رسول الله قولك قال الحمد لله رب العالمين هي السبع المثاني الذي اوتيت والقران العظيم تخریج دارالدعوہ صحیح البخاریتفسیر الفاتحة ۱ ۴۴۷۴ تفسیر الانفال ۳ ۴۶۴۷ تفسیر الحجر ۳ ۴۷۰۳ فضاىل القران ۹ ۵۰۰۶ سنن ابی داودالصلاة ۳۵۰ ۱۴۵۸ سنن ابن ماجہالادب ۵۲ ۳۷۸۵ تحفة الاشراف ۱۲۰۴۷ مسند احمد ۳۴۵۰ ۴ ۲۱۱ سنن الدارمیالصلاة ۱۷۲ ۱۵۳۳ فضاىل القران ۱۲ ۳۴۱۴ موطا امام مالک الصلاة ۸ ۳۷ من حدیث ابی بن کعب صحیحصحيح وضعيف سنن النساىي الالباني حديث نمبر 914 صحيح

26. The Interpretation Of The Saying Of Allah, The Mighty And Sublime: And Indeed, "We Have Bestowed Upon You Seven Of Al-Mathani (Seven Repeatedly-Recited) And The Grand Qur'an"


It was narrated from Abu Sa'eed bin Al-Mu'alla that: The Prophet (ﷺ) passed by him when he was praying, and called him. He said: I finished praying, then I came to him, and he said: 'What kept you from answering me?' He said: 'I was praying.' He said: 'Does not Allah say: O you who believe! Answer Allah (by obeying Him) and (His) Messenger when he calls you to that which will give you life? Shall I not teach you the greatest surah before I leave the masjid?' Then he went to leave, and I said: 'O Messenger of Allah, what about what you said?' He said: All praise and thanks be to Allah, Lord of all that exists. These are the seven oft-recited that I have been given, and the Grand Quran.'


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-১১: সালাত শুরু করা (كِتَابُ الْاِفْتِتَاحِ)