৮৫১

পরিচ্ছেদঃ ৫০: সালাতের আযান দিলে তার হিফাযত করা

৮৫১. হারূন ইবনু যায়দ ইবনু আবুয যারকা ও ’আবদুল্লাহ ইবনু মুহাম্মাদ ইবনু ইসহাক (রহ.) ..... ইবনু উম্মু মাকতূম (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বললেন, হে আল্লাহর রসূল! মদীনায় বহু সরীসৃপ জম্ভ এবং হিংস্র প্রাণী রয়েছে। তিনি (সা.) বললেন, তুমি কি “হাইয়্যা আলাস সালা-হ, হাইয়্যা আলাল ফালা-হ” (সালাতের দিকে আসো, কল্যাণের দিকে আসো) এ শব্দ শুনতে পাও? তিনি বললেন, হ্যা। তিনি (সা.) বললেন, তাহলে তুমি আসবে। তিনি (সা.) তাঁকে না আসার অনুমতি দিলেন না।”

المحافظة على الصلوات حيث ينادى بهن

أَخْبَرَنَا هَارُونُ بْنُ زَيْدِ بْنِ أَبِي الزَّرْقَاءِ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا أَبِي، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ. ح وأَخْبَرَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا قَاسِمُ بْنُ يَزَيْدٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَابِسٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى، ‏‏‏‏‏‏عَنِ ابْنِ أُمِّ مَكْتُومٍ أَنَّهُ قَالَ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ الْمَدِينَةَ كَثِيرَةُ الْهَوَامِّ وَالسِّبَاعِ قَالَ:‏‏‏‏ هَلْ تَسْمَعُ حَيَّ عَلَى الصَّلَاةِ حَيَّ عَلَى الْفَلَاحِ قَالَ:‏‏‏‏ نَعَمْ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ فَحَيَّ هَلًا وَلَمْ يُرَخِّصْ لَهُ .

تخریج دارالدعوہ: سنن ابی داود/الصلاة ۴۷ (۵۵۳)، وقد أخرجہ: (تحفة الأشراف: ۱۰۷۸۷) (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 852 - صحيح

اخبرنا هارون بن زيد بن ابي الزرقاء قال حدثنا ابي قال حدثنا سفيان ح واخبرني عبد الله بن محمد بن اسحاق قال حدثنا قاسم بن يزيد قال حدثنا سفيان عن عبد الرحمن بن عابس عن عبد الرحمن بن ابي ليلى عن ابن ام مكتوم انه قال يا رسول الله ان المدينة كثيرة الهوام والسباع قال هل تسمع حي على الصلاة حي على الفلاح قال نعم قال فحي هلا ولم يرخص له تخریج دارالدعوہ سنن ابی داودالصلاة ۴۷ ۵۵۳ وقد اخرجہ تحفة الاشراف ۱۰۷۸۷ صحیحصحيح وضعيف سنن النساىي الالباني حديث نمبر 852 صحيح

50. Regularly Attending The Prayers When The Call Is Given


It was narrated from Ibn Umm Maktum that he said: 0 Messenger of Allah (ﷺ), there are many (dangerous) pests and wild animals in Al-Madinah. He said: Can you hear (the words) 'Come prayer, come to prosperity'? He said Yes. He said: Then be quick to respond, and he did not grant him a dispensation.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
বর্ণনাকারীঃ উম্মে মাকতুম (রাঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-১০: ইমামাত প্রসঙ্গ (كِتَابُ الْإمَامَةِ)